申命记
第33章 · 原文逐词解析
1~yih{l/a'h vyia h,vom %:reB r,v]a h'k"r.B;h taOz>w
`AtAm yEn.pil lea"r.fIy yEn.B-t,a这是是神人摩西…所祝的福:(…处填入下行)
在未死之前为以色列的儿子们
taOz>w#02063连接词 12>w21 + 指示代名词,阴性单数(taOz)【这个】h'k"r.B;h#01293冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'k"r.B)【祝福、和平之约】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】%:reB#01288动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】h,vom#04872专有名词,人名【摩西】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】~yih{l/a'h#00430冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~yih{l/a)【上帝、神、神明】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yEn.B#01121名词,复阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】yEn.pil#03942介系词【在…之前】AtAm#04194名词,单阳 + 3 单阳词尾(t【死亡】
2a'B y:nyiSim h"wh>y r;maOY:w
Am'l ryi[eFim x:r"z>w
!"ra'P r;hem :[yipAh
vw
`Am'l t"D.vea Anyimyim 他说:「雅威从西奈而来,
他从西珥向他们显现,
从巴兰山发出光辉,
从万万圣者中来临,
从他的右手给他们烈火的律法。
r;maOY:w#0055912r,maOY:w21 的停顿型,动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】y:nyiSim#05514介系词 12!im21 + 专有名词、地名(y:nyis)【西奈山】a'B#00935动词,Qal 完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】x:r"z>w#02224动词,Qal 连续式 3 单阳(x:r"z)【发出、出现、升起】ryi[eFim#08165介系词 12!im21 + 专有名词、地名(ryi[ef)【西珥】Am'l#09001介系词 12.l21 + 3 复阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】:[yipAh#03313动词,Hi'fil 完成式 3 单阳([;p"y)【发光】r;hem#02022介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(r;h)【山】!"ra'P#06290专有名词,地名【巴兰】h't'a>w#00857动词,连续式 3 单阳(h't'a)【来到】tob.bIrem#07233介系词 12!im21 + 名词,复阴附属形(h'b'b>r)【许多、数目的「一万」】v#06944名词,阳性单数【圣所、圣物、神圣】 Anyimyim#03225介系词 12!im21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(!yim"y)【右手、右边、南方】t"D.vea#00799这是写型,其读型为 12t"D vea21 两个字。按写型,它是名词,阴性单数(t"Dvea)【火的律法】Am'l#09001介系词 12.l21 + 3 复阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
3~yiM;[ bebox @;a
^g:r.l WKuT ~eh>w 是的,他是百姓所亲爱的;
他所有圣徒都在祢的手中。
他们聚集在祢脚下,领受祢的言语。
@;a#00637连接词或副词【的确、也、再者】bebox#02245动词,Qal 主动分词单阳(b;b;x)【疼爱、珍爱】~yiM;[#05971名词,阳性复数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】wy'vod.q#06918形容词,复阳 + 3 单阳词尾(vAd'q)【圣的、神圣的】^#0302712^>d"y.B21 的停顿型,介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】 ~eh>w#01992连接词 12>w21 + 代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们、它们】WKuT#08497动词,Pu‘al 完成式 3 复(h'k'T)【Pu‘al 被带领、被聚集】^,l>g:r.l#0727212^.l>g:r.l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(l【脚】 a'FIy#05375动词,Qal 未完成式 3 单阳(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】^y,tor.B:Dim#01703介系词 12!im21 + 名词,复阴 + 2 单阳词尾(h"r.B:D)【话语】
4h,vom Wn'l-h"Wic h"rAT
`boq][:y t;Lih.q h'v"rAm摩西将律法传给我们,
作为雅各会众的产业。
h"rAT#08451名词,阴性单数【律法、教导】h"Wic#06680动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(h"w'c)【Pi‘el 命令、吩咐】Wn'l#09001介系词 12.l21 + 1 复词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h,vom#04872专有名词,人名【摩西】h'v"rAm#04181名词,阴性单数【财产】t;Lih.q#06952名词,单阴附属形(h'Lih.q)【会】boq][:y#03290专有名词,人名【雅各】
5%,l,m !Wruvyib yih>y:w
`lea"r.fIy yej.biv d;x:y ~'[ yeva"r @eS;a.tih.B…他在耶书仑作王。(…处填入下行)
在百姓的众首领,以色列众支派聚集的时候,
yih>y:w#01961动词,Qal 叙述式 3 单阳(h"y'h)【作、是、成为、临到】!Wruvyib#03484介系词 12.B21 + 专有名词,地名(!Wruv"y)【耶书仑】%,l,m#04428名词,阳性单数【君王、国王】@eS;a.tih.B#00622介系词 12.B21 + 动词,Hitpa‘el 不定词附属形(@;s'a)【聚集、除去、收回、消灭】yeva"r#07218名词,复阳附属形(vaor)【头、起头、山顶、领袖】~'[#0597112~;[21 的停顿型,名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】d;x:y#03162副词【一起】yej.biv#07626名词,复阳附属形(j,bev)【棍、杖、支派、分支】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】
6tom"y-l;a>w !ebWa>r yix>y
s `r'P.sim wy't.m yihyIw…愿吕便存活,不致死亡。(…处填入下行)
虽然他的男人稀少,
yix>y#02421动词,Qal 祈愿式 3 单阳(h"y'x)【Qal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活】!ebWa>r#07205专有名词,支派名【吕便】l;a>w#00408连接词 12>w21 + 否定的副词(l;a)【不】tom"y#04191动词,Qal 未完成式 3 单阳(tWm)【死、杀死、治死】yihyIw#01961连接词 12>w21 + 动词,Qal 未完成式 3 单阳(h"y'h)【作、是、成为、临到】wy't.m#04962名词,复阳 + 3 单阳词尾(t;m)【男人】r'P.sim#04557名词,阳性单数【数目、稀少】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
7r;maOY:w h"dWhyil taOz>w
h"dWh>y lAq h"wh>y [;m.v
WN,ayib.T AM;[-l,a>w
Al b"r wy"d"y
s `hw 这是对犹大说的:
『雅威啊,求祢听犹大的声音,
引导他归于本族;
他的手为自己征战;
愿祢成为他抵御敌人的帮助。』
taOz>w#02063连接词 12>w21 + 指示代名词,阴性单数(taOz)【这个】h"dWhyil#03063介系词 12.l21 + 专有名词,支派名(h"dWh>y)【犹大】r;maOY:w#0055912r,maOY:w21 的停顿型,动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】[;m.v#08085动词,Qal 祈使式单阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】lAq#06963名词,单阳附属形【声音】h"dWh>y#03063专有名词,支派名【犹大】l,a>w#00413连接词 12>w21 + 介系词(l,a)【对、向、往】AM;[#05971名词,单阳 + 3 单阳词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】WN,ayib.T#00935动词,Hi'fil 情感的未完成式 2 单阳 + 3 单阳词尾(aAB)【来、进入、临到、发生】wy"d"y#03027名词,双阴 + 3 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】b"r#0737812b;r21 的停顿型,形容词,阳性单数(b:r)【I. 形容词:大量的、许多的、充足的、强盛的;II. 名词:统帅、首领。】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】rw #05828连接词 12>w21 + 专有名词,人名(r【帮助】 wy"r'Cim#06862介系词 12!im21 + 名词,复阳 + 3 单阳词尾(r;c)【I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人】h#01961动词,Qal 未完成式 2 单阳(h"y'h)【作、是、成为、临到】 s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
8r;m'a yIwel.lW
^w ^y,MuT
`h'byIr.m yem-l;[ WhebyIr.T h'S;m.B AtyiSIn r,v]a 论利未,他说:
『愿祢的土明和乌陵都在祢的虔诚人那里。
祢在玛撒曾试验他,在米利巴水与他争论。
yIwel.lW#03878连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 专有名词,人名(yIwel)【利未人】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】^y,MuT#08550名词,复阳 + 2 单阳词尾(~yiMuT)【土明】^yw #00224连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 2 单阳词尾(~yIrWa)【乌陵】vyia.l#00376介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(vyia)【各人、人、男人、丈夫】^#0262312^>dyis]x21 的停顿型,形容词,单阳 + 2 单阳词尾(dyis'x)【忠诚的、仁慈的、虔诚的】 r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】AtyiSIn#05254动词,Pi‘el 完成式 2 单阳 + 3 单阳词尾(h's"n)【试验、试探、证明】h'S;m.B#04532介系词 12.B21 + 专有名词,地名(h'S;m)【玛撒】WhebyIr.T#07378动词,Qal 未完成式 2 单阳 + 3 单阳词尾(byIr)【护卫、辩护、争辩】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yem#04325名词,复阳附属形(~Iy;m)【水】h'byIr.m#04809专有名词,地名【米利巴】
9wyityia>r a{l AMia.lW wyib'a.l remoa'h
["d"y a{l w"n'B-t,a>w ryiKih a{l wy'x,a-t,a>w
`Wroc>nIy ^.tyIr.bW ^,t"r.mia Wr.m'v yiK他论自己的父和自己的母说:我不看顾他。
他不承认他的弟兄,也不认自己的儿子们。
(这是)因他们遵行祢的话,谨守祢的约。
remoa'h#00559冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】wyib'a.l#00001介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(b'a)【父亲、祖先、师傅、开创者】AMia.lW#00517连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(~ea)【母亲】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】wyityia>r#07200动词,Qal 完成式 1 单 + 3 单阳词尾(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】wy'x,a#00251名词,复阳 + 3 单阳词尾(x'a)【兄弟】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】ryiKih#05234动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(r;k"n)【Pi‘el 生疏、误认为;Nif‘al 掩饰、乔装;Hif‘il承认、知道、辨识、认识;Hitpa‘el 装作陌生人】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】w"n'B#01121这是写型 12An.B21 和读型 12wy"n'B21 两个字的混合字型。按读型,它是名词,复阳 + 3 单阳词尾(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】["d"y#0304512[:d"y21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阳([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Wr.m'v#08104动词,Qal 完成式 3 复(r;m'v)【Qal 保护、遵守,Nif‘al 小心、防备】^,t"r.mia#0056512^.t"r.mia21 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾(h"r.mia)【言语】^.tyIr.bW#01285连接词 12>w21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(tyIr.B)【约】Wroc>nIy#0534112Wr.c>nIy21 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳(r;c"n)【谨守、遵守、保护、封锁】
10boq][:y.l ^y,j'P.vim WrAy
lea"r.fIy.l ^.t"rAt>w
^,P;a.B h"rAj.q Wmyif"y
`^,x.B>zim-l;[ lyil'k>w他们要把祢的典章教给雅各,
把祢的律法(教)给以色列。
他们要把香放在祢的鼻子前,
把全牲的祭放在祢的祭坛上。
WrAy#03384动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳(h"r"y)【Qal 射、抛掷,Hif‘il 教导、射、抛掷】^y,j'P.vim#04941名词,复阳 + 2 单阳词尾(j'P.vim)【正义、公平、审判、律例、规矩】boq][:y.l#03290介系词 12.l21 + 专有名词,人名(boq][:y)【雅各】^.t"rAt>w#08451连接词 12>w21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(h"rAT)【律法、教导】lea"r.fIy.l#03478介系词 12.l21 + 专有名词,国名(lea"r.fIy)【以色列】Wmyif"y#07760动词,Qal 未完成式 3 复阳(~yif)【置、放】h"rAj.q#06988名词,阴性单数【香】^,P;a.B#0063912^.P;a.B21 的停顿型,介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 2 单阳词尾(@;a)【鼻子、生气】lyil'k>w#03632连接词 12>w21 + 形容词,阳性单数(lyil'K)【全部的】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】^,x.B>zim#0419612^.x.B>zim21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(:xeB>zim)【祭坛】
11Alyex h"wh>y %Er'B
h,c>riT wy"d"y l;[opW
wy'a>n;f.mW wy'm'q ~Iy:n.t'm #;x.m
s `!WmWq>y-!im 雅威啊!求祢赐给他财富;
他手(所作)的工,愿祢悦纳;
求祢击打那起来攻击他的人和恨他之人的腰;
使他们不得再兴起。』
%Er'B#01288动词,Pi‘el 祈使式单阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Alyex#02428名词,单阳 + 3 单阳词尾(lIy;x)【军队、力量、财富、能力】l;[opW#06467连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(l;[oP)【作为、工作】wy"d"y#03027名词,双阴 + 3 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】h,c>riT#07521动词,Qal 未完成式 2 单阳(h'c"r)【悦纳、满意】#;x.m#04272动词,Qal 祈使式单阳(#;x'm)【打伤、使破碎毁坏】~Iy:n.t'm#04975名词,阳性双数【腰】wy'm'q#06965动词,Qal 主动分词,复阳 + 3 单阳词尾(~Wq)【起来、设立、坚立】wy'a>n;f.mW#08130连接词 12>w21 + 动词,Pi‘el 分词,复阳 + 3 单阳词尾(a"n'f)【恨】!im#04480介系词【从、出、离开】!WmWq>y#06965动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 12!21(~Wq)【起来、设立、坚立】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
12r;m'a !im"y>nib.l
wy'l'[ x;j,b'l !oK.vIy h'Ah>y dyId>y
~AY;h-l'K wy'l'[ @epox
s `!ek'v wy'pyet.K !yebW论到便雅悯,他说:
『雅威所亲爱的必同他安然居住;
他终日在他上面遮蔽他,
他也住在他的两肩之中。』
!im"y>nib.l#01144介系词 12.l21 + 专有名词,支派名(!im"y>niB)【便雅悯】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】dyId>y#03039形容词,单阳附属形(dyId"y)【亲爱的】h'Ah>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】!oK.vIy#07931动词,Qal 未完成式 3 单阳(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】x;j,b'l#00983介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(x;j,B)【安然、平安】wy'l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】@epox#02653动词,Qal 主动分词(@px)【遮盖、覆庇、环绕】wy'l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】!yebW#00996连接词 12>w21 + 介系词,附属形(!Iy;B)【在…之间】wy'pyet.K#03802名词,双阴 + 3单阳词尾(@et'K)【肩膀】!ek'v#07931动词,Qal 完成式 3 单阳(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
13r;m'a @esAy.lW
Ac>r;a h'Ah>y t,k论到约瑟,他说:
『愿他的地蒙雅威赐福。
天上甘露的珍宝,
和地里所藏的泉水;
@esAy.lW#03130连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 专有名词,人名(@esAy)【约瑟】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】t,k#01288动词,Pu‘al 主动分词单阴(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】 h'Ah>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Ac>r;a#00776名词,单阴 + 3 单阳词尾(#【地、邦国、疆界】 d#04022介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(d【优秀、卓越】 ~Iy;m'v#08064名词,阳性复数【天】l'Jim#0291912l;Jim21 的停顿型,介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(l;j)【露水】~Ah.TimW#08415连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,阴性单数(~Ah.T)【深渊】t,c,bor#07257动词,Qal 主动分词单阴(#;b"r)【躺卧、伸展】t;x'T#0847812t;x;T21 的停顿型,副词(t;x;T)【1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为】
14v,m'v toaWb.T dy v和太阳所(晒)出的美果,
和月亮所产的宝物;
d#04022连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(d【优秀、卓越】 toaWb.T#08393名词,阴性复数(h'aWb.T)【出产、生产、岁入、税收】v,m'v#0812112v,m,v21 的停顿型,名词,阴性单数(v,m,v)【太阳】d#04022连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(d【优秀、卓越】 v#01645名词,单阳附属形【土产】 ~yix"r>y#03391名词,阳性复数(x:r【月亮,月份】
15~r;h vaoremW
`~'lA[ tA[.bIG d和上古众山的至宝,
和永世之岭的宝物;
vaoremW#07218连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(vaor)【头、起头、山顶、领袖】yEr>r;h#02042名词,复阳附属形(r;h)【山】~#06924名词,阳性单数【东方、古老】 d#04022连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(d【优秀、卓越】 tA[.bIG#01389名词,复阴附属形(h'[.bIG)【山、山丘】~'lA[#05769名词,阳性单数【永远】
16H'a{l.mW #rW
@esAy vaor.l h'taAb'T
`wy'x,a ryIz>n doq>d'q.lW 和地所出的宝物,即其中所充满的,
以及住荆棘中者的喜悦,
愿它(原文用阴性)归于约瑟的头上,
归于那与他兄弟们有分别之人的顶上。
d#04022连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(d【优秀、卓越】 ##00776名词,阴性单数【地、邦国、疆界】 H'a{l.mW#04393连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(a{l.m)【很多、充满】!Ac>rW#07522连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(!Ac"r)【喜悦、悦纳、恩典、意愿】yIn.kov#07931动词,Qal 主动分词单阳 + 古代的词尾 12yI21(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】h#05572名词,阳性单数(h【荆棘】 h'taAb'T#00935动词,Qal 祈愿式 3 单阴 + 指示方向的词尾 12h'21(aAB)【来、进入、临到、发生】vaor.l#07218介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(vaor)【头、起头、山顶、领袖】@esAy#03130专有名词,人名【约瑟】doq>d'q.lW#06936连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(doq>d'q)【头顶、头】ryIz>n#05139名词,单阳附属形(ryIz"n)【分别为圣、拿细耳】wy'x,a#00251名词,复阳 + 3 单阳词尾(x'a)【兄弟】
17wy"n>r;q ~ea>r yEn>r;q>w Al r"d'h ArAv rAk.B
#y ~yiM;[ ~,h'B
s `h,V:n.m yep.l;a ~eh.w ~Iy:r.p,a tAb.bIr ~eh>w 他的威严如他头生的公牛;他的角是野牛的角,
用它们抵触万邦,全都一起直到地极。
这角是以法莲的万万,玛拿西的千千。』
rAk.B#01060名词,单阳附属形【长子】ArAv#07794名词,单阳 + 3 单阳词尾(rAv)【公牛】r"d'h#01926名词,阳性单数【荣耀、尊荣、威严】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】yEn>r;q>w#07161连接词 12>w21 + 名词,复阴附属形(!【角】 ~ea>r#07214名词,阳性单数【野牛】wy"n>r;q#07161名词,双阴 + 3 单阳词尾(!【角】 ~,h'B#09002介系词 12.B21 + 3 复阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】~yiM;[#05971名词,阳性复数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】x:G:n>y#05055动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳(x:g"n)【推、用角抵撞】w"D.x:y#03162副词【一起】yes.p;a#00657名词,复阳附属形(s,p,a)【尽头、终止、结束、虚无、仅仅】##0077612#(#【地、邦国、疆界】 ~eh>w#01992连接词 12>w21 + 代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们、它们】tAb.bIr#07233名词,复阴附属形(h'b'b>r)【许多、数目的「一万」】~Iy:r.p,a#00669专有名词,支派名【以法莲】~eh.w#01992连接词 12>w21 + 代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们、它们】yep.l;a#00505名词,复阳附属形(@,l,a)【许多、数目的「一千」】h,V:n.m#04519专有名词,支派名【玛拿西】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
18r;m'a !ulWb>zil>w
^,taec.B !ulWb>z x;m.f
`^y,l'hoa.B r'kX'FIy>w论西布伦,他说:
『西布伦哪,要在你出外时欢喜。
以萨迦啊,要在你的帐棚里(喜乐)。
!ulWb>zil>w#02074连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 专有名词,支派名(!Wlub>z)【西布伦】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】x;m.f#08055动词,Qal 祈使式单阳(x;m'f)【喜乐、高兴、欢喜】!ulWb>z#02074专有名词,支派名(!Wlub>z)【西布伦】^,taec.B#0331812^.taec.B21 的停顿型,介系词 12.B21 + 动词,Qal 不定词附属形 12taec21 + 2 单阳词尾(a'c"y)【出去、出来、向前】r'kX'FIy>w#03485连接词 12>w21 + 专有名词,支派名(r'kX'FIy)【以萨迦】^y,l'hoa.B#00168介系词 12.B21 + 名词,复阳 + 2 单阳词尾(l,hoa)【帐棚、帐蓬】
19Wa"r.qIy-r;h ~yiM;[
qzIy ~'v
Wq"nyIy ~yiM:y [;p,v yiK
s `lAx yEnWm.j yEnWp.fW 他们要将列邦召到山上,
在那里献上公义的祭;
因为他们要吸取海里的丰富,
并沙中所藏的珍宝。』
~yiM;[#05971名词,阳性复数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】r;h#02022名词,单阳附属形【山】Wa"r.qIy#0712112Wa>r.qIy21 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】~'v#08033副词【那里】Wx.B>zIy#02076动词,Qal 未完成式 3 复阳(x;b"z)【屠宰、献祭】yex.bIz#02077名词,复阳附属形(x;b【祭、献祭】 q#06664名词,阳性单数【公义】 yiK#03588连接词【因为、不必翻译】[;p,v#08228名词,单阳附属形【丰富、充足】~yiM:y#03220名词,阳性复数(~"y)【海、西方】Wq"nyIy#03243的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳(q:n"y)【哺乳、喂奶、吸奶】yEnWp.fW#08226连接词 12>w21 + 动词,Qal 被动分词,复阳附属形(!;p's)【遮盖、收藏】yEnWm.j#02934动词,Qal 被动分词,复阳附属形(!;m'j)【隐藏】lAx#02344名词,阳性单数【沙】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
20r;m'a d"g.lW
byix>r;m %Wr'B
!ek'v ayib'l.K d"G
`doq>d'q-@;a :[Ar>z @:r'j>w论到迦得,他说:
『使迦得扩张的应当受称颂!
迦得住如母狮;
他撕裂前臂,连头顶也撕裂。
d"g.lW#01410连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 专有名词,人名(d"G)【迦得】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】%Wr'B#01288动词,Qal 被动分词单阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】byix>r;m#07337动词,Hif‘il 分词单阳(b;x"r)【扩张、变宽】d"G#01410专有名词,支派名【迦得】ayib'l.K#03833介系词 12.K21 + 名词,阳(或阴)性单数(ayib'l)【狮子、母狮】!ek'v#07931动词,Qal 完成式 3 单阳(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】@:r'j>w#02963动词,Qal 连续式 3 单阳(@:r'j)【撕裂】:[Ar>z#02220名词,阴性单数【手臂、肩膀、力量】@;a#00637连接词【的确、也、再者】doq>d'q#06936名词,阳性单数【头顶、头】
21Al tyivaEr a>r:Y:w
!Wp's qeqox.m t;q.l,x ~'v-yiK
~'[ yeva"r aetEY:w
h'f'[ h"wh>y t;q>dic
s `lea"r.fIy-~i[ wy'j'P.vimW他为自己选定了最好的,
因为在那里有为制定律法者保留的分。
他与百姓的首领们同来;
他施行雅威的公义,
与以色列一同(施行)他的典章。』
a>r:Y:w#07200动词,Qal 叙述式 3 单阳,短型式(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】tyivaEr#07225名词,单阴附属形【开始的、最好的、首要】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】~'v#08033副词【那里】t;q.l,x#02513名词,单阴附属形(h'q.l,x)【部分、柔和、平滑】qeqox.m#02710动词,Po'el 分词,阳性单数(q;q'x)【指挥棍、制定法律者】!Wp's#05603动词,Qal 被动分词,阳性单数(!;p's)【覆盖,镶边(分词)】aetEY:w#00857连接词 12>w21 + 动词,Qal 未完成式 3 单阳(h't'a)【来到】yeva"r#07218名词,复阳附属形(vaor)【头、起头、山顶、领袖】~'[#0597112~;[21 的停顿型,名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】t;q>dic#06666名词,单阴附属形(h'q"d.c)【公义】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳【做】wy'j'P.vimW#04941连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 3 单阳词尾(j'P.vim)【正义、公平、审判、律例、规矩】~i[#05973介系词【跟】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
22r;m'a !"d.lW
hEy>r;a rWG !"D
`!'v'B;h-!im qEN:z>y论到但,他说:
『但为小狮子,
从巴珊跳出来。』
!"d.lW#01835连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 专有名词,地名(!"D)【但】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】!"D#01835专有名词,地名【但】rWG#01482名词,单阳附属形【幼狮、小狗、年幼】hEy>r;a#00738名词,阳性单数(hEy>r;a yIr]a)【狮子】qEN:z>y#02187动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳(q:n"z)【跳跃】!im#04480介系词【从、出、离开】!'v'B;h#01316冠词 12;h21 + 专有名词,地名(!'v'B)【巴珊】
23r;m'a yil'T.p:n.lW
!Ac"r [;b.f yil'T.p:n
h"wh>y t;K>riB ael'mW
s `h'v"r>y ~Ar"d>w ~"y论到拿弗他利,他说:
『拿弗他利啊,你(得到)的恩惠满足,
满得雅威所赐的福,
愿你取得西方和南方为业。』
yil'T.p:n.lW#05321连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 专有名词,支派名(yil'T.p:n)【拿弗他利】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】yil'T.p:n#05321专有名词,支派名【拿弗他利】[;b.f#07646形容词,单阳附属形([;b'f)【满足、饱足】!Ac"r#07522名词,阳性单数【喜悦、悦纳、恩典、意愿】ael'mW#04392连接词 12>w21 + 形容词,阳性单数(ael'm)【充满的】t;K>riB#01293名词,单阴附属形(h'k"r.B)【祝福、和平之约】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~"y#03220名词,阳性单数【海、西方】~Ar"d>w#01864连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(~Ar"D)【南方】h'v"r>y#03423动词,Qal 强调的祈使式单阳(v:r"y)【夺取、获得、赶出、破坏、继承】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
24r;m'a rev'a.lW
rev'a ~yIn'Bim %Wr'B
wy'x,a yWc>r yih>y
`Al>g:r !,m,V;B leboj>w论到亚设,他说:
『愿亚设在众子中得祝福,
愿他成为他兄弟的喜悦,
可以把脚蘸在油中。
rev'a.lW#00836连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 专有名词,支派名(rev'a)【亚设】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】%Wr'B#01288动词,Qal 被动分词单阳(%:r'B)【 I. 称颂、祝福;II. 坚固 ;III. 下跪】~yIn'Bim#01121介系词 12!im21 + 动词,Qal 主动分词复阳(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】rev'a#00836专有名词,支派名【亚设】yih>y#01961动词,Qal 祈愿式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】yWc>r#07521动词,Qal 被动分词,单阳附属形(h'c"r)【悦纳、满意】wy'x,a#00251名词,复阳 + 3 单阳词尾(x'a)【兄弟】leboj>w#02881连接词 12>w21 + 动词,Qal 主动分词单阳(l;b'j)【蘸,浸入,陷入】!,m,V;B#08081介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(!,m,v)【膏油】Al>g:r#07272名词,单阴 + 3 单阳词尾(l【脚】
25^y,l'[>nim t,vox>nW lr;B
`^,a.b"D ^y,m"y.kW 你的门闩是铜的,铁的。
你的日子如何,你的力量也必如何。』
lr;B #01270名词,阳性单数【铁】t,vox>nW#05178连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(t,vox>n)【铜】^y,l'[>nim#04515名词,复阳 + 2 单阳词尾(l'[>nim)【鞋】^y,m"y.kW#03117连接词 12>w21 + 介系词 12.K21 + 名词,复阳 + 2 单阳词尾(~Ay)【日子、时候】^,a.b"D#0167912^.a.b"D21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(a,boD)【力量、休息】
26!Wruv>y lea'K !yea
^z,[.b ~Iy;m'v bekor
`~yiq'x.v At"w]a:g.bW 「耶书仑哪,没有能比上帝的!
他乘驾天空来作你的帮助,
他的威荣穿越云霄。
!yea#00369否定副词,附属形(!Iy;a)【没有、不存在】lea'K#00410介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(lea)【上帝、神明、能力、力量】!Wruv>y#03484专有名词,人名(!Wruv"y)【耶书仑】bekor#07392动词,Qal 主动分词单阳(b;k"r)【骑】~Iy;m'v#08064名词,阳性复数【天】^z,[.b #0582812^>r>z,[.b21 的停顿型,介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 2 单阳词尾(r【帮助】 At"w]a:g.bW#01346连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(h"w]a:G)【狂妄、高傲】~yiq'x.v#07834名词,阳性复数(q;x;v)【云彩、天空、细尘】
27~z t;x;TimW
bEyAa ^yy:w
`dem.v;h r,maOY:w 亘古的上帝是居所;
永久的膀臂在(你)以下。
他在你前面赶出仇敌,
说:『毁灭吧!』
h"no[.m#04585名词,阴性单数【住处、洞穴、窝】yeh{l/a#00430名词,复阳附属形(~yih{l/a)【上帝、神、神明】~#06924名词,阳性单数【东方、古老】 t;x;TimW#08478连接词 12>w21 + 介系词 12!im21 + 介系词 12t;x;T21(t;x;T)【1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为】to[or>z#02220名词,复阴附属形(:[Ar>z)【手臂、肩膀、力量】~'lA[#05769名词,阳性单数【永远】vy:w #01644动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳(v:r"G)【驱赶、翻腾】^y#06440介系词 12!im21 + 名词,复阳 + 2 单阳词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 bEyAa#00341动词,Qal 主动分词单阳(bEyoa)【敌人、对头】r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】dem.v;h#08045动词,Hif‘il 祈使式单阳(d;m'v)【拆毁、灭绝、毁灭】
28d"d'B x;j,B lea"r.fIy !oK.vIY:w
vAryit>w !"g"D #r;[:y wy'm'v-@;a 以色列单独安然居住;
雅各的泉源向着五谷和新酒之地。
他的天也滴下甘露。
!oK.vIY:w#07931动词,Qal 叙述式 3 单阳(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】x;j,B#00983名词,阳性单数【安然、平安】d"d'B#00910名词,阳性单数【孤立、隔离】!ye[#05869名词,单阴附属形(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】boq][:y#03290专有名词,人名【雅各】l,a#00413介系词【对、向、往】##00776名词,单阴附属形【地、邦国、疆界】 !"g"D#01715名词,阳性单数【五榖】vAryit>w#08492连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(vAryiT)【新酒】@;a#00637连接词【的确、也、再者】wy'm'v#08064名词,双阳 + 3 单阳词尾(~Iy;m'v)【天】Wp>r;[:y#06201动词,Qal 未完成式 3 复阳(@:r'[)【滴下】l'j#0291912l;j21 的停顿型,名词,阳性单数(l;j)【露水】
29lea"r.fIy ^yz,[ !Eg'm
%'l ^y,b>yoa Wv]x'KIy>w
s `%or>dit AmyetAm'B-l;[ h'T;a>w 以色列啊,你是有福的!
谁像你这蒙雅威所拯救的百姓呢?
他是帮助你的盾牌,是你威荣的刀剑。
你的仇敌必投降你;
你必踏在他们的高处。」
^y#00835名词,复阳 + 2 单阳词尾(r,v,a)【幸福、快乐】 lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】yim#04310疑问代名词【谁】^Am'k#03644介系词 12Am.K21 + 2 单阳词尾(Am.K)【像】~;[#05971名词,阳性单数【百姓、人民、军兵、国家】[;vAn#03467动词,Nif‘al 完成式 3 单阳([;v"y)【拯救】h"why;B#03068介系词 12.B21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】!Eg'm#04043名词,单阳附属形【盾牌】^z,[ #0582812^>r>z,[21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(r【帮助】 r,v]a:w#00834连接词 12>w21 + 关系代名词(r,v]a)【不必翻译】b#02719名词,单阴附属形【刀、刀剑】 ^,t"w]a:G#0134612^.t"w]a:G21 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾(h"w]a:G)【狂妄、高傲】Wv]x'KIy>w#03584动词,Nif‘al 叙述式 3 复阳(v;x'K)【Qal 变消瘦,Nifi‘al 畏缩,Pi‘el 欺骗、虚伪、畏缩,Hitpa‘el 畏缩】^y,b>yoa#00341名词,复阳 + 2 单阳词尾(bEyoa)【敌人、对头】%'l#0900112^.l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h'T;a>w#00859连接词 12>w21 + 代名词 2 单阳(h'T;a)【你】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】AmyetAm'B#01116名词,复阴 + 3 复阳词尾(h'm'B)【高处、丘坛】%or>dit#01869动词,Qal 未完成式 2 单阳(%:r"D)【踩踏、行进、引导、弯曲】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】