何西阿书 第7章
何西阿书
第7章 · 原文逐词解析
1234567891011121314
1lea"r.fIy.l yia.p"r.K !Ar.mov tA["r>w ~Iy:r.p,a !Ow][ h'l>gIn>w r,q'v Wl]['p yiK aAb"y b"N:g>w `#Wx;B dWd>G j;v'P我正想医治以色列的时候, 以法莲的罪孽和撒玛利亚的邪恶就显露出来。 他们行事虚谎, 内有贼人入侵, 外有群盗劫掠。
yia.p"r.K#07495介系词 12.K21 + 动词,Qal 不定词附属形 + 1 单词尾(a'p"r)【医治】lea"r.fIy.l#03478介系词 12.l21 + 专有名词,人名、地名、国名(lea"r.fIy)【以色列】h'l>gIn>w#01540动词,Nif‘al 连续式 3 单阳(h'l"G)【显露、揭开、移除、迁移】!Ow][#05771名词,单阳附属形(!Ow'[)【罪孽】~Iy:r.p,a#00669专有名词,人名、支派名、国名【以法莲】tA["r>w#07451连接词 12>w21 + 名词,复阴附属形(h'["r)【邪恶、痛苦、不幸、灾难】!Ar.mov#08111专有名词,地名【撒马利亚】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Wl]['p#06466动词,Qal 完成式 3 复(l;['P)【做】r,q'v#0826712r,q,v21 的停顿型,名词,阳性单数(r,q,v)【虚假】b"N:g>w#01590连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(b"N:G)【盗贼、小偷】aAb"y#00935动词,Qal 未完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】j;v'P#06584动词,Qal 完成式 3 单阳【劫掠、脱】dWd>G#01416名词,阳性单数【一队、军队】#Wx;B#02351介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(#Wx)【街上、外头】
2~'b'b.lil Wr.maOy-l;bW yiT>r'k"z ~'t'["r-l'K ~,hyel.l;[;m ~Wb'b.s h'T;[ `Wy'h y:n'P d他们不在心里说, 他们一切的恶我都记得; 现在,他们所行的…缠绕着他们。(…处填入下行) 在我面前
l;bW#01077连接词 12>w21 + 否定的副词(l;B)【不】Wr.maOy#00559动词,Qal 未完成式 3 复阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】~'b'b.lil#03824介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 3 复阳词尾(b'bel)【心】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】~'t'["r#07451名词,单阴 + 3 复阳词尾(h'["r)【邪恶、灾难、痛苦、不幸】yiT>r'k"z#0214212yiT>r;k"z21 的停顿型,动词,Qal 完成式 1 单(r;k"z)【提说、纪念、回想】h'T;[#06258副词【现在】~Wb'b.s#05437动词,Qal 完成式 3 复 + 3 复阳词尾(b;b's)【环绕、游行、转】~,hyel.l;[;m#04611名词,复阳 + 3 复阳词尾(l'l][;m)【工作、作为】d#05048介系词【在…面前】y:n'P#06440名词,复阳 + 1 单词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】Wy'h#01961动词,Qal 完成式 3 复(h"y'h)【是、成为、临到】
3%,l,m-Wx.M;f>y ~'t'["r.B `~yIr'f ~,hyev]x;k.bW他们的邪恶使君王欢喜, 他们的谎言使众领袖快乐。
~'t'["r.B#07451介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 3 复阳词尾(h'["r)【邪恶、灾难、痛苦、不幸】Wx.M;f>y#08055动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳(x;m'f)【喜悦、快乐】%,l,m#04428名词,阳性单数【君王、国王】~,hyev]x;k.bW#03585连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,复阳 + 3 复阳词尾(v;x;K)【说谎】~yIr'f#08269名词,阳性复数(r;f)【领袖、长官、王子、统治者】
4~yip]a"n.m ~'LuK h,poaem h"re[oB rWN;t Am.K ryi[em tAB.vIy `At'c.mux-d;[ qec'B vWLim他们全都犯奸淫, 像被师傅烤热的火炉, …他(暂时)停止煽火。(…处填入下行) 在揉面到面团发起来的期间,
~'LuK#03605名词,单阳 + 3 复阳词尾(loK)【全部、整个、各】~yip]a"n.m#05003动词,Pi‘el 分词复阳(@;a"n)【行奸淫】Am.K#03644副词或连接词【像】rWN;t#08574名词,阳性单数(rWN;T)【火炉】h"re[oB#01197动词,Qal 主动分词单阴(r;['B)【I. 烧毁、耗尽、点燃;II. 愚昧、未开化、如野兽般残忍】h,poaem#00644介系词 12!im21 + 动词,Qal 主动分词单阳(h'p'a)【烘烤】tAB.vIy#07673动词,Qal 未完成式 3 单阳(t;b'v)【停止】ryi[em#05782动词,Hif‘il 分词单阳(rW[)【Hif‘il 激动,Qal 醒起】vWLim#03888介系词 12!im21 + 动词,Qal 不定词附属形(vWl)【揉面】qec'B#01217名词,阳性单数【面团】d;[#05704介系词【直到】At'c.mux#02556动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾(#;m'x)【发酵、欺压、变红】
5 WneK.l;m ~Ay !Iy"Yim t;m]x ~yIr'f Wl/x,h `~yic.c{l-t,a Ad"y %;v'm 在我们的君王(宴乐)的日子, 众领袖因酒的烈性成病, 他(指王)与亵慢的人握手。
~Ay#03117名词,单阳附属形【日子、时候】WneK.l;m#04428名词,单阳 + 1 复词尾(%,l,m)【君王、国王】Wl/x,h#02470动词,Hif‘il 完成式 3 复(h'l'x)【I. Qal 生病,Hof‘al 受伤,II. Pi‘el 恳求施恩】~yIr'f#08269名词,阳性复数(r;f)【领袖、长官、王子、统治者】t;m]x#02534名词,单阴附属形(h'mex)【热、怒气】!Iy"Yim#0319612!Iy:y21 的停顿型,介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(!Iy:y)【酒】%;v'm#04900动词,Qal 完成式 3 单阳【拖、拉、捉住】Ad"y#03027名词,单阴 + 3 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】t,a#00854介系词(tea)【跟】~yic.c{l#03945动词,Po‘lel 分词复阳(#yil)【责备、嘲弄】
6~'B>r'a.B ~'Bil rWN;T;k Wb>req-yiK ~,hepoa !ev"y h'l>y;L;h-l'K `h'b'h,l vea.K re[ob aWh r,qoB他们临近他们隐藏的地方,他们的心如火炉, 他们的烤饼师傅整夜沉睡, 到了早晨他就火气炎炎。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Wb>req#07126动词,Pi‘el 完成式 3 复(b:r'q)【临近、靠近】rWN;T;k#08574介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(rWN;T)【火炉】~'Bil#03820名词,单阳 + 3 复阳词尾(bel)【心】~'B>r'a.B#00696介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 3 复阳词尾(b【隐藏的地方、诡诈】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】h'l>y;L;h#03915冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h'l>y;l lIy;l)【夜晚】!ev"y#03463形容词,阳性单数【睡觉的】~,hepoa#00644动词,Qal 主动分词,单阳 + 3 复阳词尾(h'p'a)【烘烤】r,qoB#01242名词,阳性单数【早晨】aWh#01931代名词 3 单阳【他】re[ob#01197动词,Qal 主动分词单阳(r;['B)【I. 烧毁、耗尽、点燃;II. 愚昧、未开化、如野兽般残忍】vea.K#00784介系词 12.K21 + 名词,单阴附属形(vea)【火】h'b'h,l#03852名词,阴性单数【火焰】
7 rWN;T;K WM;xEy ~'LuK ~,hyej.pov-t,a Wl.k'a>w Wl'p"n ~,hyek.l;m-l'K `y'lea ~,h'b aeroq-!yea他们全都热如火炉, 吞灭他们的审判官。 他们的君王都仆倒, 他们中间无人求告我。
~'LuK#03605名词,单阳 + 3 复阳词尾(loK)【全部、整个、各】WM;xEy#02552动词,Qal 未完成式 3 复阳(~;m'x)【取暖】rWN;T;K#08574介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(rWN;T)【火炉】Wl.k'a>w#00398动词,Qal 连续式 3 复(l;k'a)【吃、吞吃】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~,hyej.pov#08199名词,复阳 + 3 复阳词尾(j;p'V)【判断、仲裁】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】~,hyek.l;m#04428名词,复阳 + 3 复阳词尾(%,l,m)【君王、国王】Wl'p"n#0530712Wl.p"n21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】!yea#00369副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】aeroq#07121动词,Qal 主动分词单阳(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】~,h'b#09002介系词 12.B21 + 3 复阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】y'lea#0041312y;lea21 的停顿型,介系词 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】
8l'lAB.tIy aWh ~yiM;['B ~Iy:r.p,a `h'kWp]h yil.B h"gu[ h"y'h ~Iy:r.p,a以法莲在万民中逐渐消失, 以法莲是没有翻过的饼。
~Iy:r.p,a#00669专有名词,人名、支派名、国名【以法莲】~yiM;['B#05971介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】aWh#01931代名词 3 单阳【他】l'lAB.tIy#01101动词,Hitpo‘lel 未完成式 3 单阳(l;l'B)【Qal 混杂、混合,Hitpo‘lel 消失】~Iy:r.p,a#00669专有名词,人名、支派名、国名【以法莲】h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【是、成为、临到】h"gu[#05692名词,阴性单数【饼】yil.B#01097副词【不、败坏】h'kWp]h#02015动词,Qal 被动分词单阴(%;p'h)【推翻、倾覆、转变】
9 AxoK ~yIr"z Wl.k'a ['d"y a{l aWh>w AB h'q>r"z h'byef-~:G `['d"y a{l aWh>w外邦人消耗他的力量, 他却不知道; 头发斑白, 他也不觉得。
Wl.k'a#00398动词,Qal 完成式 3 复(l;k'a)【吃、吞吃】~yIr"z#02114动词,Qal 主动分词复阳(rWz)【I. 做外国人、做陌生人、疏离;II. 令人憎嫌】AxoK#03581名词,单阳 + 3 单阳词尾(:xoK)【力量、财富、能力】aWh>w#01931连接词 12>w21 + 代名词 3 单阳(aWh)【他】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】['d"y#0304512[;d"y21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】~:G#01571副词【也】h'byef#07872名词,阴性单数【头发白】h'q>r"z#02236动词,Qal 完成式 3 单阴(q:r"z)【播种、分散】AB#09002介系词 12.B21 + 3 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】aWh>w#01931连接词 12>w21 + 代名词 3 单阳(aWh)【他】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】['d"y#0304512[;d"y21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】
10 wy"n'p.B lea'r.fIy-!Aa>g h"n'[>w ~,hyeh{l/a h"wh>y-l,a Wb'v-a{l>w Whuv.qib a{l>w `taOz-l'k.B 以色列的骄傲使自己卑微, …他们仍不归向雅威―他们的上帝, 也不寻求他。 虽遭遇这一切,(放上面)
h"n'[>w#06030动词,Qal 连续式 3 单阳(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】!Aa>g#01347名词,单阳附属形(!Aa"G)【骄傲、尊贵】lea'r.fIy#03478专有名词,人名、国名(lea"r.fIy)【以色列】wy"n'p.B#06440介系词 12.B21 + 名词,复阳 + 3 单阳词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】Wb'v#07725动词,Qal 完成式 3 复(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】l,a#00413介系词【对、向、往】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~,hyeh{l/a#00430名词,复阳 + 3 复阳词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】Whuv.qib#01245动词,Pi‘el 完成式 3 复 + 3 单阳词尾(v;q'B)【Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求】l'k.B#03605介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】taOz#02063指示代名词,阴性单数【这个】
11 bel !yea h'tAp h"nAy.K ~Iy;r.p,a yih>y:w `Wk'l'h rWV;a Wa'r'q ~Iy;r.cim 以法莲好像鸽子愚蠢无知; 他们求告埃及,投奔亚述。
yih>y:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】~Iy;r.p,a#00669专有名词,人名、支派名、国名(~Iy:r.p,a)【以法莲】h"nAy.K#03123介系词 12.K21 + 名词,阴性单数(h"nAy)【鸽子】h'tAp#06601动词,Qal 主动分词单阴(h't'P)【愚昧、引诱、欺骗、劝服】!yea#00369副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】bel#03820名词,阳性单数【心】~Iy;r.cim#04714专有名词,国名(~Iy:r.cim)【埃及、埃及人】Wa'r'q#0712112Wa>r'q21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】rWV;a#00804专有名词,国名【亚述】Wk'l'h#0198012Wk.l'h21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复(%;l'h)【去、行走】
12 yiT.vIr ~,hyel][ fAr.p,a WkelEy r,v]a;K ~edyIrAa ~Iy;m'V;h @A[.K `~'t'd][;l [;mev.K ~eris>y;a他们去的时候,我必将我的网撒在他们身上; 我要打下他们,如同打下空中的鸟。 我必按他们会众所听到的惩罚他们。
r,v]a;K#00834介系词 12.K21 + 关系代名词(r,v]a)【不必翻译】WkelEy#0198012Wk.lEy21 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳(%;l'h)【去、行走】fAr.p,a#06566动词,Qal 未完成式 1 单(f:r'P)【伸展】~,hyel][#05921介系词 12l;[21 + 3 复阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yiT.vIr#07568名词,单阴 + 1 单词尾(t,v【网】@A[.K#05775介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(@A[)【鸟】~Iy;m'V;h#08064冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m'v)【天】~edyIrAa#03381动词,Hif‘il 未完成式 1 单 + 3 复阳词尾(d:r"y)【降临、下去、坠落】~eris>y;a#03256动词,Hif‘il 未完成式 1 单 + 3 复阳词尾(r;s"y)【惩戒、管教】[;mev.K#08088介系词 12.K21 + 名词,阳性单数([;mev)【听见、听从】~'t'd][;l#05712介系词 12.l21 + 名词,单阴 + 3 复阳词尾(h"de[)【会众】
13yIN,Mim Wd>d"n-yiK ~,h'l yAa yib W[.v'p-yiK ~,h'l dov ~eD.p,a yikOn'a>w `~yib"z.K y;l'[ Wr.BID h'Meh>w他们有祸了,因为离弃了我; 他们毁灭了,因为违背了我。 我要救赎他们, 他们却向我说谎。
yAa#00188感叹词【有祸了】~,h'l#09001介系词 12.l21 + 3 复阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Wd>d"n#05074动词,Qal 完成式 3 复(d:d"n)【逃避、游走、离开】yIN,Mim#04480介系词 12!im21 + 1 单词尾(!im)【从、出、离开】dov#07701名词,阳性单数【蹂躏、暴力、毁坏】~,h'l#09001介系词 12.l21 + 3 复阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】W[.v'p#06586动词,Qal 完成式 3 复([;v'P)【悖逆、背叛、违法、犯罪】yib#09002介系词 12.B21 + 1 单词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】yikOn'a>w#00595连接词 12>w21 + 代名词 1 单(yikOn'a)【我】~eD.p,a#06299动词,Qal 未完成式 1 单 + 3 复阳词尾(h"d'P)【救赎】h'Meh>w#01992连接词 12>w21 + 代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】Wr.BID#01696动词,Pi‘el 完成式 3 复(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】y;l'[#05921介系词 12l;[21 + 1 单词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~yib"z.K#03577名词,阳性复数(b"z'K)【谎言】
14~'Bil.B y;lea Wq]["z-a{l>w ~'tAb.K.vim-l;[ WlyilEy>y yiK Wr"rAG.tIy vAryit>w !"g"D-l;[ `yib WrWs"y他们…并不诚心求告我;(…处填入下行) 在床上呼号时, 他们为求五谷新酒聚集, 而背离我。
a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】Wq]["z#02199动词,Qal 完成式 3 复(q;["z)【哀求、求告】y;lea#00413介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】~'Bil.B#03820介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 3 复阳词尾(bel)【心】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】WlyilEy>y#03213动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳(l;l"y)【哀号、哭号】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~'tAb.K.vim#04904名词,复阳 + 3 复阳词尾(b'K.vim)【床、躺卧】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】!"g"D#01715名词,阳性单数【五榖】vAryit>w#08492连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(vAryiT)【新酒】Wr"rAG.tIy#01481动词,Hitpo‘lel 未完成式 3 复阳(rWG)【I. Qal 居住、寄居,Hitpo‘lel 聚集,II. 争论,III. 害怕】WrWs"y#05493动词,Qal 未完成式 3 复阳(rWs)【Qal 离开、转离,Hif‘il 除去、拿走,Po‘lel 转离】yib#09002介系词 12.B21 + 1 单词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】
15~'to[Ar>z yiT.q:Zix yiT>r;SIy yIn]a:w `["r-Wb.V;x>y y;lea>w我教导他们,坚固他们的膀臂, 他们竟图谋抗拒我。
yIn]a:w#00589连接词 12>w21 + 代名词 1 单(yIn]a)【我】yiT>r;SIy#03256动词,Pi‘el 完成式 1 单(r;s"y)【指教、管教、惩戒】yiT.q:Zix#02388动词,Pi‘el 完成式 1 单(q:z'x)【加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢】~'to[Ar>z#02220名词, 复阴 + 3 复阳词尾(:[Ar>z)【手臂、肩膀、力量】y;lea>w#00413连接词 12>w21 + 介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】Wb.V;x>y#02803动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳(b;v'x)【打算、思考】["r#0745112[:r21 的停顿型,名词,阳性单数([:r)【邪恶、灾难、痛苦、不幸】
16l'[ a{l WbWv"y h"Yim>r t,v,q.K Wy'h ~"nAv.l ~;[:Zim ~,hyEr'f b他们归向,却不归向至上者; 他们如同松弛的弓。 他们的众领袖必因舌头的狂傲倒在刀下, 这在埃及地必做人的笑柄。
WbWv"y#07725动词,Qal 未完成式 3 复阳(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】a{l#03808专有名词,人名(a{l aAl)【不】l'[#0592112l;[21 的停顿型,名词,阳性单数(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】Wy'h#01961动词,Qal 完成式 3 复(h"y'h)【是、成为、临到】t,v,q.K#07198介系词 12.K21 + 名词,单阴附属形(t,v,q)【弓】h"Yim>r#07423名词,阴性单数【松弛、欺骗、诡诈】Wl.PIy#05307动词,Qal 未完成式 3 复阳(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】b#02719介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(b【刀、刀剑】~,hyEr'f#08269名词,复阳 + 3 复阳词尾(r;f)【领袖、长官、王子、统治者】~;[:Zim#02195介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(~;[:z)【忿怒、生气】~"nAv.l#03956名词,单阳(或阴) + 3 复阳词尾(!Av'l)【舌】Az#02097指示代名词,阴性单数【这个】~"G.[;l#03933名词,单阳 + 3 复阳词尾(g;[;l)【嘲笑】##00776介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】~Iy"r.cim#0471412~Iy;r.cim21 的停顿型,专有名词,国名(~Iy:r.cim)【埃及、埃及人】