撒母耳记上
第9章 · 原文逐词解析
1vyiq Am.vW !yim"y-!iBim vyia-yih>y:w
t:rAk.B-!,B rAr.c-!,B leayib]a-!,B
yInyim>y vyia-!,B :xyip]a-!,B
`lIy'x rABIG有一个便雅悯人,他的名字是基士,
…比歌拉的曾孙,洗罗的孙子,亚别的儿子,(…处填入下行)
是便雅悯人亚斐亚的玄孙,
是个大能的勇士。
yih>y:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"y'h)【作、是、成为、临到】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】!iBim#01144与下一个字分成两个字是写型,读型为 12!im"y>niBim21。按读型,它是介系词 12!im21 + 专有名词,支派名(!im"y>niB)【便雅悯人】!yim"y#01144与上一个字分成两个字是写型,读型为 12!im"y>niBim21。按读型,它是介系词 12!im21 + 专有名词,支派名(!im"y>niB)【便雅悯人】Am.vW#08034连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(~ev)【名字】vyiq#07027专有名词,人名【基士】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】leayib]a#00022专有名词,人名【亚别】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】rAr.c#06872专有名词,人名【I. 袋、束;II. 小圆石;III. 人名,洗罗】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】t:rAk.B#01064专有名词,人名【比歌拉】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】:xyip]a#00647专有名词,人名【亚斐亚】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】yInyim>y#01145专有名词,族名,阳性单数【便雅悯人】rABIG#01368形容词,阳性单数【形容词:强壮的、有力的;名词:勇士】lIy'x#0242812lIy;x21 的停顿型,名词,阳性单数(lIy;x)【军队、力量、财富、能力】
2bAj"w rWx'B lWa'v Am.vW !eb h"y'h-Al>w
WN,Mim bAj lea"r.fIy yEn.Bim vyia !yea>w
`~'['h-l'Kim :Hob"G h'l.[;m"w Am.kiVim他有一个儿子,他的名字是扫罗,年轻又英俊,
在以色列人中没有一个能比他的,
从他的肩膀以上高过众百姓。
Al>w#09001连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h"y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阳【作、是、成为、临到】!eb#01121名词,阳性单数(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】Am.vW#08034连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(~ev)【名字】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】rWx'B#00970名词,阳性单数【年轻人】bAj"w#02896连接词 12>w21 + 形容词,阳性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】!yea>w#00369连接词 12>w21 + 副词,附属形(!Iy;a)【没有、不存在】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】yEn.Bim#01121介系词 12!im21 + 名词,复阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】lea"r.fIy#03478专有名词,人名、国名【以色列】bAj#02896形容词,阳性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】WN,Mim#04480介系词 12!im21 + 3 单阳词尾(!im)【从、出、离开】Am.kiVim#07926介系词 12!im21 + 连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(~,k.v)【肩膀、背部】h'l.[;m"w#04605连接词 12>w21 + 副词 12l;[;m21 + 表示方向的 12h'21(l;[;m)【上面】:Hob"G#01364形容词,阳性单数【高大的】l'Kim#03605介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】
3lWa'v yib]a vyiq.l tAnot]a'h h"n>d;baoT:w
An.B lWa'v-l,a vyiq r,maOY:w
~yIr'[>N;hem d;x;a-t,a ^.Tia a"n-x;q
`tOnot]a'h-t,a veQ;B %el ~Wq>w扫罗的父亲基士的母驴丢了,
他就对他的儿子扫罗说:
「带一个仆人跟着你,
起身去寻找母驴。」
h"n>d;baoT:w#00006动词,Qal 叙述式 3 复阴(d;b'a)【失丧、灭亡】tAnot]a'h#00860冠词 12;h21 + 名词,阴性复数(!At'a)【母驴】vyiq.l#07027介系词 12.l21 + 专有名词,人名(vyiq)【基士】yib]a#00001名词,单阳附属形(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】vyiq#07027专有名词,人名【基士】l,a#00413介系词【对、向、往】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】An.B#01121名词,单阳 + 3 单阳词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】x;q#03947动词,Qal 祈使式单阳(x;q'l)【拿、取】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】^.Tia#00854介系词 12tea21 + 2 单阳词尾(tea)【与、跟】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】d;x;a#00259形容词,单阳附属形(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】~yIr'[>N;hem#05288介系词 12!im21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(r;[:n)【男孩、少年、年轻人、仆人】~Wq>w#06965连接词 12>w21 + 动词,Qal 祈使式单阳(~Wq)【起来、设立、坚立】%el#01980动词,Qal 祈使式单阳(%;l'h)【行走、去】veQ;B#01245动词,Pi‘el 祈使式单阳(v;q'B)【Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】tOnot]a'h#00860冠词 12;h21 + 名词,阴性复数(!At'a)【母驴】
4~Iy:r.p,a-r;h.B rob][:Y:w
Wa'c'm a{l>w h'vil'v-#w yInyim>y-#他就走过以法莲山地,
又过沙利沙地,都没有找着;
又过沙琳地,驴也不在那里;
又过便雅悯地,还没有找着。
rob][:Y:w#05674动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】r;h.B#02022介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(r;h)【山】~Iy:r.p,a#00669专有名词,支派名【以法莲】rob][:Y:w#05674动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】##00776介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】 h'vil'v#08031专有名词,地名【沙利沙】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】Wa'c'm#0467212Wa.c'm21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】Wr.b;[:Y:w#05674动词,Qal 叙述式 3 复阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】##00776介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】 ~yil][;v#08171专有名词,地名【沙琳】!Iy;a"w#00369连接词 12>w21 + 副词(!Iy;a)【没有、不存在】rob][:Y:w#05674动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】##00776介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】 yInyim>y#01145专有名词,族名,阳性单数【便雅悯】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】Wa'c'm#0467212Wa.c'm21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 复(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】
5@Wc #w
h'bWv"n>w h'k.l
`Wn'l g;a"d>w tAnot]a'h-!im yib'a l:D.x他们到了苏弗地,
扫罗对跟随他的他的仆人说:
「我们回去吧,
免得我父亲不为驴挂心,反为我们担忧。」
h'Meh#01992代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】Wa'B#00935动词,Qal 完成式 3 复(aAB)【来、进入、临到、发生】##00776介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】 @Wc#06689专有名词,地名【苏弗】lWa'v>w#07586连接词 12>w21 + 专有名词,人名(lWa'v)【扫罗】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】Ar][:n.l#05288介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(r;[:n)【男孩、少年、年轻人、仆人】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】AMi[#05973介系词 12~i[21 + 3 单阳词尾(~i[)【跟】h'k.l#01980动词,Qal 强调的祈使式单阳(%;l'h)【行走、去】h'bWv"n>w#07725连接词 12>w21 + 动词,Qal 鼓励式 1 复(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】!,P#06435连接词【恐怕、免得、为了不】l:D.x#02308动词,Qal 未完成式 3 单阳(l:d'x)【停止、结束】 yib'a#00001名词,单阳 + 1 单词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】!im#04480介系词【从、出、离开】tAnot]a'h#00860冠词 12;h21 + 名词,阴性复数(!At'a)【母驴】g;a"d>w#01672动词,Qal 连续式 3 单阳(g;a"D)【担忧、害怕】Wn'l#09001介系词 12.l21 + 1 复词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
6Al r,maOY:w
taOZ;h ryi['B ~yih{l/a-vyia a"n-hENih
aAb"y aAB reB:d>y-r,v]a loK d'B.kIn vyia'h>w
Wn'l dyIG:y y;lWa ~'V h'k]lEn h'T;[
`'hy,l'[ Wn.k;l'h-r,v]a WneK>r:D-t,a他(指仆人)对他说:
「看哪,这城里有一位神人,
是众人所尊重的人,凡他所说的全都应验,
现在我们往他那里去,或者他能指示我们
我们当走的路。」
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】hENih#02009指示词【看哪】a"n#04994语助词【作为鼓励语的一部份】vyia#00376名词,单阳附属形【各人、人、男人、丈夫】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】ryi['B#05892介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】taOZ;h#02063冠词 12;h21 + 指示形容词,阴性单数(taOz)【这个】vyia'h>w#00376连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(vyia)【各人、人、男人、丈夫】d'B.kIn#03513动词,Nif‘al 分词单阳(d;b'K)【Qal 是重的,Nif‘al 受尊重、得荣耀,Pi‘el 荣耀、加重、使迟钝,Hif‘il 加重】loK#03605名词,阳性单数【全部、整个、各】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】reB:d>y#01696动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】aAB#00935动词,Qal 不定词独立形【来、进入、临到、发生】aAb"y#00935动词,Qal 未完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】h'T;[#06258副词【现在】h'k]lEn#01980动词,Qal 鼓励式 1 复(%;l'h)【行走、去】~'V#08033副词(~'v)【那里】y;lWa#00194副词【或者、或许】dyIG:y#05046动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳(d:g"n)【Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知】Wn'l#09001介系词 12.l21 + 1 复词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】WneK>r:D#01870名词,单阴 + 1 复词尾(%【道路、行为、方向、方法】 r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】Wn.k;l'h#01980动词,Qal 完成式 1 复(%;l'h)【行走、去】'hy,l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】
7Ar][:n.l lWa'v r,maOY:w
vyia'l ayib"N-h;mW %elEn hENih>w
WnyeleKim l:z'a ~,x,L;h yiK
~yih{l/a'h vyia.l ayib'h.l-!yea h"rWv.tW
`Wn'Tia h'm扫罗对他的仆人说:
「看哪,我们去,有甚么可以送那人呢?
我们器具中的食物都吃光了,
也没有礼物可以送那神人,
我们还有甚么没有?」
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】Ar][:n.l#05288介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(r;[:n)【男孩、少年、年轻人、仆人】hENih>w#02009连接词 12>w21 + 指示词(hENih)【看哪】%elEn#01980动词,Qal 未完成式 1 复(%;l'h)【行走、去】h;mW#04100连接词 12>w21 + 疑问代名词(h;m h'm)【什么、为何】ayib"N#00935动词,Hif‘il 未完成式 1 复(aAB)【来、进入、临到、发生】vyia'l#00376介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(vyia)【各人、人、男人、丈夫】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】~,x,L;h#03899冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~,x,l)【面包、食物】l:z'a#00235动词,Qal 完成式 3 单阳【走开、走来走去】WnyeleKim#03627介系词 12!im21 + 名词,复阳 + 1 复词尾(yil.K)【器皿、器械、器具】h"rWv.tW#08670连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h"rWv.t)【礼物】!yea#00369副词,附属形(!Iy;a)【没有、不存在】ayib'h.l#00935介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(aAB)【来、进入、临到、发生】vyia.l#00376介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(vyia)【各人、人、男人、丈夫】~yih{l/a'h#00430冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~yih{l/a)【上帝、神、神明】h'm#04100疑问代名词(h;m h'm)【什么、为何】Wn'Tia#00854介系词 12tea21 + 1 复词尾(tea)【与、跟】
8r,maOY:w lWa'v-t,a tAn][;l r;[:N;h @,sOY:w
@,s'K l,q,v [;br:D-t,a Wn'l dyIGih>w ~yih{l/a'h vyia.l yiT;t"n>w 仆人再次回答扫罗说:
「看哪,我手里有一舍客勒银子的四分之一,
可以送那神人,请他指示我们我们(当走)的路。」
@,sOY:w#03254动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(@;s"y)【再一次、增添】r;[:N;h#05288冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;[:n)【男孩、少年、年轻人、仆人】tAn][;l#06030介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】hENih#02009指示词【看哪】a'c.mIn#04672动词,Nif‘al 完成式 3 单阳(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】yId"y.b#03027介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 1 单词尾(d"y)【手、边、力量、权势】[;b#07253名词,单阳附属形【四分之一、四面】 l,q,v#08255名词,单阳附属形【舍客勒、度量衡主要单位,约 10-13公克。】@,s'K#0370112@,s,K21 的停顿型,名词,阳性单数(@,s,K)【银子、钱】yiT;t"n>w#05414动词,Qal 连续式 1 单(!;t"n)【给】vyia.l#00376介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(vyia)【各人、人、男人、丈夫】~yih{l/a'h#00430冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~yih{l/a)【上帝、神、神明】dyIGih>w#05046动词,Hif‘il 连续式 3 单阳(d:g"n)【Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知】Wn'l#09001介系词 12.l21 + 1 复词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】WneK>r:D#01870名词,单阴 + 1 复词尾(%【道路、行为、方向、方法】
9vyia'h r;m'a-hoK lea"r.fIy.B ~yIn'p.l
~yih{l/a vAr>dil AT.k,l.B
h,aor'h-d;[ h'k.lEn>w Wk.l
`h,aor'h ~yIn'p.l aEr'QIy ~AY;h ayib"N;l yiK从前在以色列中,…这人会这样说:(…处填入下行)
当他(指这人)去问上帝时,
「来,我们到先见那里去吧。」
今日称为「先知」的,从前(称为)「先见」。
~yIn'p.l#06440介系词 12.l21 + 名词,阳性复数(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 lea"r.fIy.B#03478介系词 12.B21 + 专有名词,国名(lea"r.fIy)【以色列】hoK#03541副词【如此、这样】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】vyia'h#00376冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(vyia)【各人、人、男人、丈夫】AT.k,l.B#01980介系词 12.B21 + 动词,Qal 不定词附属形 12t,k,l21 + 3 单阳词尾(%;l'h)【行走、去】vAr>dil#01875介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(v:r"D)【寻求、寻找】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】Wk.l#01980动词,Qal 祈使式复阳(%;l'h)【行走、去】h'k.lEn>w#01980连接词 12>w21 + 动词,Qal 鼓励式 1 复(%;l'h)【行走、去】d;[#05704介系词【直到、甚至】h,aor'h#07200冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】ayib"N;l#05030介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(ayib"n)【先知】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】aEr'QIy#07121动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】~yIn'p.l#06440介系词 12.l21 + 名词,阳性复数(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 h,aor'h#07200冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】
10Ar][:n.l lWa'v r,maOY:w
h'kelEn h'k.l ^>r'b>D bAj
`~yih{l/a'h vyia ~'v-r,v]a ryi['h-l,a Wk.lEY:w扫罗对他的仆人说:
「你的话很好,来,我们去吧。」
于是他们往神人所住的城那里去了。
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】Ar][:n.l#05288介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(r;[:n)【男孩、少年、年轻人、仆人】bAj#02896形容词,阳性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】^>r'b>D#01697名词,单阳 + 2 单阳词尾(r'b"D)【话语、事情】h'k.l#01980动词,Qal 强调的祈使式单阳(%;l'h)【行走、去】h'kelEn#01980动词,Qal 鼓励式 1 复(%;l'h)【行走、去】Wk.lEY:w#01980动词,Qal 叙述式 3 复阳(%;l'h)【行走、去】l,a#00413介系词【对、向、往】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】~'v#08033副词【那里】vyia#00376名词,单阳附属形【各人、人、男人、丈夫】~yih{l/a'h#00430冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~yih{l/a)【上帝、神、神明】
11ryi['h hel][;m.B ~yilo[ h'Meh
~Iy'm boa.vil tAa.cOy tAr'[>n Wa.c'm h'Meh>w
`h,aor'h h他们上坡要进城,
他们遇见几个少女出来打水,
对她们说:「先见在这里没有?」
h'Meh#01992代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】~yilo[#05927动词,Qal 主动分词复阳(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】hel][;m.B#04608介系词 12.b21 + 名词,单阳附属形(h,l][;m)【上升】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】h'Meh>w#01992连接词 12>w21 + 代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】Wa.c'm#04672动词,Qal 完成式 3 复(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】tAr'[>n#05291名词,阴性复数(h"r][:n)【女孩、女仆】tAa.cOy#03318动词,Qal 主动分词复阴(a'c"y)【出去、出来、向前】boa.vil#07579介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(b;a'v)【汲取】~Iy'm#0432512~Iy;m21 的停顿型,名词,阳性复数(~Iy;m)【水】Wr.maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 复阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】!,h'l#09001介系词 12.l21 + 3 复阴词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】vEy]h#03426疑问词 12]h21 + 实名词(vEy)【存在、有、是】h#02088介系词 12.B21 + 指示代名词,阳性单数(h【这个】 h,aor'h#07203冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h,aor)【I. 先见;II. 异象】
12^yr;maoT:w ~'tAa h"ny她们回答他们说:「有,看哪,在你前面。
快去,现在,他今日正来到城里,
因为今日百姓要在丘坛献祭。
h"ny#06030动词,Qal 叙述式 3 复阴(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】 ~'tAa#00853受词记号 + 3 复阳词尾(tea)【不必翻译】h"n>r;maoT:w#00559动词,Qal 叙述式 3 复阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】vEY#03426实名词,阳性单数(vEy)【存在、有、是】hENih#02009指示词【看哪】^y#03942介系词 12yEn.pil21 + 2 单阳词尾(yEn.pil)【在…之前】 reh;m#04116动词,Pi‘el 祈使式单阳(r;h'm)【快速的】h'T;[#06258副词【现在】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】a'B#00935动词,Qal 完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】ryi['l#05892介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】x;b#02077名词,单阳附属形【祭、献祭】 ~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】~'['l#05971介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】h'm'B;B#01116介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'm'B)【高处、邱坛】
13Atoa !Wa.c.miT !eK ryi['h ~,k]aob.K
lok/a,l h't'm'B;h h,l][:y ~y aWh-yiK
`Atoa !Wa.c.miT ~AY;h.k Atoa-yiK Wl][ h'T;[>w 你们一进城,…就会找到他,(…处填入下行)
在他还没有上丘坛吃以前
因他未到,百姓不能吃,
他必须先祝祭,这样(做)之后请来的客人才吃。
现在上去吧,因为他,这时候你们必会遇见他。」
~,k]aob.K#00935介系词 12.K21 + 动词,Qal 不定词附属形 12aAB21 + 2 复阳词尾(aAB)【来、进入、临到、发生】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】!eK#03651副词【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】!Wa.c.miT#04672动词,Qal 未完成式 2 复阳 + 古代的词尾 12!21(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】Atoa#00853受词记号 + 3 单阳词尾(tea)【不必翻译】~#02962介系词 12.B21 + 副词(~【尚未、以前】 h,l][:y#05927动词,Qal 未完成式 3 单阳(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】h't'm'B;h#01116冠词 12;h21 + 名词,阴性单数 + 指示方向的 12h'21(h'm'B)【高处、丘坛】lok/a,l#00398介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(l;k'a)【吃、吞吃】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】l;kaOy#00398动词,Qal 未完成式 3 单阳(l;k'a)【吃、吞吃】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】d;[#05704介系词【直到、甚至】AaoB#00935动词,Qal 不定词附属形 12aAB21 + 3 单阳词尾(aAB)【来、进入、临到、发生】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】aWh#01931代名词 3 单阳【他】%Er'b>y#01288动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】x;b#02077冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(x;b【祭、献祭】 yEr]x;a#00310介系词、副词,复数附属形(r;x;a)【后面、跟着】!ek#03651副词(!eK)【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】Wl.kaOy#00398动词,Qal 未完成式 3 复阳(l;k'a)【吃、吞吃】~yiaUr.Q;h#07121冠词 12;h21 + 动词,Qal 被动分词复阳(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】h'T;[>w#06258连接词 12>w21 + 副词(h'T;[)【现在】Wl][#05927动词,Qal 祈使式复阳(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Atoa#00853受词记号 + 3 单阳词尾(tea)【不必翻译】~AY;h.k#03117介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】!Wa.c.miT#04672动词,Qal 未完成式 2 复阳 + 古代的词尾 12!21(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】Atoa#00853受词记号 + 3 单阳词尾(tea)【不必翻译】
14ryi['h Wl][:Y:w
ryi['h %At.B ~yia'B h'Meh
~'ta"r.qil aecOy leaWm.v hENih>w
s `h'm'B;h tAl][;l他们就上到城里;
他们进城的时候,
看哪,撒母耳正迎着他们出来,
要上丘坛去。
Wl][:Y:w#05927动词,Qal 叙述式 3 复阳(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】h'Meh#01992代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】~yia'B#00935动词,Qal 主动分词复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】%At.B#08432介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(%【在中间】 ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】hENih>w#02009连接词 12>w21 + 指示词(hENih)【看哪】leaWm.v#08050专有名词,人名【撒母耳】aecOy#03318动词,Qal 主动分词单阳(a'c"y)【出去、出来、向前】~'ta"r.qil#07125介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 12ta:r.q21 + 3 复阳词尾(a"r'q)【迎接、遇见、偶然相遇】tAl][;l#05927介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】h'm'B;h#01116冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'm'B)【高处、邱坛】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
15leaWm.v !…雅威已经打开撒母耳的耳朵,(…处填入下行)
扫罗还没到的前一日,
说:
h"why:w#03068连接词 12>w21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h'l"G#01540动词,Qal 完成式 3 单阳【显露、揭开、移除、迁移】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】!#00241名词,单阴附属形(!【耳朵】 leaWm.v#08050专有名词,人名【撒母耳】~Ay#03117名词,阳性单数【日子、时候】d'x,a#00259形容词,阳性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】yEn.pil#03942介系词【在…之前】aAb#00935动词,Qal 不定词附属形(aAB)【来、进入、临到、发生】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 12rom/a21(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】
16!im"y>niB #w
yiM;[-t,a yityia"r yiK
`y'lea At'q][;c h'a'B yiK 「明日这时候,我必使一个人从便雅悯地到你这里来,
你要膏他作我民以色列的君,
他必救我民脱离非利士人的手,
…我就眷顾他们。」(…处填入下行)
因他(指我民)的哀声上达于我,
te['K#06256介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(te[)【时候、时刻】r'x'm#04279副词【明天、未来】x;l.v,a#07971动词,Qal 未完成式 1 单(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】^y,lea#00413介系词 12l,a21 + 2 单阳词尾(l,a)【对、向、往】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】##00776介系词 12!im21 + 名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】 !im"y>niB#01144专有名词,支派名【便雅悯】AT.x;v.mW#04886动词,Qal 连续式 2 单阳 + 3 单阳词尾(x;v'm)【膏抹、涂抹】dyIg"n.l#05057介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(dyIg"n)【领袖、君王】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yiM;[#05971名词,单阳 + 1 单词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】;[yivAh>w#03467动词,Hif‘il 连续式 3 单阳([;v"y)【拯救】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yiM;[#05971名词,单阳 + 1 单词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】d:Yim#03027介系词 12!im21 + 名词,单阴附属形(d"y)【手、边、力量、权势】~yiT.vil.P#06430专有名词,族名,阳性复数(yiT.vil.P)【非利士人】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】yityia"r#07200动词,Qal 完成式 1 单(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yiM;[#05971名词,单阳 + 1 单词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h'a'B#00935动词,Qal 完成式 3 单阴(aAB)【来、进入、临到、发生】At'q][;c#06818名词,单阴 + 3 单阳词尾(h'q'[.c)【呼号、喊叫、哭声】y'lea#0041312y;lea21 的停顿型,介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】
17Wh"n'[ h"why:w lWa'v-t,a h'a"r leaWm.vW
^y,lea yiT>r;m'a r,v]a vyia'h hENih
`yiM;[.B roc.[:y h撒母耳看见扫罗的时候,雅威回应他:
「看哪,这人就是我对你所说的,
这人必治理我的民。」
leaWm.vW#08050连接词 12>w21 + 专有名词,人名(leaWm.v)【撒母耳】h'a"r#07200动词,Qal 完成式 3 单阳【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】h"why:w#03068连接词 12>w21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Wh"n'[#06030动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】hENih#02009指示词【看哪】vyia'h#00376冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(vyia)【各人、人、男人、丈夫】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yiT>r;m'a#00559动词 ,Qal 完成式 1 单(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】^y,lea#00413介系词 12l,a21 + 2 单阳词尾(l,a)【对、向、往】h#02088指示代名词,阳性单数【这个】 roc.[:y#06113动词,Qal 未完成式 3 单阳(r;c'[)【保留、限制、关闭】yiM;[.B#05971介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 1 单词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】
18r,maOY:w r;['V;h %At.B leaWm.v-t,a lWa'v v:GIY:w
`h,aor'h tyeB h扫罗在城门里走到撒母耳跟前,说:
「请告诉我,先见的寓所在哪里?」
v:GIY:w#05066动词,Qal 叙述式 3 单阳(v:g"n)【带来、靠近】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】leaWm.v#08050专有名词,人名【撒母耳】%At.B#08432介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(%【在中间】 r;['V;h#0817912r;[;v;h21 的停顿型,冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;[;v)【门】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h"dyIG;h#05046动词 ,Hif‘il 强调的祈使式单阳(d:g"n)【Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知】a"N#04994语助词(a"n)【作为鼓励语的一部份】yil#09001介系词 12.l21 + 1 单词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】yea#00335疑问副词,附属形(y;a)【哪里、哪一个】h#02088指示代名词,阳性单数【这个】 tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】h,aor'h#07203冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h,aor)【I. 先见;II. 异象】
19h,aor'h yikOn'a r,maOY:w lWa'v-t,a leaWm.v !;[:Y:w
~AY;h yiMi[ ~,T.l;k]a:w h'm'B;h y:n'p.l hel][
`%'l dyIG;a ^.b'b.liB r,v]a lok>w r,qoB;b ^yiT.x;Liv>w撒母耳回答扫罗说:「我就是先见。
你在我前面上丘坛去,你们今日一定要跟我同席,
明天早晨我送你去,把你心里的事都告诉你。
!;[:Y:w#06030动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】leaWm.v#08050专有名词,人名【撒母耳】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】yikOn'a#00595代名词 1 单【我】h,aor'h#07203冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h,aor)【I. 先见;II. 异象】hel][#05927动词,Qal 祈使式单阳(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】y:n'p.l#03942介系词 12yEn.pil21 + 1 单词尾(yEn.pil)【在…之前】h'm'B;h#01116冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'm'B)【高处、邱坛】~,T.l;k]a:w#00398动词,Qal 连续式 2 复阳(l;k'a)【吃、吞吃】yiMi[#05973介系词 12~i[21 + 1 单词尾(~i[)【跟】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】^yiT.x;Liv>w#07971动词,Pi‘el 连续式 1 单 + 2 单阳词尾(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】r,qoB;b#01242介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r,qoB)【早晨】lok>w#03605连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】^.b'b.liB#03824介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 2 单阳词尾(b'bel)【心】dyIG;a#05046动词,Hif‘il 未完成式 1 单(d:g"n)【Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知】%'l#0900112^.l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
20~yim"Y;h t,v{l.v ~AY;h ^.l tAd.boa'h tAnot]a'l>w
Wa'c.mIn yiK ~,h'l ^.Bil-t,a ~,f'T-l;a
lea"r.fIy t:D.m,x-l'K yim.lW
s `^yib'a tyeB lok.lW ^.l aAl]h至于你前三日所丢的那几头驴,
你心里不必挂念,已经找着了。
以色列众人所仰慕的是谁呢?
不是你和你父的全家吗?」
tAnot]a'l>w#00860连接词 12!im21 + 介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性复数(!At'a)【母驴】tAd.boa'h#00006冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词复阴(d;b'a)【失丧、灭亡】^.l#09001介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】t,v{l.v#07969名词,单阴附属形(v{l'v h'v{l.v)【数目的「三」】~yim"Y;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】l;a#00408否定的副词【不】~,f'T#07760动词,Qal 未完成式 2 复阳(~yif)【使、置、放】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】^.Bil#03820名词,单阳 + 2 单阳词尾(bel)【心】~,h'l#09001介系词 12.l21 + 3 复阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Wa'c.mIn#0467212Wa.c.mIn21 的停顿型,动词,Nif‘al 完成式 3 复(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】yim.lW#04310连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 疑问代名词(yim)【谁】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】t:D.m,x#02532名词,单阴附属形(h"D.m,x)【喜爱之物】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】aAl]h#03808疑问词 12]h21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】^.l#09001介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】lok.lW#03605连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】^yib'a#00001名词,单阳 + 2 单阳词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
21r,maOY:w lWa'v !;[:Y:w
lea"r.fIy yej.biv yEN;j;Qim yikOn'a yInyim>y-!,b aAl]h
!im"y>nib yej.biv tAx.P.vim-l'Kim h"ri[.C;h yiT.x;P.vimW
s `hr;BID h'M'l>w 扫罗回答说:
「我不是以色列支派中至小的便雅悯人吗?
我的家族不是便雅悯支派中微小的家族吗?
你为何对我说这样的话呢?」
!;[:Y:w#06030动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】aAl]h#03808疑问词 12]h21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】!,b#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】yInyim>y#01145专有名词,族名,阳性单数【便雅悯】yikOn'a#00595代名词 1 单【我】yEN;j;Qim#06996介系词 12!im21 + 名词,复阳附属形(!oj'q)【小的】yej.biv#07626名词,复阳附属形(j,bev)【棍、杖、支派、分支】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】yiT.x;P.vimW#04940连接词 12>w21 + 名词,单阴 + 1 单词尾(h'x'P.vim)【家族、家庭】h"ri[.C;h#06810冠词 12;h21 + 形容词,阴性单数(ryi['c)【微小的】l'Kim#03605介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】tAx.P.vim#04940名词,复阴附属形(h'x'P.vim)【家族、家庭】yej.biv#07626名词,复阳附属形(j,bev)【棍、杖、支派、分支】!im"y>nib#01144专有名词,支派名(!im"y>niB)【便雅悯】h'M'l>w#04100连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 疑问词(h;m h'm)【什么、为何】'T>r;BID#01696动词,Pi‘el 完成式 2 单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】y;lea#00413介系词 12l,a21 + 1 单词尾(l,a)【对、向、往】r'b"D;K#01697介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'b"D)【话语、事情】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这个】 s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
22Ar][:n-t,a>w lWa'v-t,a leaWm.v x;QIY:w
h't'K.vil ~eayib>y:w
~yiaWr.Q;h vaor.B ~Aq'm ~,h'l !eTIY:w
`vyia ~yiv{l.viK h'Meh>w撒母耳领扫罗和他仆人
带他们进了客堂,
使他们在请来的客中坐首位,
他们约有三十个人。
x;QIY:w#03947动词,Qal 叙述式 3 单阳(x;q'l)【取、娶、拿】leaWm.v#08050专有名词,人名【撒母耳】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】Ar][:n#05288名词,单阳 + 3 单阳词尾(r;[:n)【男孩、少年、年轻人、仆人】~eayib>y:w#00935动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾(aAB)【来、进入、临到、发生】h't'K.vil#03957名词,阴性单数 + 指示方向的 12h'21(h'K.vil)【房间】!eTIY:w#05414动词,Qal 叙述式 3 单阳(!;t"n)【使、给】~,h'l#09001介系词 12.l21 + 3 复阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】~Aq'm#04725名词,阳性单数【地方】vaor.B#07218介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(vaor)【头、起头、山顶、领袖】~yiaWr.Q;h#07121冠词 12;h21 + 动词,Qal 被动分词复阳(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】h'Meh>w#01992连接词 12>w21 + 代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】~yiv{l.viK#07970介系词 12.K21 + 名词,阳性复数(~yiv{l.v)【数目的「三十」】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】
23h"n'M;h-t,a h"n.T x'B;J;l leaWm.v r,maOY:w
^y,lea yiT>r;m'a r,v]a %'l yiT;t"n r,v]a
`%'Mi[ H'toa ~yif撒母耳对厨役说:「…的那一分,可以拿来。」(…处填入下二行)
我告诉你,交给你,
把它(原文用阴性)收存在你那里
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】leaWm.v#08050专有名词,人名【撒母耳】x'B;J;l#02876介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数 (x'B;j)【侍卫】h"n.T#05414动词,Qal 强调的祈使式单阳(!;t"n)【使、给】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h"n'M;h#04490冠词 12;h21 + 名词,阴性单数 (h"n'm)【份】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yiT;t"n#05414动词,Qal 完成式 1 单(!;t"n)【使、给】%'l#0900112^.l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yiT>r;m'a#00559动词 ,Qal 完成式 1 单(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】^y,lea#00413介系词 12l,a21 + 2 单阳词尾(l,a)【对、向、往】~yif#07760动词,Qal 祈使式单阳【使、置、放】H'toa#00853受词记号 + 3 单阴词尾(tea)【不必翻译】%'Mi[#0597312^.Mi[21 的停顿型,介系词 12~i[21 + 2 单阳词尾(~i[)【跟】
24'hy,l'[,h>w qAV;h-t,a x'B;J;h ~厨役就把腿和在它(原文用阴性)上面的举高,
摆在扫罗面前,
他(指撒母耳)说:「看哪,这是所留下的,放在你面前。吃吧,
因我说要请百姓的时候,特意为你存留到此时。」
当日,扫罗就与撒母耳同吃。
~#07311动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(~Wr)【高举、抬高】 x'B;J;h#02876冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(x'B;j)【侍卫】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】qAV;h#07785冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(qAv)【腿、小腿、大腿】'hy,l'[,h>w#05921连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 介系词 12l;[21 + 3 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~,f"Y:w#07760动词,Qal 叙述式 3 单阳(~yif)【使、置、放】yEn.pil#03942介系词【在…之前】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】hENih#02009指示词【看哪】r'a.vIN;h#07604冠词 12;h21 + 动词,Nif‘al 分词单阳(r;a'v)【剩下、遗留】~yif#07760动词,Qal 被动分词单阳【使、置、放】^y#03942介系词 12yEn.pil21 + 2 单阳词尾(yEn.pil)【在…之前】 lok/a#00398动词,Qal 祈使式单阳(l;k'a)【吃、吞吃】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】de[AM;l#04150介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(de[Am)【定点、定时、集会、节庆】rWm'v#08104动词,Qal 被动分词单阳(r;m'v)【保护、小心、遵守】^.l#09001介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 12rom/a21(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】yita"r'q#07121动词,Qal 完成式 1 单(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】l;kaOY:w#00398动词,Qal 叙述式 3 单阳(l;k'a)【吃、吞吃】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】~i[#05973介系词【跟】leaWm.v#08050专有名词,人名【撒母耳】~AY;B#03117介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】aWh;h#01931冠词 12;h21 + 代名词 3 单阳(aWh)【他】
25ryi['h h'm'B;hem Wd>rEY:w
`g"G;h-l;[ lWa'v-~i[ reB:d>y:w他们从丘坛下来到城里,
他和扫罗在房顶上说话。
Wd>rEY:w#03381动词,Qal 叙述式 3 复阳(d:r"y)【降临、下去、坠落】h'm'B;hem#01116介系词 12!im21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'm'B)【高处、邱坛】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】reB:d>y:w#01696动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】~i[#05973介系词【跟】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】g"G;h#01406冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(g"G)【屋顶】
26r;x;V;h tAl][;K yih>y:w WmiK.v:Y:w
romael "g"G;h lWa'v-l,a leaWm.v a"r.qIY:w
lWa'v ~'q"Y:w '&,x.L;v]a:w h'mWq
`h'cWx;h leaWm.vW aWh ~,hyEn.v Wa.cEY:w他们清早起来,黎明的时候,
撒母耳呼叫在房顶上的扫罗说:
「起来,我送你走。」扫罗就起来,
他和撒母耳他们二人出去到外面。
WmiK.v:Y:w#07925动词,Hiphil 叙述式 3 复阳(~;k'v)【Hif‘il 早起】yih>y:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】tAl][;K#05927介系词 12.K21 + 动词,Qal 不定词附属形(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】r;x;V;h#07837冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;x;v)【黎明】a"r.qIY:w#07121动词,Qal 叙述式 3 单阳(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】leaWm.v#08050专有名词,人名【撒母耳】l,a#00413介系词【对、向、往】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】"g"G;h#01406这是写型 12g"G;h21 和读型 12h"g"G;h21 两个字的混合字型。按读型,它是冠词 12;h21 + 名词,阳性单数 + 指示方向的 12h'21(g"G)【屋顶】romael#00559介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 12rom/a21(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h'mWq#06965动词,Qal 强调的祈使式单阳(~Wq)【起来、设立、坚立】'&,x.L;v]a:w#07971连接词 12>w21 + 动词,Pi‘el 情感的未完成式 1 单 + 2 单阳词尾(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】~'q"Y:w#06965动词,Qal 叙述式 3 单阳(~Wq)【起来、设立、坚立】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】Wa.cEY:w#03318动词,Qal 叙述式 3 复阳(a'c"y)【出去、出来、向前】~,hyEn.v#08147名词,双阳 + 3 复阳词尾(~Iy:n.v ~Iy;T.v)【数目的「二」】aWh#01931代名词 3 单阳【他】leaWm.vW#08050连接词 12>w21 + 专有名词,人名(leaWm.v)【撒母耳】h'cWx;h#02351冠词 12;h21 + 名词,阳性单数 + 指示方向的 12h'21(#Wx)【街上、外面】
27ryi['h hec.qiB ~yId>rAy h'Meh
lWa'v-l,a r;m'a leaWm.vW
rob][:Y:w WnyEn'p.l rob][:y>w r;[:N;l rom/a
p `~yih{l/a r;b>D-t,a ^][yim.v;a>w ~AY;K dom][ h'T;a>w他们下到城边,
撒母耳对扫罗说:
「你吩咐仆人先走,他(指仆人)走了的时候,
你今天要留在这里,我要将上帝的话传给你听。」
h'Meh#01992代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】~yId>rAy#03381动词,Qal 主动分词复阳(d:r"y)【降临、下去、坠落】hec.qiB#07097介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(h,c'q)【边缘、极处】ryi['h#05892冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(ryi[)【城邑、城镇】leaWm.vW#08050连接词 12>w21 + 专有名词,人名(leaWm.v)【撒母耳】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】l,a#00413介系词【对、向、往】lWa'v#07586专有名词,人名【扫罗】rom/a#00559动词,Qal 祈使式单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】r;[:N;l#05288介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r;[:n)【男孩、少年、年轻人、仆人】rob][:y>w#05674连接词 12>w21 + 动词,Qal 未完成式 3 单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】WnyEn'p.l#03942介系词 12yEn.pil21 + 1 复词尾(yEn.pil)【在…之前】rob][:Y:w#05674动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】h'T;a>w#00859连接词 12>w21 + 代名词 2 单阳(h'T;a)【你】dom][#05975动词,Qal 祈使式单阳(d;m'[)【Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定】~AY;K#03117介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】^][yim.v;a>w#08085连接词 12>w21 + 动词,Qal 未完成式 1 单 + 2 单阳词尾([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】r;b>D#01697名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、事情】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】