撒母耳记下
第14章 · 原文逐词解析
1h"yUr.c-!,B b'aAy [:dEY:w
`~Al'v.b;a-l;[ %,l,M;h bel-yiK洗鲁雅的儿子约押知道
王的心在押沙龙身上,
[:dEY:w#03045动词,Qal 叙述式 3 单阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】h"yUr.c#06870专有名词,人名(h"yWr.c)【洗鲁雅】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】bel#03820名词,单阳附属形【心】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~Al'v.b;a#00053专有名词,人名【押沙龙】
2h'[Aq.T b'aAy x;l.vIY:w
h'm'k]x h'Via ~'Vim x;QIY:w
a"n-yil.B;a.tih 'hy,lea r,maOY:w
l,bea-yEd>gib a"n-yiv.bil>w
h'Via.K tyIy'h>w !,m,v yikWs'T-l;a>w
`tem-l;[ t,l,B;a.tim ~yiB:r ~yim"y h约押就派人到提哥亚,
从那里带一个有智慧的妇人来,
对她说:「请你扮演居丧的人,
穿上丧服,
不要用膏油抹身,要装作…的妇人,(…处填入下行)
为死者悲哀许久
x;l.vIY:w#07971动词,Qal 叙述式 3 单阳(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】h'[Aq.T#08620专有名词,地名 + 指示方向的 12h'21(:[Aq.T)【提哥亚】x;QIY:w#03947动词,Qal 叙述式 3 单阳(x;q'l)【取、娶、拿】~'Vim#08033介系词 12!im21 + 副词(~'v)【那里】h'Via#00802名词,阴性单数【女人、妻子】h'm'k]x#02450形容词,阴性单数(~'k'x)【有智慧的、狡猾的、奸诈的】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】'hy,lea#00413介系词 12l,a21 + 3 单阴词尾(l,a)【对、向、往】yil.B;a.tih#00056动词,Hitpa‘el 祈使式单阴(l;b'a)【悲哀、哀悼】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】yiv.bil>w#03847连接词 12>w21 + 动词,Qal 祈使式单阴(v;b'l)【穿】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】yEd>gib#00899名词,复阳附属形(d【衣服】 l,bea#00060名词,阳性单数【悲哀】l;a>w#00408连接词 12>w21 + 否定的副词(l;a)【不】yikWs'T#05480动词,Qal 未完成式 2 单阴(%As)【抹油、膏】!,m,v#08081名词,阳性单数【膏油】tyIy'h>w#01961动词,Qal 连续式 2 单阴(h"y'h)【是、成为、临到】h'Via.K#00802介系词 12.K21 + 名词,阴性单数(h'Via)【女人、妻子】h#02088指示代名词,阳性单数【这里、这个】 ~yim"y#03117名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】~yiB:r#07227形容词,阳性复数(b:r)【I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。】t,l,B;a.tim#00056动词,Hitpa‘el 分词单阴(l;b'a)【悲哀、哀悼】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】tem#04191动词,Qal 主动分词单阳(tWm)【死、杀死、治死】
3%,l,M;h-l,a ta'bW
hr;BId>w
`'hyip.B ~yIr'b>D;h-t,a b'aAy ~,f"Y:w 进到王那里去,
对他照这话说。」
于是约押把话放在她的口中。
ta'bW#00935动词,Qal 连续式 2 单阴(aAB)【来、进入、临到、发生】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】.T>r;BId>w#01696动词,Pi‘el 连续式 2 单阴(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】wy'lea#00413介系词 12l,a21 + 3 单阳词尾(l,a)【对、向、往】r'b"D;K#01697介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'b"D)【话语、事情】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这里、这个】 ~,f"Y:w#07760动词,Qal 叙述式 3 单阳(~yif)【放、立、置、指示、指向】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~yIr'b>D;h#01697冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(r'b"D)【话语、事情】'hyip.B#06310介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(h,P)【口、命令、末端、沿岸、比例】
4%,l,M;h-l,a tyi[oq.T;h h'Via'h r,maoT:w
Wx'T.viT:w h'c>r;a 'hy,P;a-l;[ loPiT:w
s `%,l,M;h h'[ivAh r,maoT:w提哥亚妇人到王那里,…说,(…处填入下行)
她的鼻子伏在地上叩拜,
她说:「王啊,求你拯救。」
r,maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h'Via'h#00802冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'Via)【女人、妻子】tyi[oq.T;h#08621冠词 12;h21 + 专有名词,族名,阴性单数(yi[Aq.T)【提哥亚人】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】loPiT:w#05307动词,Qal 叙述式 3 单阴(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】'hy,P;a#00639名词,双阳 + 3 单阴词尾(@;a)【鼻子、怒气、脸】h'c>r;a#00776名词,阴性单数 + 指示方向的 12h'21(#【地、邦国、疆界】 Wx'T.viT:w#09013动词,Hista'fel 叙述式 3 单阴(h"w'x)【跪拜、下拜】r,maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h'[ivAh#03467动词,Hif‘il 强调的祈使式单阳([;v"y)【拯救】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
5%'L-h;m %,l,M;h H'l-r,maOY:w
yIn'a h"n'm.l;a-h'Via l'b]a r,maoT:w
`yivyia t'm"Y:w王对她说:「你有甚么事呢?」
她说:「我实在是个寡妇,
我的丈夫死了,
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】H'l#09001介系词 12.l21 + 3 单阴词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】h;m#04100疑问代名词(h;m h'm)【什么、为何】%'L#09001介系词 12.l21 + 2 单阴词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】r,maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】l'b]a#00061否定的副词【相反地、然而】h'Via#00802名词,阴性单数【女人、妻子】h"n'm.l;a#00490名词,阴性单数【荒废的宫殿、寡妇】yIn'a#0058912yIn]a21 的停顿型,代名词 1 单(yIn]a)【我】t'm"Y:w#04191动词,Qal 叙述式 3 单阳(tWm)【死、杀死、治死】yivyia#00376名词,单阳 + 1 单词尾(vyia)【各人、人、男人、丈夫】
6~yIn'b yEn.v ^.t'x.piv.lW
hw
`Atoa t,m"Y:w d'x,a'h-t,a d'x,a'h AK:Y:w 你的婢女有两个儿子,
他们俩人在田间争斗,
没有人在他们当中排解,
这个就击杀那个,把他打死了。
^.t'x.piv.lW#08198连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(h'x.piv)【婢女】yEn.v#08147形容词,双阳附属形(~Iy:n.v ~Iy;T.v)【数目的「二」】~yIn'b#01121名词,阳性复数(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】Wc"NIY:w#05327动词,Nif‘al 叙述式 3 复阳(h'c"n)【I. Qal 飞;II. Nif‘al,Hif‘il 争斗;III. 成为废墟】~,hyEn.v#08147名词,双阳 + 3 复阳词尾(~Iy:n.v ~Iy;T.v)【数目的「二」】h#07704介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(y:d'f h【田地】 !yea>w#00369连接词 12>w21 + 副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】lyiC;m#05337动词,Hif‘il 分词单阳(l;c"n)【Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走】~,hyEnyeB#00996介系词 12!Iy;B21 + 3 复阳词尾(!Iy;B)【在…之间】AK:Y:w#05221动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】d'x,a'h#00259冠词 12;h21 + 形容词,阳性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】d'x,a'h#00259冠词 12;h21 + 形容词,阳性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】t,m"Y:w#04191动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(tWm)【死、杀死、治死】Atoa#00853受词记号 + 3 单阳词尾(tea)【不必翻译】
7^,t'x.piv-l;[ h'x'P.viM;h-l'k h'm'q hENih>w
Whetim>nW wyix'a heK;m-t,a yIn.T Wr.maOY:w
g"r'h r,v]a wyix'a v,pw
h"r'a.vIn r,v]a yiT.l;x:G-t,a WBik>w
tyIrea.vW ~ev yivyia.l-~wif yiT.lib.l
p `h'm"d]a'h yEn.P-l;[ 看哪,全家族的人都起来攻击你的婢女,
说:『把那打死他兄弟的交出来,我们好治死他,
偿他所杀的他兄弟的命,
我们连那承受家业的也要灭绝。』
(这样,)他们要将所剩下的我的香火灭尽,
不给我的丈夫…留名留后。」(…处填入下行)
在地面上
hENih>w#02009连接词 12>w21 + 指示词(hENih)【看哪】h'm'q#06965动词,Qal 完成式 3 单阴(~Wq)【起来、设立、坚立】l'k#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】h'x'P.viM;h#04940冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'x'P.vim)【家族、家庭】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】^,t'x.piv#0819812^.t'x.piv21的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾(h'x.piv)【婢女】Wr.maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 复阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】yIn.T#05414动词,Qal 祈使式单阴(!;t"n)【给】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】heK;m#05221动词,Hif‘il 分词,单阳附属形(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】wyix'a#00251名词,单阳 + 3 单阳词尾(x'a)【兄弟】Whetim>nW#04191连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 未完成式 1 复 + 3 单阳词尾(tWm)【死、杀死、治死】v,p#05315介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(v,p【生命、人】 wyix'a#00251名词,单阳 + 3 单阳词尾(x'a)【兄弟】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】g"r'h#0202612g:r'h21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳(g:r'h)【杀】h"dyim.v:n>w#08045连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 鼓励式 1 复(d;m'v)【拆毁、灭绝、毁灭】~:G#01571副词【也】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】vErAY;h#03423冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阳(v:r"y)【夺取、获得、赶出、破坏、继承】WBik>w#03518动词,Pi‘el 连续式 3 复(h'b'K)【熄灭】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yiT.l;x:G#01513名词,单阴 + 1 单词尾(t,l,x:G)【炭】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h"r'a.vIn#07604动词,Nif‘al 完成式 3 单阴(r;a'v)【剩下】yiT.lib.l#01115介系词 12.l21 + 否定的副词,附属形(t,leB)【除了、不】~wif#07760这是写型 12~Wf21 和读型 12~yif21 两个字的混合字型。按读型,它是动词,动词,Qal 不定词附属形(~yif)【放、立、置、指示、指向】yivyia.l#00376介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 1 单词尾(vyia)【各人、人、男人、丈夫】~ev#08034名词,阳性单数【名、名字】tyIrea.vW#07611连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(tyIrea.v)【剩余】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yEn.P#06440名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 h'm"d]a'h#00127冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'm"d]a)【地】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
8h'Via'h-l,a %,l,M;h r,maOY:w
`%Iy'l'[ h王对那妇人说:
「回你的家去吧,我必为你下令。」
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】l,a#00413介系词【对、向、往】h'Via'h#00802冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'Via)【女人、妻子】yik.l#01980动词,Qal 祈使式单阴(%;l'h)【去、行走】%etyeb.l#01004介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 2 单阴词尾(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】yIn]a:w#00589连接词 12>w21 + 代名词 1 单(yIn]a)【我】h#06680动词,Pi‘el 未完成式 1 单(h"w'c)【Pi‘el 命令、吩咐】 %Iy'l'[#0592112%Iy;l'[21 的停顿型,介系词 12l;[21 + 2 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】
9%,l,M;h-l,a tyi[Aq.T;h h'Via'h r,maoT:w
yib'a tyeB-l;[>w !Ow'[,h %,l,M;h yInod]a y;l'[
s `yiq"n Aa.sik>w %,l,M;h>w那提哥亚妇人又对王说:
「王我的主,愿这罪归我和我父家,
与王和他的王位无干。」
r,maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h'Via'h#00802冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'Via)【女人、妻子】tyi[Aq.T;h#08621冠词 12;h21 + 专有名词,族名,阴性单数(yi[Aq.T)【提哥亚人】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】y;l'[#05921介系词 12l;[21 + 1 单词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】!Ow'[,h#05771冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(!Ow'[)【罪孽、刑罚】l;[>w#05921连接词 12>w21 + 介系词 12l;[21(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】yib'a#00001名词,单阳 + 1 单词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】%,l,M;h>w#04428连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】Aa.sik>w#03678连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(aeSiK)【宝座、座位】yiq"n#05355形容词,阳性单数【无辜的、免于或免除义务】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
10%Iy;lea reB:d.m;h %,l,M;h r,maOY:w
y;lea Ataeb]h:w
`%'B t;[:g'l dA[ @yisOy-a{l>w王说:「凡向你(多)说话的,
你把他带到我这里来,
他必不再搅扰你。」
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】reB:d.m;h#01696冠词 12;h21 + 动词,Pi‘el 分词单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】%Iy;lea#00413介系词 12l,a21 + 2 单阴词尾(l,a)【对、向、往】Ataeb]h:w#00935动词,Hif‘il 连续式 2 单阴 + 3 单阳词尾(aAB)【来、进入、临到、发生】y;lea#00413介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】@yisOy#03254动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳(@;s"y)【再一次、增添】dA[#05750副词【再、仍然、持续】t;[:g'l#05060介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形([:g"n)【接触、触及】%'B#09002介系词 12.B21 + 2 单阴词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】
11^y,h{l/a h"wh>y-t,a %,l,M;h a"n-r'K>zIy r,maoT:w
tex;v.l ~"D;h leaOG ty;B>r;hem
yIn.B-t,a Wdyim.v:y a{l>w
h"wh>y-y;x r,maOY:w
`h'c>r'a %En.B t:r][;Fim loPIy-~ia她说:「愿王记得雅威―你的上帝,
不许报血仇的人多行灭绝,
绝不让他们灭绝我的儿子。」
他(指王)说:「只要雅威活着(起誓语),
你的儿子连一根头发也不会落在地上。」
r,maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】r'K>zIy#02142动词,Qal 未完成式 3 单阳(r;k"z)【提说、纪念、回想】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】^y,h{l/a#00430名词,复阳 + 2 单阳词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】ty;B>r;hem#07235这是写型 12tyiB>r;hem21 和读型 12t;B>r;hem21 两个字的混合字型。按读型,它是介系词 12!im21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(h'b"r)【多、变多】leaOG#01350动词,Qal 主动分词(l;a"G)【赎回】~"D;h#01818冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~"D)【血】tex;v.l#07843介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(t;x'v)【毁灭】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】Wdyim.v:y#08045动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳(d;m'v)【拆毁、灭绝、毁灭】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yIn.B#01121名词,单阳 + 1 单词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】y;x#02416形容词,单阳附属形【活的、春回复苏】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~ia#00518连接词【若、如果、或是、不是】loPIy#05307动词,Qal 未完成式 3 单阳(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】t:r][;Fim#08185介系词 12!im21 + 名词,单阴附属形(h"r][;f)【头发】%En.B#01121名词,单阳 + 2 单阴词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】h'c>r'a#00776名词,阴性单数 + 指示方向的 12h'21(#【地、邦国、疆界】
12h'Via'h r,maoT:w
r'b"D %,l,M;h yInod]a-l,a ^.t'x.piv a"n-r,B:d.T
s `yIreB:D r,maOY:w那妇人说:
「求王我的主容你婢女(再)讲一句话。」
他说:「你讲吧。」
r,maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h'Via'h#00802冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'Via)【女人、妻子】r,B:d.T#01696动词,Pi‘el 未完成式 3 单阴(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】^.t'x.piv#08198名词,单阴 + 2 单阳词尾(h'x.piv)【婢女】l,a#00413介系词【对、向、往】yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】r'b"D#01697名词,阳性单数【话语、事情】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】yIreB:D#01696动词,Pi‘el 祈使式单阴(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
13h'M'l>w h'Via'h r,maoT:w
~yih{l/a ~;[-l;[ taOz'K h'T.b;v'x
~ev'a.K hDIn-t,a %,l,M;h byiv'h yiT.lib.l 那妇人说:「为何
你像这样想要害上帝的子民呢?
…王说这句话就错了。(…处填入下行)
王不让被他驱逐的人回来,
r,maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h'Via'h#00802冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'Via)【女人、妻子】h'M'l>w#04100连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 疑问代名词(h;m h'm)【什么、为何】h'T.b;v'x#02803动词,Qal 完成式 2 单阳(b;v'x)【思考、计划、数算】taOz'K#02063介系词 12.K21 + 指示代名词,阴性单数(taOz)【这个】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~;[#05971名词,单阳附属形【百姓、人民、军兵、国家】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】reB:DimW#01696连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】r'b"D;h#01697冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'b"D)【话语、事情】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这里、这个】 ~ev'a.K#00818介系词 12.K21 + 形容词,阳性单数(~ev'a)【有罪的】yiT.lib.l#01115介系词 12.l21 + 否定的副词,附属形(t,leB)【除了、不】byiv'h#07725动词,Hif‘il 不定词附属形(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】Ax>DIn#05080动词,Nif‘al 分词,单阳 + 3 单阳词尾(x:d"n)【赶散、驱赶、驱使】
14tWm"n tAm-yiK
Wpes'aEy a{l r,v]a h'c>r;a ~yIr"GIN;h ~Iy;M;k>w
v,pw
`x"DIn WN,Mim x:DIy yiT.lib.l tAb'v]x;m b;v'x>w 我们都是必死的,
如同水被泼在地上,不能收回,
但上帝并不夺取人的性命,
而是设法不让被赶出的人从他那里赶出去。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】tAm#04191动词,Qal 不定词独立形(tWm)【死、杀死、治死】tWm"n#04191动词,Qal 未完成式 1 复(tWm)【死、杀死、治死】~Iy;M;k>w#04325连接词 12>w21 + 介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m)【水】~yIr"GIN;h#05064冠词 12;h21 + 动词,Nif‘al 分词复阳(r:g"n)【流出、倒出】h'c>r;a#00776名词,阴性单数 + 指示方向的 12h'21(#【地、邦国、疆界】 r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】Wpes'aEy#0062212Wp.s'aEy21 的停顿型,动词,Nif‘al 未完成式 3 复阳(@;s'a)【聚集、除去、收回、消灭】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】a'FIy#05375动词,Qal 未完成式 3 单阳(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】v,p#05315名词,阴性单数【生命、人】 b;v'x>w#02803动词,Qal 连续式 3 单阳(b;v'x)【思考、计划、数算】tAb'v]x;m#04284名词,阴性复数(h'b'v]x;m t,b,v]x;m)【意念、思想、筹划、设计】yiT.lib.l#01115介系词 12.l21 + 否定的副词,附属形(t,leB)【除了、不】x:DIy#05080动词,Qal 未完成式 3 单阳(x:d"n)【赶散、驱赶、驱使】WN,Mim#04480介系词 12!im21 + 3 单阳词尾(!im)【从、出、离开】x"DIn#05080动词,Nif‘al 分词单阳(x:d"n)【赶散、驱赶、驱使】
15reB:d.l yita'B-r,v]a h'T;[>w
hrEy yiK
%,l,M;h-l,a a"N-h"r.B:d]a ^.t'x.piv r,maoT:w
`At'm]a r;b>D-t,a %,l,M;h h,f][:y y;lWa 现在我来告诉
王我的主这句话,
是因百姓使我惧怕,
你的婢女想说,我要告诉王,
或者王会成就他的使女的事。
h'T;[>w#06258连接词 12>w21 + 副词(h'T;[)【现在】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yita'B#00935动词,Qal 完成式 1 单(aAB)【来、进入、临到、发生】reB:d.l#01696介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】r'b"D;h#01697冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'b"D)【话语、事情】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这里、这个】 yiK#03588连接词【因为、不必翻译】yInua>rEy#03372动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳 + 1 单词尾(aEr"y)【Qal 害怕,Nif‘al 令人畏惧】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】r,maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】^.t'x.piv#08198名词,单阴 + 2 单阳词尾(h'x.piv)【婢女】h"r.B:d]a#01696动词,Pi‘el 鼓励式 1 单(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】a"N#04994语助词(a"n)【作为鼓励语的一部份】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】y;lWa#00194副词【或者、或许】h,f][:y#06213动词,Qal 未完成式 3 单阳(h'f'[)【做】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】r;b>D#01697名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、事情】At'm]a#00519名词,单阴 + 3 单阳词尾(h'm'a)【使女、婢女】
16At'm]a-t,a lyiC;h.l %,l,M;h [;m.vIy yiK
vyia'h @;Kim
`~yih{l/a t;l]x:Nim d;x:y yIn.B-t,a>w yitoa dyim.v;h.l愿王听而拯救他的使女
脱离…的人的手掌;(…处填入下行)
那要把我和我儿子一起从上帝的地业除灭
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】[;m.vIy#08085动词,Qal 祈愿式 3 单阳([;m'v)【听、听从】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】lyiC;h.l#05337介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(l;c"n)【Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】At'm]a#00519名词,单阴 + 3 单阳词尾(h'm'a)【使女、婢女】@;Kim#03709介系词 12!im21 + 名词,单阴附属形(@;K)【手掌、脚掌、脚底】vyia'h#00376冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(vyia)【各人、人、男人、丈夫】dyim.v;h.l#08045介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(d;m'v)【拆毁、灭绝、毁灭】yitoa#00853受词记号 + 1 单词尾(tea)【不必翻译】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】yIn.B#01121名词,单阳 + 1 单词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】d;x:y#03162副词【一起】t;l]x:Nim#05159介系词 12!im21 + 名词,单阴附属形(h'l]x:n)【产业】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】
17^.t'x.piv r,maoT:w
h'xWn.mil %,l,M;h yInod]a-r;b>D a"N-hw bAJ;h :[om.vil %,l,M;h yInod]a !eK
p `%'Mi[ yih>y ^y,h{l/a h"why:w 你的婢女又想说,
愿王我的主的话成为安慰,
因为正如上帝的使者,
王我的主就是这样能听出是与非,
愿雅威―你的上帝与你同在。」
r,maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】^.t'x.piv#08198名词,单阴 + 2 单阳词尾(h'x.piv)【婢女】h#01961动词,Qal 祈愿式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】 a"N#04994语助词(a"n)【作为鼓励语的一部份】r;b>D#01697名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、事情】yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】h'xWn.mil#04496介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(h'xWn.m)【安息之所、休息的地方】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】%;a.l;m.K#04397介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(%'a.l;m)【使者】~yih{l/a'h#00430冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~yih{l/a)【上帝、神、神明】!eK#03651副词【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】:[om.vil#08085介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形([;m'v)【听、听从】bAJ;h#02896冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】["r'h>w#0745112[:r'h>w21 的停顿型,连接词 12>w21 + 名词,阳性单数([:r)【邪恶、灾难】h"why:w#03068连接词 12>w21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】^y,h{l/a#00430名词,复阳 + 2 单阳词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】yih>y#01961动词,Qal 祈愿式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】%'Mi[#0597312^.Mi[21 的停顿型,介系词 12~i[21 + 2 单阳词尾(~i[)【跟】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
18h'Via'h-l,a r,maOY:w %,l,M;h !;[:Y:w
r'b"D yIN,Mim yId]x;k.t a"n-l;a
%'toa leaov yikOn'a r,v]a
`%,l,M;h yInod]a a"n-r,B:d>y h'Via'h r,maoT:w王回应,对那妇人说:
「…你一句话也不可瞒我。」(…处填入下行)
我所问你的,
那妇人说:「王我的主,请说。」
!;[:Y:w#06030动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】l,a#00413介系词【对、向、往】h'Via'h#00802冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'Via)【女人、妻子】l;a#00408否定的副词【不】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】yId]x;k.t#03582动词,Pi‘el 祈愿式 2 单阴(d;x'K)【隐瞒、隐藏、剪除、灭亡】yIN,Mim#04480介系词 12!im21 + 1 单词尾(!im)【从、出、离开】r'b"D#01697名词,阳性单数【话语、事情】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yikOn'a#00595代名词 1 单【我】leaov#07592动词,Qal 主动分词单阳(l;a'v)【问、求】%'toa#00853受词记号 + 2 单阴词尾(tea)【不必翻译】r,maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h'Via'h#00802冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'Via)【女人、妻子】r,B:d>y#01696动词,Pi‘el 祈愿式 3 单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】
19taOz-l'k.B %'Tia b'aAy d:y]h %,l,M;h r,maOY:w
r,maoT:w h'Via'h !;[;T:w
%,l,M;h yInod]a ^.v.p:n-yex
lyim.f;h.lW !yimeh.l via-~ia
%,l,M;h yInod]a r,BID-r,v]a loKim
yIn"Wic aWh b'aAy ^>D.b;[-yiK
^.t'x.piv yip.B ~'f aWh>w
`h,Lea'h ~yIr'b>D;h-l'K tea王说:「这一切是约押的手跟你一起的吗?」
妇人回答说:
「只要王我的主还活着(起誓语),
没有人可以把…偏向左或偏向右,(…处填入下行)
王我的主所说的一切
是你的仆人约押他吩咐我,
是他把…放在你婢女的口中。(…处填入下行)
这一切话
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】d:y]h#03027疑问词 12]h21 + 名词,单阴附属形(d"y)【手、边、力量、权势】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】%'Tia#00854介系词 12tea21 + 2 单阴词尾(tea)【与、跟】l'k.B#03605介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(loK)【各、全部、整个】taOz#02063指示代名词,阴性单数【这个】!;[;T:w#06030动词,Qal 叙述式 3 单阴(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】h'Via'h#00802冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'Via)【女人、妻子】r,maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】yex#02416形容词,单阳附属形(y;x)【活的、春回复苏】^.v.p:n#05315名词,单阴 + 2 单阳词尾(v,p【生命、人】 yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】~ia#00518连接词【若、如果、或是、不是】via#00786名词,阳性单数【有】!yimeh.l#03231介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(!;m"y)【向右走】lyim.f;h.lW#08041连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(lea.mif)【向左走】loKim#03605介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(loK)【各、全部、整个】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】r,BID#01696动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】^>D.b;[#05650名词,单阳 + 2 单阳词尾(d,b,[)【仆人、奴隶】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】aWh#01931代名词 3 单阳【他】yIn"Wic#0668012yIn:Wic21 的停顿型,动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 + 1 单词尾(h"w'c)【Pi‘el 命令、吩咐】aWh>w#01931连接词 12>w21 + 代名词 3 单阳(aWh)【他】~'f#07760动词,Qal 完成式 3 单阳(~yif)【放、立、置、指示、指向】yip.B#06310介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(h,P)【口、命令、末端、沿岸、比例】^.t'x.piv#08198名词,单阴 + 2 单阳词尾(h'x.piv)【婢女】tea#00853受词记号【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【各、全部、整个】~yIr'b>D;h#01697冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(r'b"D)【话语、事情】h,Lea'h#00428冠词 12;h21 + 指示代名词,阳性复数(h,Lea)【这些】
20r'b"D;h yEn.P-t,a beB;s rWb][;b.l
hD.b;[ h'f'[
~yih{l/a'h %;a.l;m t;m.k'x.K ~'k'x yInoda:w
s `#…为要挽回事情的局面,(…处填入下行)
你的仆人约押做这件事,
我主有智慧,如上帝使者的智慧,
能知地上一切事。」
rWb][;b.l#05668介系词 12.l21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(rWb'[)【为了】beB;s#05437动词,Pi‘el 不定词附属形(b;b's)【环绕、游行、转】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yEn.P#06440名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 r'b"D;h#01697冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'b"D)【话语、事情】h'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳【做】^>D.b;[#05650名词,单阳 + 2 单阳词尾(d,b,[)【仆人、奴隶】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】r'b"D;h#01697冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'b"D)【话语、事情】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这个】 yInoda:w#00113连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】~'k'x#02450形容词,阳性单数【有智慧的、狡猾的、奸诈的】t;m.k'x.K#02451介系词 12.K21 + 名词,单阴附属形(h'm.k'x)【智慧】%;a.l;m#04397名词,单阳附属形(%'a.l;m)【使者】~yih{l/a'h#00430冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~yih{l/a)【上帝、神、神明】t;[:d'l#03045介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】l'K#03605名词,阳性单数(loK)【各、全部、整个】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】##00776介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
21b'aAy-l,a %,l,M;h r,maOY:w
hw 王对约押说:
「看哪,我应允这件事,
去,把那少年人押沙龙带回来。」
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】l,a#00413介系词【对、向、往】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】hENih#02009指示词【看哪】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】yityif'[#06213动词,Qal 完成式 1 单(h'f'[)【做】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】r'b"D;h#01697冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'b"D)【话语、事情】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这个】 %el>w#01980连接词 12>w21 + 动词,Qal 祈使式单阳(%;l'h)【去、行走】bev'h#07725动词,Hif‘il 祈使式单阳(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】r;[:N;h#05288冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;[:n)【男孩、少年、年轻人、仆人】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~Al'v.b;a#00053专有名词,人名【押沙龙】
22h'c>r;a wy"n'P-l,a b'aAy loPIY:w
%,l,M;h-t,a %y:w Wx;T.vIY:w
^>D.b;[ [:d"y ~AY;h b'aAy r,maOY:w
%,l,M;h yInod]a ^yD-t,a %,l,M;h h'f'[-r,v]a 约押就把他的脸伏于地
叩拜,祝福王,
约押说:「…今日你的仆人知道(…处填入末行)
我在王我的主,你的眼前蒙恩了。」
王既成全你仆人的事,
loPIY:w#05307动词,Qal 叙述式 3 单阳(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】l,a#00413介系词【对、向、往】wy"n'P#06440名词,复阳 + 3 单阳词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 h'c>r;a#00776名词,阴性单数 + 指示方向的 12h'21(#【地、邦国、疆界】 Wx;T.vIY:w#09013动词,Hista'fel 叙述式 3 单阳(h"w'x)【跪拜、下拜】%y:w #01288动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】[:d"y#03045动词,Qal 完成式 3 单阳【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】^>D.b;[#05650名词,单阳 + 2 单阳词尾(d,b,[)【仆人、奴隶】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】yita'c'm#04672动词,Qal 完成式 1 单(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】!ex#02580名词,阳性单数【恩典、恩惠】^y#05869介系词 12.B21 + 名词,双阴 + 2 单阳词尾(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】 yInod]a#00113名词,单阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳【做】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】r;b>D#01697名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、事情】"w#05650这是写型 12AD.b;[21 和读型 12^D.b;[21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾 (d,b,[)【仆人、奴隶】
23h"rWv>G %,lEY:w b'aAy ~'q"Y:w
p `I~'l'vWr>y ~Al'v.b;a-t,a aeb"Y:w于是约押起身往基述去,
把押沙龙带回耶路撒冷。
~'q"Y:w#06965动词,Qal 叙述式 3 单阳(~Wq)【起来、设立、坚立】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】%,lEY:w#01980动词,Qal 叙述式 3 单阳(%;l'h)【去、行走】h"rWv>G#01650专有名词,地名 + 指示方向的 12h'21(rWv>G)【基述或基述人】aeb"Y:w#00935动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~Al'v.b;a#00053专有名词,人名【押沙龙】I~'l'vWr>y#0338912I~;l'vWr>y21 的停顿型,专有名词,地名(I~;l'vWr>y)【耶路撒冷】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
24AtyeB-l,a boSIy %,l,M;h r,maOY:w
h,a>rIy a{l y:n'pW
AtyeB-l,a ~Al'v.b;a boSIY:w
s `h'a"r a{l %,l,M;h yEn.pW王说:「使他回自己家里去,
不可见我的面。」
押沙龙就回自己家里去,
没有见王的面。
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】boSIy#05437动词,Qal 未完成式 3 单阳(b;b's)【环绕、游行、转】l,a#00413介系词【对、向、往】AtyeB#01004名词,单阳 + 3 单阳词尾(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】y:n'pW#06440连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 1 单词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】h,a>rIy#07200动词,Qal 未完成式 3 单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】boSIY:w#05437动词,Qal 叙述式 3 单阳(b;b's)【环绕、游行、转】~Al'v.b;a#00053专有名词,人名【押沙龙】l,a#00413介系词【对、向、往】AtyeB#01004名词,单阳 + 3 单阳词尾(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】yEn.pW#06440连接词 12>w21 + 名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 %,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】h'a"r#07200动词,Qal 完成式 3 单阳【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
25lea"r.fIy-l'k.B h,p"y-vyia h"y'h-a{l ~Al'v.b;a.kW
doa.m leL;h.l
Adq>d'q d;[>w Al>g:r @;Kim
`~Wm Ab h"y'h-a{l全以色列之中没有人像押沙龙那样俊美
得人极力称赞,
从他的脚底到他的头顶,
他一点也没有瑕疵;
~Al'v.b;a.kW#00053连接词 12>w21 + 介系词 12.k21 + 专有名词,人名(~Al'v.b;a)【押沙龙】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【是、成为、临到】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】h,p"y#03303形容词,阳性单数【美丽的、漂亮的】l'k.B#03605介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】leL;h.l#01984介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(l;l'h)【Qal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般】doa.m#03966副词【副词:极其、非常;名词:力量、丰富】@;Kim#03709介系词 12!im21 + 名词,单阴附属形(@;K)【手掌、脚掌、脚底】Al>g:r#07272名词,单阴 + 3 单阳词尾(l【脚】 d;[>w#05704连接词 12>w21 + 介系词(d;[)【直到、甚至】Adq>d'q#06936名词,单阳 + 3 单阳词尾(doq>d'q)【头顶、头】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【是、成为、临到】Ab#09002介系词 12.B21 + 3 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】~Wm#03971名词,阳性单数【缺陷、瑕疵】
26Avaor-t,a Ax.L:g.bW
:xeL:g>y r,v]a ~yim"Y;l ~yim"y #eQim h"y'h>w
wy'l'[ deb'k-yiK
Avaor r;[.f-t,a l;q'v>w Ax.LIg>w
`%,l,M;h !,b,a.B ~yil'q.v ~Iy;ta'm当他理他的头时,
每到年底他会修剪,
因为在他身上甚重,
他修剪它,把他的头发称一称,
按王的平重二百舍客勒。
Ax.L:g.bW#01548连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形 + 3 单阳词尾(x;l"G)【剃毛发、修面、刮脸】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】Avaor#07218名词,单阳 + 3 单阳词尾(vaor)【头、起头、山顶、领袖】h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【变成、是、成为、临到】#eQim#07093介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(#eq)【结尾、尾端】~yim"y#03117名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】~yim"Y;l#03117介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】:xeL:g>y#01548动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳(x;l"G)【剃毛发、修面、刮脸】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】deb'k#03513动词,Qal 完成式 3 单阳(d;b'K)【Qal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重】wy'l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】Ax.LIg>w#01548动词,Pi‘el 连续式 3 单阳 + 3 单阳词尾(x;l"G)【剃毛发、修面、刮脸】l;q'v>w#08254连接词 12>w21 + 动词,Qal 完成式 3 单阳(l;q'v)【秤】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】r;[.f#08181名词,单阳附属形(r'[ef)【头发】Avaor#07218名词,单阳 + 3 单阳词尾(vaor)【头、起头、山顶、领袖】~Iy;ta'm#03967名词,阴性双数(h'aem)【数目的「一百」】~yil'q.v#08255名词,阳性复数(l,q,v)【舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。】!,b,a.B#00068介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(!,b,a)【石头、法码、宝石】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】
27t;x;a t;bW ~yIn'b h'vAl.v ~Al'v.b;a.l Wd.l"WIY:w
p `h,a>r;m t;p>y h'Via h't>y'h ayih r'm'T H'm.vW有三个儿子、一个女儿为押沙龙而生,
她(指女儿)的名字是她玛,她是个容貌俊美的女子。
Wd.l"WIY:w#03205动词,Nif‘al 叙述式 3 复阳(d;l"y)【生出、出生】~Al'v.b;a.l#00053介系词 12.l21 + 专有名词,人名(~Al'v.b;a)【押沙龙】h'vAl.v#07969名词,阴性单数(v{l'v h'v{l.v)【数目的「三」】~yIn'b#01121名词,阳性复数(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】t;bW#01323连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(t;B)【女儿、女子、孙女、成员、乡镇】t;x;a#00259形容词,阴性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】H'm.vW#08034连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(~ev)【名字】r'm'T#08559专有名词,人名【她玛、他玛】ayih#01931代名词 3 单阴(aWh ayih)【他,她】h't>y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阴(h"y'h)【是、成为、临到】h'Via#00802名词,阴性单数【女人、妻子】t;p>y#03303形容词,单阴附属形(h,p"y)【美丽的、漂亮的】h,a>r;m#04758名词,阳性单数【景象、异象、容貌、所见】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
28~yim"y ~Iy;t"n.v I~;l'vWryiB ~Al'v.b;a b,vEY:w
`h'a"r a{l %,l,M;h yEn.pW押沙龙住在耶路撒冷二年,
没有见王的面。
b,vEY:w#03427动词,Qal 叙述式 3 单阳(b;v"y)【居住、坐、停留】~Al'v.b;a#00053专有名词,人名【押沙龙】I~;l'vWryiB#03389介系词 12.B21 + 专有名词,地名(I~;l'vWr>y)【耶路撒冷】~Iy;t"n.v#08141名词,阴性双数(h"n'v)【年、岁】~yim"y#03117名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】yEn.pW#06440连接词 12>w21 + 名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 %,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】h'a"r#07200动词,Qal 完成式 3 单阳【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】
29b'aAy-l,a ~Al'v.b;a x;l.vIY:w
%,l,M;h-l,a Atoa :x{l.vil
wy'lea aAb'l h'b'a a{l>w
tyInev dA[ x;l.vIY:w
`aAb'l h'b'a a{l>w押沙龙派人到约押那里,
要差他到王那里,
他(指约押)却不肯到他那里来。
第二次派人去,
他仍不肯来。
x;l.vIY:w#07971动词,Qal 叙述式 3 单阳(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】~Al'v.b;a#00053专有名词,人名【押沙龙】l,a#00413介系词【对、向、往】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】:x{l.vil#07971介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】Atoa#00853受词记号 + 3 单阳词尾(tea)【不必翻译】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】h'b'a#00014动词,Qal 完成式 3 单阳【愿意】aAb'l#00935介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(aAB)【来、进入、临到、发生】wy'lea#00413介系词 12l,a21 + 3 单阳词尾(l,a)【对、向、往】x;l.vIY:w#07971动词,Qal 叙述式 3 单阳(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】dA[#05750副词【再、仍然、持续】tyInev#08145形容词,阴性单数(yInev)【序数的「第二」】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】h'b'a#00014动词,Qal 完成式 3 单阳【愿意】aAb'l#00935介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(aAB)【来、进入、临到、发生】
30wy"d'b][-l,a r,maOY:w
yId"y-l,a b'aAy t;q.l,x Wa>r
~yIro[.f ~'v-Al>w
vea'b 'hYtICw;h>w Wk.l
p `vea'B h'q.l,x;h-t,a ~Al'v.b;a yEd.b;[ WtiC:Y:w押沙龙对他的仆人们说:
「你们看,约押的田在我的旁边,
他那里有大麦,
你们去放火把它(原文用阴性,指田)烧了。」
押沙龙的仆人们就去放火烧了那田。
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】l,a#00413介系词【对、向、往】wy"d'b][#05650名词,复阳 + 3 单阳词尾(d,b,[)【仆人、奴隶】Wa>r#07200动词,Qal 祈使式复阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】t;q.l,x#02513名词,单阴附属形(h'q.l,x)【部分、柔和、平滑】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】l,a#00413介系词【对、向、往】yId"y#03027名词,单阴 + 1 单词尾(d"y)【手、边、力量、权势】Al>w#09001连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】~'v#08033副词【那里】~yIro[.f#08184名词,阴性复数(h"ro[.f)【大麦】Wk.l#01980动词,Qal 祈使式复阳(%;l'h)【去、行走】'hYtICw;h>w#03341这是写型 12'hyitICAh>w21 和读型 12'hWtyIC;h>w21 两个字的混合字型。按读型,它是动词,连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 祈使式复阳 + 3 单阴词尾(t;c"y)【着火、荒废】vea'b#00784介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(vea)【火】WtiC:Y:w#03341动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳(t;c"y)【着火、荒废】yEd.b;[#05650名词,复阳附属形(d,b,[)【仆人、奴隶】~Al'v.b;a#00053专有名词,人名【押沙龙】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h'q.l,x;h#02513冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'q.l,x)【部分、柔和、平滑】vea'B#00784介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(vea)【火】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
31h't>y'B;h ~Al'v.b;a-l,a aob"Y:w b'aAy ~'q"Y:w
^约押起来,到押沙龙家里,
对他说:「你的仆人为何放火,
用火烧我的田呢?」
~'q"Y:w#06965动词,Qal 叙述式 3 单阳(~Wq)【起来、设立、坚立】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】aob"Y:w#00935动词,Qal 叙述式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】l,a#00413介系词【对、向、往】~Al'v.b;a#00053专有名词,人名【押沙龙】h't>y'B;h#01004冠词 12;h21 + 名词,阳性单数 + 指示方向的 12h'21(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】wy'lea#00413介系词 12l,a21 + 3 单阳词尾(l,a)【对、向、往】h'M'l#04100介系词 12.l21 + 疑问词(h;m h'm)【什么、为何】WtyiCih#03341动词,Hif‘il 完成式 3 复(t;c"y)【着火、荒废】^#05650名词,复阳 + 2 单阳词尾(d,b,[)【仆人、奴隶】 t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h'q.l,x;h#02513冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'q.l,x)【部分、柔和、滑的地方】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yil#09001介系词 12.l21 + 1 单词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】vea'B#00784介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(vea)【火】
32b'aAy-l,a ~Al'v.b;a r,maOY:w
h"Neh aoB romael ^y,lea yiT.x;l'v hENih
romael %,l,M;h-l,a ^.toa h'x.l.v,a>w
rWv>Gim yita'B h'M'l
~'v-yIn]a do[ yil bAj
%,l,M;h yEn.P h,a>r,a h'T;[>w
`yIn'tim/hw 押沙龙对约押说:
「看哪,我派人到你那里说,请到这里来,
好差你去到王那里说:
『我为何从基述回来呢?
我留在那里好了。』
现在我要见王的面,
我若有罪,让他把我杀了吧。」
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】~Al'v.b;a#00053专有名词,人名【押沙龙】l,a#00413介系词【对、向、往】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】hENih#02009指示词【看哪】yiT.x;l'v#07971动词,Qal 完成式 1 单(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】^y,lea#00413介系词 12l,a21 + 2 单阳词尾(l,a)【对、向、往】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 12rom/a21(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】aoB#00935动词,Qal 祈使式单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】h"Neh#02008副词【现在、这里】h'x.l.v,a>w#07971连接词 12>w21 + 动词,Qal 强调的祈使式 1 单(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】^.toa#00853受词记号 + 2 单阳词尾(tea)【不必翻译】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 12rom/a21(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h'M'l#04100介系词 12.l21 + 疑问词(h;m h'm)【什么、为何】yita'B#00935动词,Qal 完成式 1 单(aAB)【来、进入、临到、发生】rWv>Gim#01650介系词 12!im21 + 专有名词,地名、族名,阳性单数(rWv>G)【基述或基述人】bAj#02896形容词,阳性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】yil#09001介系词 12.l21 + 1 单词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】do[#05750副词(dA[)【再、仍然、持续】yIn]a#00589代名词 1 单【我】~'v#08033副词【那里】h'T;[>w#06258连接词 12>w21 + 副词(h'T;[)【现在】h,a>r,a#07200动词 ,Qal 未完成式 1 单(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】yEn.P#06440名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 %,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】~ia>w#00518连接词 12>w21 + 副词(~ia)【若、如果、或是、不是】v#03426实名词(vEy)【有、存在、是】 yiB#09002介系词 12.B21 + 1 单词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】!Ow'[#05771名词,阳性单数【罪孽、刑罚】yIn'tim/h#04191动词,Hif‘il 连续式 3 单阳 + 1 单词尾(tWm)【死、杀死、治死】
33Al-dr;a wy'P;a-l;[ Al Wx;T.vIY:w
p `~Al'v.b;a.l %,l,M;h q;VIY:w 于是约押到王那里,奏告他,
他(指王)便叫押沙龙来。
他(指押沙龙)来到王那里,
在王面前用他的鼻子碰地叩拜他(指王),
王就跟押沙龙亲嘴。
aob"Y:w#00935动词,Qal 叙述式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】d#05046动词,Hif‘il叙述式 3 单阳(d:g"n)【Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知】 Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】a"r.qIY:w#07121动词,Qal 叙述式 3 单阳(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】l,a#00413介系词【对、向、往】~Al'v.b;a#00053专有名词,人名【押沙龙】aob"Y:w#00935动词,Qal 叙述式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】Wx;T.vIY:w#09013动词,Hista'fel 叙述式 3 单阳(h"w'x)【跪拜、下拜】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】wy'P;a#00639名词,双阳 + 3 单阳词尾(@;a)【怒气、鼻子】h'c>r;a#00776名词,阴性单数 + 指示方向的 12h'21(#【地、邦国、疆界】 yEn.pil#03942介系词【在…之前】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】q;VIY:w#05401动词,Qal 叙述式 3 单阳(q;v"n)【I. 放一起、亲嘴;II. 配备】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【君王、国王】~Al'v.b;a.l#00053介系词 12.l21 + 专有名词,人名(~Al'v.b;a)【押沙龙】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】