撒母耳记下
第8章 · 原文逐词解析
1~yiT.vil.P-t,a dIw"D %:Y:w !ek-yEr]x;a yih>y:w
~e[yIn.k:Y:w
`~yiT.vil.P d:Yim h'M;a'h g,t,m-t,a dIw"D x;QIY:w此后,大卫攻打非利士人,
把他们治服,
大卫从非利士人的手夺取了母城的嚼环(意思是京城的权柄);
yih>y:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】yEr]x;a#00310介系词,复数附属形(r;x;a)【后面、跟着】!ek#03651副词(!eK)【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】%:Y:w#05221动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳,短型式(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~yiT.vil.P#06430专有名词,族名,阳性复数(yiT.vil.P)【非利士人】~e[yIn.k:Y:w#03665动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾([:n'K)【自谦自卑、制伏】x;QIY:w#03947动词,Qal 叙述式 3 单阳(x;q'l)【取、娶、拿】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】g,t,m#04965名词,单阳附属形(h'M;a'h g,t,m)【母城的嚼环】h'M;a'h#04965冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'M;a'h g,t,m)【母城的嚼环】d:Yim#03027介系词 12!im21 + 名词,单阴附属形(d"y)【手、边、力量、权势】~yiT.vil.P#06430专有名词,族名,阳性复数(yiT.vil.P)【非利士人】
2~Ed>D;m>y:w b'aAm-t,a %:Y:w
dED;m>y:w h'c>r;a ~'tAa beK.v;h l,b,x;B
tAy]x;h.l l,b,x;h a{l.mW tyim'h.l ~yil'b]x-yEn.v
`h'x>nim yea.fOn ~yId'b][;l dIw"d.l b'aAm yih.T:w又攻打摩押,量他们,
使他们躺卧在地上,用绳子量:
二绳长的(都)杀了,(留下)满一绳的让(他们)存活。
摩押就作大卫的臣仆,(向他)进贡。
%:Y:w#05221动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳,短型式(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】b'aAm#04124专有名词,国名【摩押】~Ed>D;m>y:w#04058动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾(d:d'm)【量】l,b,x;B#02256介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(l,b,x)【领土、愁苦、悲伤、绳索】beK.v;h#07901动词,Hif‘il 不定词独立形(b;k'v)【躺卧、同寝】~'tAa#00853受词记号 + 3 复阳词尾(tea)【不必翻译】h'c>r;a#00776名词,阴性单数 + 指示方向的 12h'21(#【地、邦国、疆界】 dED;m>y:w#04058动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 (d:d'm)【量】yEn.v#08147形容词,双阳附属形(~Iy:n.v ~Iy;T.v)【数目的「二」】~yil'b]x#02256名词,阳性复数(l,b,x)【领土、愁苦、悲伤、绳索】tyim'h.l#04191介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(tWm)【死、杀死、治死】a{l.mW#04393连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(a{l.m)【很多、充满】l,b,x;h#02256冠词 12;h21 + 名词,阳性单数 (l,b,x)【领土、愁苦、悲伤、绳索】tAy]x;h.l#02421介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(h"y'x)【Qal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活】yih.T:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阴(h"y'h)【是、成为、临到】b'aAm#04124专有名词,国名【摩押】dIw"d.l#01732介系词 12.l21 + 专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】~yId'b][;l#05650介系词 12.l21 + 名词,阳性复数(d,b,[)【仆人、奴隶】yea.fOn#05375动词,Qal 主动分词,复阳附属形(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】h'x>nim#04503名词,阴性单数【供物、礼物、祭物、素祭】
3h'bAc %,l,m box>r-!,B rd:d]h-t,a dIw"D %:Y:w
`t"r.P-r;h>niB Ad"y byiv'h.l AT.k,l.B …大卫就攻打琐巴王利合的儿子哈大底谢,(…处填入下行)
当他(指哈大底谢)往幼发拉底河去夺回他的手(意思是国权)时,
%:Y:w#05221动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳,短型式(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】rd:d]h #01909专有名词,人名【哈大底谢】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】box>r#07340专有名词,人名,短写法(bAx>r)【利合】%,l,m#04428名词,单阳附属形【君王、国王】h'bAc#06678专有名词,地名【琐巴】AT.k,l.B#01980介系词 12.B21 + 动词,Qal 不定词附属形 12t,k,l21 + 3 单阳词尾(%;l'h)【来、去】byiv'h.l#07725介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】Ad"y#03027名词,单阴 + 3 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】r;h>niB#05104介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(r'h"n)【江河】t"r.P#06578专有名词,河流名称【幼发拉底河】
4~yiv"r'P tAaem-[;b.vW @,l,a WN,Mim dIw"D doK.lIY:w
yil>g:r vyia @,l,a ~yIr.f,[>w
b,ky:w
`b,k"r h'aem WN,Mim retAY:w 大卫从其中夺走马兵一千七百,
和步兵二十千人,
大卫又切断所有战车(的马)的蹄筋,
但留下其中的一百辆战车(的马)。
doK.lIY:w#03920动词,Qal 叙述式 3 单阳(d;k'l)【攻取、俘虏、捕获、抓住】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】WN,Mim#04480介系词 12!im21 + 3 单阳词尾(!im)【从、出、离开】@,l,a#00505名词,阳性单数【许多、数目的「一千」】[;b.vW#07651连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形([;b,v h'[.biv)【数目的「七」】tAaem#03967名词,阴性复数(h'aem)【数目的「一百」】~yiv"r'P#06571名词,阳性复数(v"r'P)【马、马兵】~yIr.f,[>w#06242连接词 12>w21 + 名词,阳性复数(~yIr.f,[)【数目的「二十」】@,l,a#00505名词,阳性单数【许多、数目的「一千」】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】yil>g:r#07273形容词,阳性单数【步行的】reQ;[>y:w#06131动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳(r;q'[)【拔出,Pi‘el 切断、割断腿筋】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、任何事物】b,k#07393冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(b,k【车辆、战车、上磨石】 retAY:w#03498动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(r;t"y)【剩下】WN,Mim#04480介系词 12!im21 + 3 单阳词尾(!im)【从、出、离开】h'aem#03967名词,阴性单数【数目的「一百」】b,k"r#0739312b,k(b,k【车辆、战车、上磨石】
5h'bAc %,l,m rd:d]h;l rOz.[;l q,f,M:D ~:r]a aob'T:w
`vyia @,l,a ~Iy:n.vW-~yIr.f,[ ~"r]a;B dIw"D %:Y:w 大马士革的亚兰人来帮助琐巴王哈大底谢,
大卫就击杀亚兰二十二千个人。
aob'T:w#00935动词,Qal 叙述式 3 单阴(aAB)【来、进入、临到、发生】~:r]a#00758专有名词,人名、族名、国名(~"r]a)【亚兰人、亚兰、叙利亚】q,f,M:D#01834专有名词,地名,附属形【大马士革】rOz.[;l#05826介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(r:z'[)【帮助】rd:d]h;l #01909介系词 12.l21 + 专有名词,人名(rd:d]h) 【哈大底谢】%,l,m#04428名词,单阳附属形【君王、国王】h'bAc#06678专有名词,地名【琐巴】%:Y:w#05221动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳,短型式(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】~"r]a;B#00758介系词 12.B21 + 专有名词,国名(~"r]a)【亚兰人、亚兰、叙利亚】~yIr.f,[#06242名词,阳性复数【数目的「二十」】~Iy:n.vW#08147连接词 12>w21 + 名词,阳性双数(~Iy:n.v ~Iy;T.v)【数目的「二」】@,l,a#00505名词,阳性单数【许多、数目的「一千」】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】
6q,f,M:D ~:r]a;B ~yibic>n dIw"D ~,f"Y:w
h'x>nim yea.fAn ~yId'b][;l dIw"d.l ~"r]a yih.T:w
`%'l'h r,v]a lok.B dIw"D-t,a h"wh>y [;vOY:w于是大卫在大马士革的亚兰设立防营,
亚兰人就归服他,向他进贡。
大卫无论往哪里去,雅威都使他得胜;
~,f"Y:w#07760动词,Qal 叙述式 3 单阳(~yif)【放、置】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】~yibic>n#05333名词,阳性复数(byic>n)【驻军、柱】~:r]a;B#00758介系词 12.B21 + 专有名词,人名、族名、国名(~"r]a)【亚兰人、亚兰、叙利亚】q,f,M:D#01834专有名词,地名【大马士革】yih.T:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阴(h"y'h)【是、成为、临到】~"r]a#00758专有名词,人名、族名、国名【亚兰人、亚兰、叙利亚】dIw"d.l#01732介系词 12.l21 + 专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】~yId'b][;l#05650介系词 12.l21 + 名词,阳性复数(d,b,[)【仆人、奴隶】yea.fAn#05375动词,Qal 主动分词,复阳附属形(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】h'x>nim#04503名词,阴性单数【供物、礼物、祭物、素祭】[;vOY:w#03467动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳([;v"y)【拯救】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】lok.B#03605介系词 12.B21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、任何事物】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】%'l'h#0198012%;l'h21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳(%;l'h)【来、去】
7b'h"Z;h yej.liv tea dIw"D x;QIY:w
rd:d]h yEd.b;[ l,a Wy'h r,v]a
`I~'l'vWr>y ~eayib>y:w 他夺了…金盾牌,(…处填入下行)
哈大底谢臣仆所拿的
把它们带到耶路撒冷,
x;QIY:w#03947动词,Qal 叙述式 3 单阳(x;q'l)【拿、取】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】tea#00853受词记号【不必翻译】yej.liv#07982名词,复阳附属形(j,l,v)【盾牌】b'h"Z;h#02091冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(b'h"z)【金】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】Wy'h#01961动词,Qal 完成式 3 复(h"y'h)【是、成为、临到】l,a#00413介系词【对、向、往】yEd.b;[#05650名词,复阳附属形(d,b,[)【仆人、奴隶】rd:d]h #0190912rd:d]h21 的停顿型,专有名词,人名 (rd:d]h) 【哈大底谢】~eayib>y:w#00935动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾(aAB)【来、进入、临到、发生】I~'l'vWr>y#0338912I~;l'vWr>y21 的停顿型,专有名词,地名(I~;l'vWr>y)【耶路撒冷】
8rd:d]h yEr'[ y;toreBimW x;j,BimW
s `doa.m heB>r;h t,vox>n dIw"D %,l,M;h x;q'l 从哈大底谢的比他和比罗他(二)城
大卫王夺取了许多的铜。
x;j,BimW#00984连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 专有名词,地名(x;j,B)【比他】y;toreBimW#01268连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 专有名词,地名(y;toreB)【比罗他】yEr'[#05892名词,复阴附属形(ryi[)【城邑、城镇】rd:d]h #0190912rd:d]h21 的停顿型,专有名词,人名 (rd:d]h) 【哈大底谢】x;q'l#03947动词,Qal 完成式 3 单阳【拿、取】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】t,vox>n#05178名词,阳性单数【铜、脚镣】heB>r;h#07235动词,Hifil 不定词独立形(h'b"r)【多、变多】doa.m#03966副词【副词:极其、非常;名词:力量、丰富】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
9t'm]x %,l,m yi[oT [;m.vIY:w
`rd:d]h lyex-l'K tea dIw"d h'Kih yiK 哈马王陀以听见
大卫击败哈大底谢的全军,
[;m.vIY:w#08085动词,Qal 叙述式 3 单阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】yi[oT#08583专有名词,人名【陀以】%,l,m#04428名词,单阳附属形【王】t'm]x#02574专有名词,地名【哈马】yiK#03588连接词【因为、如果】h'Kih#05221动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】dIw"d#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】tea#00853受词记号【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【各、全部、整个】lyex#02428名词,单阳附属形(lIy;x)【军队、力量、财富、能力】rd:d]h #0190912rd:d]h21 的停顿型,专有名词,人名 (rd:d]h) 【哈大底谢】
10dIw"D-%,l,M;h-l,a An.B-~"rAy-t,a yi[oT x;l.vIY:w
Ak]r'b.lW ~Al'v.l Al-l'a.vil
WheK:Y:w rd:d]h;B ~;x.lIn r,v]a l;[
rd:d]h h"y'h yi[oT tAm]x.lim vyia-yiK
Wy'h Ad"y.bW
`t,vox>n yel.kW b'h"z-yel.kW @,s,k-yel.K 陀以就差他儿子约兰到大卫王那里,
问他的安,为他祝福,
因为他(指大卫)和哈大底谢打仗,击败了他,
原来哈大底谢是一个常与陀以打仗的人;
在他(指约兰)手中有
银的器皿和金的器皿和铜的器皿。
x;l.vIY:w#07971动词,Qal 叙述式 3 单阳(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】yi[oT#08583专有名词,人名【陀以】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~"rAy#03141专有名词,人名【约兰】An.B#01121名词,单阳 + 3 单阳词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】l,a#00413介系词【对、向、往】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】l'a.vil#07592介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(l;a'v)【问、求】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】~Al'v.l#07965介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(~Al'v)【和好、和平】Ak]r'b.lW#01288连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形 + 3 单阳词尾(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】~;x.lIn#03898动词,Nif‘al 完成式 3 单阳(~;x'l)【I. Qal 攻击、打仗,Nif‘al 参战、攻打;II 吃】rd:d]h;B #01909介系词 12.B21 + 专有名词,人名(rd:d]h) 【哈大底谢】WheK:Y:w#05221动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】yiK#03588连接词【因为、如果】vyia#00376名词,单阳附属形【各人、人、男人、丈夫】tAm]x.lim#04421名词,阴性复数(h'm'x.lim)【战争】yi[oT#08583专有名词,人名【陀以】h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【是、成为、临到】rd:d]h #0190912rd:d]h21 的停顿型,专有名词,人名 (rd:d]h) 【哈大底谢】Ad"y.bW#03027连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】Wy'h#01961动词,Qal 完成式 3 复(h"y'h)【是、成为、临到】yel.K#03627名词,复阳附属形(yil.K)【器具】@,s,k#03701名词,阳性单数(@,s,K)【银子、钱】yel.kW#03627连接词 12>w21 + 名词,复阳附属形(yil.K)【器具】b'h"z#02091名词,阳性单数【金】yel.kW#03627连接词 12>w21 + 名词,复阳附属形(yil.K)【器具】t,vox>n#05178名词,阳性单数【铜、脚镣】
11h"why;l dIw"D %,l,M;h vyID.qih ~'toa-~:G
vyID.qih r,v]a b'h"Z;h>w @,s,K;h-~i[
`veBiK r,v]a ~IyAG;h-l'Kim大卫王将这些,…都分别为圣归雅威,(…处填入下二行)
连同…他所分别为圣的银和金,(…处填入下行)
他征服各国(所得来)的
~:G#01571副词【也】~'toa#00853受词记号 + 3 复阳词尾(tea)【不必翻译】vyID.qih#06942动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(v:d'q)【分别为圣、把…奉献给上帝】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~i[#05973介系词【跟】@,s,K;h#03701冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(@,s,K)【银子、钱】b'h"Z;h>w#02091连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(b'h"z)【金】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】vyID.qih#06942动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(v:d'q)【分别为圣、把…奉献给上帝】l'Kim#03605介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(loK)【各、全部、整个】~IyAG;h#01471冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(yAG)【国家、国民】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】veBiK#03533动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(v;b'K)【治理、征服】
12!AM;[ yEn.BimW b'aAMimW ~"r]aem
qel'm][emW ~yiT.vil.PimW
`h'bAc %,l,m box>r-!,B rd:d]h l;l.VimW 就是从亚兰、和从摩押、和从亚扪人、
和从非利士人、和从亚玛力人(所得来的),
以及从利合的儿子琐巴王哈大底谢所掠之物。
~"r]aem#00758介系词 12!im21 + 专有名词,国名(~"r]a)【亚兰人、亚兰、叙利亚】b'aAMimW#04124连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 专有名词,地名、国名(b'aAm)【摩押】yEn.BimW#01121连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,复阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】!AM;[#05983专有名词,人名、国名【亚扪】~yiT.vil.PimW#06430连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 专有名词,族名,阳性复数(yiT.vil.P)【非利士人】qel'm][emW#06002连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 专有名词,族名(qel'm][)【亚玛力人】l;l.VimW#07998连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(l'l'v)【掳物】rd:d]h #01909专有名词,人名【哈大底谢】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】box>r#07340专有名词,人名,短写法(bAx>r)【利合】%,l,m#04428名词,单阳附属形【王】h'bAc#06678专有名词,地名【琐巴】
13~ev dIw"D f;[:Y:w
x;l,m-ayEg.B ~"r]a-t,a AtAK;hem Abuv.B
`@,l'a r'f'[ h"nAm.v大卫…就得了大名;(…处填入下二行)
当他在盐谷击杀了…亚兰人回来,(…处填入下行)
十八千个
f;[:Y:w#06213动词,Qal 叙述式 3 单阳(h'f'[)【做】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】~ev#08034名词,阳性单数【名字】Abuv.B#07725介系词 12.B21 + 动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】AtAK;hem#05221介系词 12!im21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 + 3 单阳词尾(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~"r]a#00758专有名词,地名、族名、国名【亚兰人、亚兰、叙利亚】ayEg.B#01516介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(a>y:G)【谷】x;l,m#04417名词,阳性单数【盐】h"nAm.v#08083名词,阳(或阴)性单数(h【数目的「八」】 r'f'[#06240名词,阳性单数(r'f'[ hEr.f,[)【数目的「十」】@,l'a#0050512@,l,a21 的停顿型,名词,阳性单数(@,l,a)【许多、数目的「一千」】
14~yibic>n ~'f ~Ad/a-l'k.B ~yibic>n ~Ad/a,B ~,f"Y:w
dIw"d.l ~yId'b][ ~Ad/a-l'k yih>y:w
`%'l'h r,v]a lok.B dIw"D-t,a h"wh>y [;vAY:w他在以东设立驻军,在全以东地设立驻军,
全以东都作大卫的仆人。
他无论往哪里去,雅威都使大卫得胜。
~,f"Y:w#07760动词,Qal 叙述式 3 单阳(~yif)【放、置】~Ad/a,B#00123介系词 12.B21 + 专有名词,国名(~Ad/a)【以东】~yibic>n#05333名词,阳性复数(byic>n)【驻军、柱】l'k.B#03605介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】~Ad/a#00123专有名词,国名【以东】~'f#07760动词,Qal 完成式 3 单阳(~yif)【放、置】~yibic>n#05333名词,阳性复数(byic>n)【驻军、柱】yih>y:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】l'k#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】~Ad/a#00123专有名词,国名【以东】~yId'b][#05650名词,阳性复数(d,b,[)【仆人、奴隶】dIw"d.l#01732介系词 12.l21 + 专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】[;vAY:w#03467动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳([;v"y)【拯救,Hif‘il 使得胜】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】lok.B#03605介系词 12.B21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】%'l'h#0198012%;l'h21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳(%;l'h)【行走、去】
15lea"r.fIy-l'K-l;[ dIw"D %{l.mIY:w
`AM;[-l'k.l h'q"d.cW j'P.vim h,fo[ dIw"d yih>y:w大卫作全以色列的王,
大卫向他的众民秉公行义。
%{l.mIY:w#04427动词,Qal 叙述式 3 单阳(%;l'm)【作王、统治】dIw"D#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】lea"r.fIy#03478专有名词,人名、地名、国名【以色列】yih>y:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】dIw"d#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】h,fo[#06213动词,Qal 主动分词单阳(h'f'[)【做】j'P.vim#04941名词,阳性单数【正义、公平、审判、律例、规矩】h'q"d.cW#06666连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h'q"d.c)【公义】l'k.l#03605介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】AM;[#05971名词,单阳 + 3 单阳词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】
16a'b'C;h-l;[ h"yWr.c-!,B b'aAy>w
`ryiK>z;m dWlyix]a-!,B j'p'vAhyIw洗鲁雅的儿子约押作元帅;
亚希律的儿子约沙法作史官;
b'aAy>w#03097连接词 12>w21 + 专有名词,人名(b'aAy)【约押】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】h"yWr.c#06870专有名词,人名【洗鲁雅】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】a'b'C;h#06635冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(a'b'c)【军队、战争、服役】j'p'vAhyIw#03092连接词 12>w21 + 专有名词,人名(j'p'vAh>y)【约沙法】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】dWlyix]a#00286专有名词,人名【亚希律】ryiK>z;m#02142动词,Hif‘il 分词单阳(r;k"z)【提说、纪念、回想】
17bWjyix]a-!,B qAd'c>w
~yIn]hoK r't"y.b,a-!,B %,l,myix]a:w
`repAs h"y"r.fW而亚希突的儿子撒督
和亚比亚他的儿子亚希米勒作祭司;
西莱雅作书记;
qAd'c>w#06659连接词 12>w21 + 专有名词,人名(qAd'c)【撒督】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】bWjyix]a#00285专有名词,人名【亚希突】%,l,myix]a:w#00288连接词 12>w21 + 专有名词,人名(%,l,myix]a)【亚希米勒】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】r't"y.b,a#00054专有名词,人名【亚比亚他】~yIn]hoK#03548名词,阳性复数(!ehoK)【祭司】h"y"r.fW#08304连接词 12>w21 + 专有名词,人名(h"y"r.f Wh"y"r.f)【西莱雅】repAs#05608名词,阳性单数(repos repAs)【1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记】
18yitel.P;h>w yitEr.K;h>w ["d"yAh>y-!,B Wh"y"n.bW
p `Wy'h ~yIn]hoK dIw"d yEn.bW耶何耶大的儿子比拿雅(统管)基利提人和比利提人。
大卫的众儿子都作祭司。
Wh"y"n.bW#01141连接词 12>w21 + 专有名词,人名(h"y"n.B Wh"y"n.B)【比拿雅】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】["d"yAh>y#03077专有名词,人名【耶何耶大】yitEr.K;h>w#03774连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 专有名词,族名(yitEr.K)【基利提人】yitel.P;h>w#06432连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 专有名词,族名(yitel.P)【比利提人】yEn.bW#01121连接词 12>w21 + 名词,复阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】dIw"d#01732专有名词,人名(dIw"D dyIw"D)【大卫】~yIn]hoK#03548名词,阳性复数(!ehoK)【祭司】Wy'h#01961动词,Qal 完成式 3 复(h"y'h)【是、成为、临到】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】