耶利米书
第51章 · 原文逐词解析
1h"wh>y r;m'a hoK
y'm'q bel yeb.vOy-l,a>w l,b'B-l;[ ryi[em yIn>nih
`tyix.v;m :xWr雅威如此说:
「看哪,我必刮起…,攻击巴比伦和住在立加米的人。(…处填入下行)
毁灭的风
hoK#03541副词【如此、这样】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yIn>nih#02009指示词 12hENih21 + 1 单词尾(hENih)【看哪】ryi[em#05782动词,Hif‘il 分词单阳(rW[)【举起、醒起、激起】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】l,a>w#00413连接词 12>w21 + 介系词(l,a)【对、向、往】yeb.vOy#03427动词,Qal 主动分词,复阳附属形(b;v"y)【居住、坐、停留】bel#03820专有名词,地名【立加米】y'm'q#06965专有名词,地名【立加米】:xWr#07307名词,阴性单数【风、心、灵、气息】tyix.v;m#07843动词,Hif‘il 分词单阳(t;x'v)【毁灭】
2~yIr"z l,b'b.l yiT.x;Liv>w
H'c>r;a-t,a Wq.qobyIw 'hWrEz>w
byib'Sim 'hy,l'[ Wy'h-yiK
`h'["r ~Ay.B我要打发外国人来到巴比伦,
他们要簸扬它(原文用阴性,下同),使它的地空虚。
…他们要周围攻击它。(…处填入下行)
在它遭祸的日子,
yiT.x;Liv>w#07971动词,Pi‘el 连续式 1 单(x;l'v)【差遣、释放、送走、伸出、伸展】l,b'b.l#00894介系词 12.l21 + 专有名词,国名、地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】~yIr"z#02114动词,Qal 主动分词复阳(rWz)【I. 做外国人、做陌生人、疏离;II. 令人憎嫌】'hWrEz>w#02219动词,Pi‘el 连续式 3 复 + 3 单阴词尾(h"r"z)【分散】Wq.qobyIw#01238连接词 12>w21 + 动词,Po'el 未完成式 3 复阳(q;q'B)【使空虚、使荒凉】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】H'c>r;a#00776名词,单阴 + 3 单阴词尾(#【地、邦国、疆界】 yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Wy'h#01961动词,Qal 完成式 3 复(h"y'h)【是、成为、临到】'hy,l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】byib'Sim#05439介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(byib's)【四围、环绕】~Ay.B#03117介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(~Ay)【日子、时候】h'["r#07451名词,阴性单数【邪恶、灾难】
3AT.v;q %EroD;h %or>dIy %or>dIy-l,a
AnOy>ris.B l;[.tIy-l,a>w
'hyw
`H'a'b.c-l'K WmyIr]x;h 不要让拉弓的拉他的弓,
佩带他的盔甲。
不要怜惜它(原文用阴性,指巴比伦,下同)的壮丁;
要灭尽它的全军。
l,a#00413介系词【对、向、往】%or>dIy#01869动词,Qal 未完成式 3 单阳(%:r"D)【踩踏、行进、引导、弯曲】%or>dIy#01869动词,Qal 未完成式 3 单阳(%:r"D)【踩踏、行进、引导、弯曲】%EroD;h#01869冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阳(%:r"D)【踩踏、行进、引导、弯曲】AT.v;q#07198名词,单阴 + 3 单阳词尾(t,v,q)【弓】l,a>w#00413连接词 12>w21 + 介系词(l,a)【对、向、往】l;[.tIy#05927动词,Hitpa‘el 未完成式 2 单阳(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】AnOy>ris.B#05630介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(!Ay>ris)【盔甲】l;a>w#00408连接词 12>w21 + 否定的副词(l;a)【不】Wl.m.x;T#02550动词,Qal 未完成式 3 复阳(l;m'x)【顾惜、怜悯】l,a#00413介系词【对、向、往】'hy#00970名词,复阳 + 3 单阴词尾(rWx'B)【年轻人】 WmyIr]x;h#02763动词,Hif‘il 祈使式复阳(~:r'x)【全然毁坏】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】H'a'b.c#06635名词,单阳 + 3 单阴词尾(a'b'c)【军队、战争、服役】
4~yID.f;K #w
`'hy,tAcWx.B ~yIr'QUd.mW 他们必在迦勒底人之地被杀仆倒,
在她(指巴比伦)的街市上被刺透。
Wl.p"n>w#05307动词,Qal 连续式 3 复(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】~yil'l]x#02491名词,阳性复数(l'l'x)【刺杀、致命伤】##00776介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】 ~yID.f;K#03778专有名词,族名,阳性复数【迦勒底、迦勒底人】~yIr'QUd.mW#01856连接词 12>w21 + 动词,Pu‘al 分词复阳(r;q"D)【刺穿】'hy,tAcWx.B#02351介系词 12.B21 + 名词,复阳 + 3 单阴词尾(#Wx)【街上、外面】
5h"dWhyIw lea"r.fIy !'m.l;a-a{l yiK
tAa'b.c h"wh>yem wy'h{l/aem
`lea"r.fIy vAd.Qim ~'v'a h'a.l'm ~'c>r;a yiK以色列和犹大…却没有被…丢弃。(…处依反序填入下二行)
他的上帝―万军之雅威
虽然他们的境内充满违背以色列圣者的罪,
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】!'m.l;a#00488形容词,阳性单数【遗弃的、孤独寡居的】lea"r.fIy#03478专有名词,人名、国名【以色列】h"dWhyIw#03063连接词 12>w21 + 专有名词,人名、支派名、国名(h"dWh>y)【犹大】wy'h{l/aem#00430介系词 12!im21 + 名词,复阳 + 3 单阳词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】h"wh>yem#03068介系词 12!im21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】~'c>r;a#00776名词,单阴 + 3 复阳词尾(#【地、邦国、疆界】 h'a.l'm#04390动词,Qal 完成式 3 单阴(ael'm)【充满】~'v'a#00817名词,阳性单数【犯罪、赎罪祭】vAd.Qim#06918介系词 12!im21 + 形容词,单阳附属形(vAd'q)【圣的、神圣的】lea"r.fIy#03478专有名词,人名、国名【以色列】
6l,b'B %ATim WsUn
Av.p:n vyia Wj.L;mW
H"nOw][;B WM:DiT-l;a
h"why;l ayih h'm'q>n te[ yiK
`H'l ~eL;v.m aWh lWm>G你们要从巴比伦中逃走,
各人救自己的性命!
不要陷在它(原文用阴性,下同)的罪孽中一同灭亡;
因为这是雅威报仇的时刻,
他必向它施行报应。
WsUn#05127动词,Qal 祈使式复阳(sWn)【逃走】%ATim#08432介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(%【在中间】 l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】Wj.L;mW#04422连接词 12>w21 + 动词,Pi‘el 祈使式复阳(j;l'm)【Nif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】Av.p:n#05315名词,单阴 + 3 单阳词尾(v,p【生命、人】 l;a#00408否定的副词【不】WM:DiT#01826动词,Nif‘al 未完成式 2 复阳(~;m"D)【静默、休止、死】H"nOw][;B#05771介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(!A'[)【罪孽】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】te[#06256名词,单阴附属形【时候、时刻】h'm'q>n#05360名词,阴性单数【报仇、仇恨】ayih#01931代名词 3 单阴(aWh ayih)【他、她】h"why;l#03068介系词 12.l21 + 专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】lWm>G#01576名词,阳性单数【行事、报赏】aWh#01931代名词 3 单阳【他】~eL;v.m#07999动词,Pi‘el 分词单阳(~;l'v)【Qal 平安,Pi‘el 补偿、完成,Hif‘il 完成、了结】H'l#09001介系词 12.l21 + 3 单阴词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
7h"wh>y-d:y.B l,b'B b'h"z-sAK
#巴比伦素来是雅威手中的金杯,
使天下沉醉;
列国喝了它(原文用阴性)的酒
列国因此就颠狂了。
sAK#03563名词,单阴附属形【杯】b'h"z#02091名词,阳性单数【金】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】d:y.B#03027介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(d"y)【手、边、力量、权势】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】t#07937动词,Pi‘el 分词单阴(r;k'v)【喝醉】 l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 H"nyEYim#03196介系词 12!im21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(!Iy:y)【酒】Wt'v#08354动词,Qal 完成式 3 复(h't'v)【喝】~IyAg#01471名词,阳性复数(yAG)【国家、人民】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】!eK#03651副词【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】Wl.loh.tIy#01984动词,Hitpo‘lel 未完成式 3 复阳(l;l'h)【Qal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般】~IyAg#01471名词,阳性复数(yAG)【国家、人民】
8reb'ViT:w l,b'b h'l.p"n ~oa.tiP
'hy,l'[ Wlyilyeh
H'bAa.k;m.l yIr\c Wx.q
`aep"reT y;lWa巴比伦忽然倾覆毁坏;
要为它(原文用阴性,下同)哀号;
拿乳香来止它的疼痛,
或者可以治好。
~oa.tiP#06597副词【顷刻之间、突然地】h'l.p"n#05307动词,Qal 完成式 3 单阴(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】l,b'b#00894专有名词,国名、地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】reb'ViT:w#07665动词,Nif‘al 叙述式 3 单阴(r;b'v)【Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Hif‘il 使生产】Wlyilyeh#03213动词,Hif‘il 完成式 3 复(l;l"y)【哀号、哭号】'hy,l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】Wx.q#03947动词,Hif‘il 祈使式复阳(x;q'l)【拿、取】yIr\c#06875名词,阳性单数(yIr\c yIr.c)【乳香】H'bAa.k;m.l#04341介系词 12.l21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(bAa.k;m)【痛苦、忧伤】y;lWa#00194副词【或者、或许】aep"reT#07495动词,Nif‘al 未完成式 3 单阴(a'p"r)【医治】
9l,b'B-t,a WnaiPIr
h't'P>rIn a{l>w
Ac>r;a.l vyia %elEn>w 'hWb>zI[
H'j'P.vim ~Iy;m'V;h-l,a [:g"n-yiK
`~yiq'x.v-d;[ a'FIn>w我们想医治巴比伦,
她却医不好。
离开她吧!让我们各人归回本国;
因为她受的审判通于上天,
达到云霄。
WnaiPIr#07495这是写型,其读型为 12WnyiPIr21。按读型,它是动词,Pi‘el 完成式 1 复(a'p"r)【医治】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】h't'P>rIn#07495动词,Nif‘al 完成式 3 单阴(a'p"r)【医治】'hWb>zI[#05800动词,Qal 祈使式复阳 + 3 单阴词尾(b:z'[)【遗留、离开、抛弃】%elEn>w#01980连接词 12>w21 + 动词,Qal 祈愿式 1 复(%;l'h)【走、去】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】Ac>r;a.l#00776介系词 12.l21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(#【地、邦国、疆界】 yiK#03588连接词【因为、不必翻译】[:g"n#05060动词,Qal 完成式 3 单阳【接触、触及】l,a#00413介系词【对、向、往】~Iy;m'V;h#08064冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m'v)【天】H'j'P.vim#04941名词,单阳 + 3 单阴词尾(j'P.vim)【正义、公平、审判、律例、规矩】a'FIn>w#05375连接词 12>w21 + 动词,Nif‘al 完成式 3 单阳(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】d;[#05704介系词【直到】~yiq'x.v#07834名词,阳性复数(q;x;v)【云彩、天空、细尘】
10Wnyetoq>dic-t,a h"wh>y ayicAh
!AYic.b h"r.P;s>nW WaoB
`Wnyeh{l/a h"wh>y hef][;m-t,a雅威已经彰显我们的公义。
来吧!让我们在锡安述说
雅威―我们上帝的作为。
ayicAh#03318动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(a'c"y)【出去、出来、向前】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】Wnyetoq>dic#06666名词,复阴 + 1 复词尾(h'q"d.c)【义】WaoB#00935动词,Qal 祈使式复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】h"r.P;s>nW#05608动词,Pi‘el 鼓励式 1 复(r;p's)【1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记】!AYic.b#06726介系词 12.B21 + 专有名词,地名(!AYic)【锡安】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】hef][;m#04639名词,单阳附属形(h,f][;m)【工作、作为】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】Wnyeh{l/a#00430名词,复阳 + 1 复词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】
11~yiCix;h Wreb'h
~yij'l.V;h Wa.lim
y:d'm yek.l;m :xWr-t,a h"wh>y ryi[eh
H'tyix.v;h.l At'MIz.m l,b'B-l;[-yiK
ayih h"wh>y t;m.qIn-yiK
`Al'kyeh t;m.qIn你们要磨尖箭头,
抓住盾牌。
雅威…激动了米底亚君王的心;(…处填入下行)
定意攻击巴比伦,将她毁灭,所以
因这是雅威所报的仇,
就是为自己的殿报的仇。
Wreb'h#01305动词,Hif‘il 祈使式复阳(r:r'B)【磨亮、洁净】~yiCix;h#02671冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(#ex)【箭】Wa.lim#04390动词,Qal 祈使式复阳(ael'm)【充满、武装】~yij'l.V;h#07982冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(j,l,v)【盾牌】ryi[eh#05782动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(rW[)【举起、醒起、激起】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】:xWr#07307名词,单阴附属形【风、心、灵、气息】yek.l;m#04428名词,复阳附属形(%,l,m)【君王、国王】y:d'm#04074专有名词,族名【米底亚】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】At'MIz.m#04209名词,单阴 + 3 单阳词尾(h'MIz.m)【目的、计画、阴谋、谨慎、明辨】H'tyix.v;h.l#07843介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 12tyix.v;h21 + 3 单阴词尾(t;x'v)【毁灭】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】t;m.qIn#05360名词,单阴附属形(h'm'q>n)【报仇、仇恨】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】ayih#01931代名词 3 单阴(aWh ayih)【他、她】t;m.qIn#05360名词,单阴附属形(h'm'q>n)【报仇、仇恨】Al'kyeh#01964名词,单阳 + 3 单阳词尾(l'kyeh)【宫殿】
12l,b'B tomAx-l,a
sEn-Wa.f
r'm.viM;h WqyIz]x;h
~yib>roa'h Wnyik'h ~yIr.mov Wmyiq'h
h'f'[-~:G h"wh>y ~;m"z-~:G yiK
`l,b'b yeb.vOy-l,a r,BID-r,v]a tea…攻击巴比伦的城墙;(…处填入下行)
你们要竖立大旗,
要坚固了望台,
派定守望的设下埋伏;
因为雅威…他不但这样定意,且已作成。(…处填入下行)
指着巴比伦居民所说的话,
l,a#00413介系词【对、向、往】tomAx#02346名词,复阴附属形(h'mAx)【城墙、墙】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】Wa.f#05375动词,Qal 祈使式复阳(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】sEn#05251名词,阳性单数【旗帜、军旗、记号】WqyIz]x;h#02388动词,Hif‘il 祈使式复阳(q:z'x)【加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢】r'm.viM;h#04929冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'm.vim)【看守、守岗位、监牢】Wmyiq'h#06965动词,Hif‘il 祈使式复阳(~Wq)【起来、设立、坚立】~yIr.mov#08104动词,Qal 主动分词复阳(r;m'v)【谨守、小心】Wnyik'h#03559动词,Hif‘il 祈使式复阳(!WK)【Hif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好】~yib>roa'h#00693冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词复阳(b:r'a)【埋伏】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】~:G#01571副词【也】~;m"z#02161动词,Qal 完成式 3 单阳【计划、目的】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~:G#01571副词【也】h'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳【做】tea#00853受词记号【不必翻译】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】r,BID#01696动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】l,a#00413介系词【对、向、往】yeb.vOy#03427动词,Qal 主动分词,复阳附属形(b;v"y)【居住、坐、停留】l,b'b#00894专有名词,国名、地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】
13tor'cAa t;B:r ~yiB:r ~Iy;m-l;[ y.T>n;kov
%eCiq a'B
`%e[.ciB t;M;a住在众水之上多有财宝的啊,
你的结局到了!
你贪婪之量满了!
y.T>n;kov#07931这是写型 12yiT>n;kov21 和读型 12.T>n;kov21 的混合型。按读型,它是动词,Qal 主动分词单阴(!;k'v)【居住、定居、安置、停留】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~Iy;m#04325名词,阳性复数【水】~yiB:r#07227形容词,阳性复数(b:r)【I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。】t;B:r#07227形容词,单阴附属形(b:r)【I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。】tor'cAa#00214名词,阳性复数(r'cAa)【宝物、仓库】a'B#00935动词,Qal 完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】%eCiq#07093名词,单阳 + 2 单阴词尾(#eq)【尾端、结尾】t;M;a#00520名词,单阴附属形(h'M;a)【1.根基;2.一肘,约 18-22 寸,即 45-56 公分】%e[.ciB#01215名词,单阳 + 2 单阴词尾([;c,B)【利益、不义之财】
14Av.p:n.B tAa'b.c h"wh>y [;B.vIn
q,lw 万军之雅威指着自己起誓说:
我必使(敌)人遍满你(原文用阴性,下同),像蛹蝗一样;
他们必向你呐喊。
[;B.vIn#07650动词,Nif‘al 完成式 3 单阳([;b'v)【Qal Nif‘al 发誓,Hif‘il 使起誓、嘱咐】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】Av.p:n.B#05315介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(v,p【生命、人】 yiK#03588连接词【因为、不必翻译】~ia#00518连接词【若、如果、或是、不是】%yitaeLim#04390动词,Pi‘el 完成式 1 单 + 2 单阴词尾(ael'm)【充满】~"d'a#00120名词,阳性单数【人】q,l#03218介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(q,l【蛹蝗、蝗虫的幼虫】 Wn'[>w#06030动词,Qal 连续式 3 复(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】%Iy;l'[#05921介系词 12l;[21 + 2 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】d"dyeh#01959名词,阳性单数【欢呼、呼喊】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
15Axok.B #他用他的能力创造大地,
用他的智慧建立世界,
用他的聪明铺张穹苍。
hefo[#06213动词,Qal 主动分词,单阳附属形(h'f'[)【做】##00776名词,阴性单数【地、邦国、疆界】 Axok.B#03581介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(:xoK)【力量、财富、能力】!yikem#03559动词,Hif‘il 分词单阳(!WK)【Hif‘il 预备、建立、坚立,Nif‘al 确定、预备好】lebeT#08398名词,阴性单数【世界】At'm.k'x.B#02451介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(h'm.k'x)【智慧】At"nWb.tibW#08394连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(h"nWb.T)【聪明】h'j"n#05186动词,Qal 完成式 3 单阳【Qal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边】~Iy'm'v#0806412~Iy;m'v21 的停顿型,名词,阳性复数(~Iy;m'v)【天】
16~Iy;m'V;B ~Iy;m !Am]h ATiT lAq.l
#n l;[:Y:w
h'f'[ r'j'M;l ~yiq"r.B
`wy'tor.coaem :xWr aecOY:w 他一出声,天上就有水澎湃;
他使云雾从地极上腾,
造电随雨(而闪),
从他的府库带出风来。
lAq.l#06963介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(lAq)【声音】ATiT#05414动词,Qal 不定词附属形 12teT21 + 3 单阳词尾(!;t"n)【给】!Am]h#01995名词,单阳附属形(!Am'h)【喧哗、哄嚷、群众、潺潺声】~Iy;m#04325名词,阳性复数【水】~Iy;m'V;B#08064介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m'v)【天】l;[:Y:w#05927动词,Qal 叙述式 3 单阳(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】~yiaif>n#05387名词,阳性复数(ayif"n)【I. 长官、王子、领袖;II. 雾】hec.qim#07097介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(h,c'q)【结尾、极处】##0077612#(#【地、邦国、疆界】 ~yiq"r.B#01300名词,阳性复数(q"r'B)【闪电】r'j'M;l#04306介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'j'm)【雨】h'f'[#06213动词,Qal 完成式 3 单阳【做】aecOY:w#03318动词,Qal 叙述式 3 单阳(a'c"y)【出去、出来、向前】:xWr#07307名词,阴性单数【风、心、灵、气息】wy'tor.coaem#00214介系词 12!im21 + 名词,复阳 + 3 单阳词尾(r'cAa)【宝物、仓库】
17t;[:Dim ~"d'a-l'K r;[.bIn
l,s'Pim @Eroc-l'K vyiboh
AK.sIn r,q,v yiK
`~'B :xWr-a{l>w世人都成了畜类,毫无知识。
各银匠都因偶像羞愧;
他的偶像本为虚假,
并无气息在它们里面,
r;[.bIn#01197动词,Nif‘al 完成式 3 单阳(r;['B)【I. 烧毁、耗尽、点燃;II. 愚昧、未开化、如野兽般残忍】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】~"d'a#00120名词,阳性单数【人】t;[:Dim#01847介系词 12!im21 + 名词,阴性单数(t;[:D)【知识】vyiboh#00954动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(vAB)【羞愧】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】@Eroc#06884动词,Qal 主动分词单阳(@:r'c)【熔解、精炼、试验】l,s'Pim#0645912l,s,Pim21 的停顿型,介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(l,s,P)【偶像】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】r,q,v#08267名词,阳性单数【虚假】AK.sIn#05262名词,单阳 + 3 单阳词尾(%,s【奠祭】 a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】:xWr#07307名词,阴性单数【风、心、灵、气息】~'B#09002介系词 12.B21 + 3 复阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】
18~yi[uT.[;T hef][;m h'Meh l,b,h
`WdebaOy ~'t"Duq.P te[.B它们都是虚无的,是迷惑人的作品,
到它们受罚的时刻,都要摧毁。
l,b,h#01892名词,阳性单数【蒸气、气息、空虚、虚无】h'Meh#01992代名词 3 复阳(h'Meh ~eh)【他们】hef][;m#04639名词,单阳附属形(h,f][;m)【工作、作为】~yi[uT.[;T#08595名词,阳性复数(:[WT.[;T)【谬误、 妄想】te[.B#06256介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(te[)【时候、时刻】~'t"Duq.P#06486名词,单阴 + 3 复阳词尾(h"Duq.P)【监督、看护、照管、降罚、刑罚、访问】WdebaOy#0000612Wd.baOy21 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳(d;b'a)【灭亡】
19bAq][:y q,lex h,Lea.k-a{l
aWh loK;h recAy-yiK
At'l]x:n j,bev>w
s `Am.v tAa'b.c h"wh>y雅各所得的分不像这些;
因他是那造作万有的,
他(指雅各)是他产业的支派,
万军之雅威是他的名,
a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】h,Lea.k#00428介系词 12.K21 + 指示代名词,阳(或阴)性复数(h,Lea)【这些】q,lex#02506名词,单阳附属形【分、部分】bAq][:y#03290专有名词,人名(boq][:y)【雅各】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】recAy#03335动词,Qal 主动分词单阳(r;c"y)【造作、形成】loK;h#03605冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(loK)【全部、整个、各】aWh#01931代名词 3 单阳【他】j,bev>w#07626连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(j,bev)【棍、杖、支派、分支】At'l]x:n#05159名词,单阴 + 3 单阳词尾(h'l]x:n)【产业】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】Am.v#08034名词,单阳 + 3 单阳词尾(~ev)【名、名字】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
20h'm'x.lim yel.K yil h'T;a-#eP;m
~IyAG ^.b yiT.c;PIn>w
`tAk'l.m;m ^.b yiT;x.vih>w你是我争战的斧子和打仗的兵器。
我要用你打碎列国,
用你毁灭列邦;
#eP;m#04661名词,阳性单数【战斧】h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】yil#09001介系词 12.l21 + 1 单词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】yel.K#03627名词,复阳附属形(yil.K)【器皿、器械、器具】h'm'x.lim#04421名词,阴性单数【战争】yiT.c;PIn>w#05310动词,Pi‘el 连续式 1 单(#;p"n)【打碎】^.b#09002介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】~IyAG#01471名词,阳性复数(yAG)【国家、人民】yiT;x.vih>w#07843动词,Hif‘il 连续式 1 单(t;x'v)【毁灭】^.b#09002介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】tAk'l.m;m#04467名词,阴性复数(h'k'l.m;m)【国度】
21Ab.kor>w sWs ^.b yiT.c;PIn>w
`Ab.kor>w b,kw 用你打碎马和它的乘驾者,
用你打碎战车和它的乘驾者;
yiT.c;PIn>w#05310动词,Pi‘el 连续式 1 单(#;p"n)【打碎】^.b#09002介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】sWs#05483名词,阳性单数【马】Ab.kor>w#07392连接词 12>w21 + 动词,Qal 主动分词,单阳 + 3 单阳词尾(b;k"r)【乘驾、骑】yiT.c;PIn>w#05310动词,Pi‘el 连续式 1 单(#;p"n)【打碎】^.b#09002介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】b,k#07393名词,阳性单数【车辆、战车、上磨石】 Ab.kor>w#07392连接词 12>w21 + 动词,Qal 主动分词,单阳 + 3 单阳词尾(b;k"r)【乘驾、骑】
22h'Via>w vyia ^.b yiT.c;PIn>w
r;["n"w !eq"z ^.b yiT.c;PIn>w
`h'lWt.bW rWx'B ^.b yiT.c;PIn>w用你打碎男人和女人,
用你打碎老人和少年,
用你打碎壮丁和处女;
yiT.c;PIn>w#05310动词,Pi‘el 连续式 1 单(#;p"n)【打碎】^.b#09002介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】h'Via>w#00802连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h'Via)【女人、妻子】yiT.c;PIn>w#05310动词,Pi‘el 连续式 1 单(#;p"n)【打碎】^.b#09002介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】!eq"z#02205形容词,阳性单数【年老的】r;["n"w#0528812r;[:n"w21 的停顿型,连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(r;[:n)【男孩、少年、年轻人、仆人】yiT.c;PIn>w#05310动词,Pi‘el 连续式 1 单(#;p"n)【打碎】^.b#09002介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】rWx'B#00970名词,阳性单数【年轻人】h'lWt.bW#01330连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h'lWt.B)【处女】
23Ar>d,[>w h,[or ^.b yiT.c;PIn>w
AD.mic>w r'Kia ^.b yiT.c;PIn>w
`~yIn"g.sW tAx;P ^.b yiT.c;PIn>w用你打碎牧人和他的群畜,
用你打碎农夫和他的那对牛,
用你打碎省长和副省长。
yiT.c;PIn>w#05310动词,Pi‘el 连续式 1 单(#;p"n)【打碎】^.b#09002介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】h,[or#07462动词,Qal 主动分词单阳(h'["r)【I. 吃草、放牧、喂养;II. 结交、与...作伴】Ar>d,[>w#05739连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(r【羊群、畜群】 yiT.c;PIn>w#05310动词,Pi‘el 连续式 1 单(#;p"n)【打碎】^.b#09002介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】r'Kia#00406名词,阳性单数【种田的人、农夫】AD.mic>w#06776连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(d,m,c)【一对、英亩】yiT.c;PIn>w#05310动词,Pi‘el 连续式 1 单(#;p"n)【打碎】^.b#09002介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】tAx;P#06346名词,阳性复数(h'x,P)【省长、官员、军长】~yIn"g.sW#05461连接词 12>w21 + 名词,阳性复数(!"g's)【掌权者】
24~yID.f;k yeb.vAy lok.lW l,b'b.l yiT.m;Liv>w
!AYic.b Wf'[-r,v]a ~'t'["r-l'K tea
~,kyEnye[.l
s `h"wh>y ~ua>n我必…报复巴比伦人和所有迦勒底居民(…处填入下第二行)
在锡安所行一切的恶事。
在你们眼前
这是雅威的话语。
yiT.m;Liv>w#07999动词,Pi‘el 连续式 1 单(~;l'v)【Qal 平安,Pi‘el 补偿、完成,Hif‘il 完成、了结】l,b'b.l#00894介系词 12.l21 + 专有名词,国名、地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】lok.lW#03605连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】yeb.vAy#03427动词,Qal 主动分词,复阳附属形(b;v"y)【居住、坐、停留】~yID.f;k#03778专有名词,族名,阳性复数(~yID.f;K)【迦勒底、迦勒底人】tea#00853受词记号【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】~'t'["r#07451名词,单阴 + 3 复阳词尾(h'["r)【邪恶、灾难】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】Wf'[#06213动词,Qal 完成式 3 复(h'f'[)【做】!AYic.b#06726介系词 12.B21 + 专有名词,地名(!AYic)【锡安】~,kyEnye[.l#05869介系词 12.l21 + 名词,双阴 + 2 复阳词尾(!Iy;[)【1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观】~ua>n#05002名词,单阳附属形【话语】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
25tyix.v;M;h r;h ^y,lea yIn>nih
h"wh>y-~ua>n
#w
~yi['l.S;h-!im ^yiT.l:G.lIg>w
`h'pEr.f r;h.l ^yiT;t>nW …看哪,我与你这行毁灭的山敌对;(…处填入下行)
这是雅威的话语:
你毁灭天下,
我必伸手攻击你,
将你从山岩滚下去,
使你成为烧毁了的山。
yIn>nih#02009指示词 12hENih21 + 1 单词尾(hENih)【看哪】^y,lea#00413介系词 12l,a21 + 2 单阳词尾(l,a)【对、向、往】r;h#02022名词,单阳附属形【山】tyix.v;M;h#04889冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(tyix.v;m)【毁坏、网罗】~ua>n#05002名词,单阳附属形【话语】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tyix.v;M;h#07843冠词 12;h21 + 动词,Hif‘il 分词单阳(t;x'v)【毁灭】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 yityij"n>w#05186动词,Qal 连续式 1 单(h'j"n)【Qal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yId"y#03027名词,单阴 + 1 单词尾(d"y)【手、边、力量、权势】^y,l'[#05921介系词 12l;[21 + 2 单阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】^yiT.l:G.lIg>w#01556动词,Pilpel 连续式 1 单 + 2 单阳词尾(l;l"G)【滚】!im#04480介系词【从、出、离开】~yi['l.S;h#05553冠词 12;h21 + 名词,阳性复数([;l,s)【险崖、峭壁、磐石】^yiT;t>nW#05414动词,Qal 连续式 1 单 + 2 单阳词尾(!;t"n)【给】r;h.l#02022介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(r;h)【山】h'pEr.f#08316名词,阴性单数【燃烧】
26h"Nip.l !,b,a ^.Mim Wx.qIy-a{l>w
tAd'sAm.l !,b,a>w
hy-~ua>n 人必不从你那里取石头为房角石,
也不取石头作根基,
因为你必永远荒凉;
这是雅威的话语。
a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】Wx.qIy#03947动词,Qal 未完成式 3 复阳(x;q'l)【拿、取】^.Mim#04480介系词 12!im21 + 2 单阳词尾(!im)【从、出、离开】!,b,a#00068名词,阴性单数【石头、法码、宝石】h"Nip.l#06438介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(h"NiP)【房角石】!,b,a>w#00068连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(!,b,a)【石头、法码、宝石】tAd'sAm.l#04144介系词 12.l21 + 名词,阳性复数(d'sAm)【根基】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】tAm.miv#08077名词,复阴附属形(h'm'm.v)【荒凉、荒废】~'lA[#05769名词,阳性单数【永远】h#01961动词,Qal 未完成式 2 单阳(h"y'h)【作、是、成为、临到】 ~ua>n#05002名词,单阳附属形【话语】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】
27#D;q
z"n.K.v;a>w yINim j:r"r]a tAk.l.m;m 'hy,l'[ W[yim.v;h
r's.pij 'hy,l'[ Wd.qiP
`r'm's q,l要在境内竖立大旗,
在各国中吹角,
使列国预备攻击她(指巴比伦),
将亚拉腊、米尼、亚实基拿各国招来攻击她;
又派军长来攻击她,
使马匹上来如粗暴的蛹蝗,
Wa.f#05375动词,Qal 祈使式复阳(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】sEn#05251名词,阳性单数【旗帜、军旗、记号】##00776介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 W[.qiT#08628动词,Qal 祈使式复阳([;q'T)【钉、吹、敲击】r'pAv#07782名词,阳性单数【角】~IyAG;B#01471介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(yAG)【国家、人民】Wv>D;q#06942动词,Pi‘el 祈使式复阳(v:d'q)【分别为圣、把…奉献给上帝】'hy,l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~IyAG#01471名词,阳性复数(yAG)【国家、人民】W[yim.v;h#08085动词,Hif‘il 祈使式复阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听、宣告】'hy,l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】tAk.l.m;m#04467名词,复阴附属形(h'k'l.m;m)【国度】j:r"r]a#00780专有名词,国名(j"r"r]a)【亚拉腊】yINim#04508专有名词,国名【米尼】z"n.K.v;a>w#0081312z:n.K.v;a>w21 的停顿型,连接词 12>w21 + 专有名词,国名(z:n.K.v;a)【亚实基拿】Wd.qiP#06485动词,Qal 祈使式复阳(d;q'P)【访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少】'hy,l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】r's.pij#02951名词,阳性单数(r;s.pij)【书记、官员、军长】Wl][;h#05927动词,Hif‘il 祈使式复阳(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】sWs#05483名词,阳性单数【马】q,l#03218介系词 12.K21 + 名词,阳性单数(q,l【蛹蝗、蝗虫的幼虫】 r'm's#05569形容词,阳性单数【发怒而毛发竖立、粗暴的】
28y:d'm yek.l;m-t,a ~IyAg 'hy,l'[ Wv>D;q
'hyw 'hy,tAx;P-t,a
`AT.l;v.m,m #w 使列国和米底亚君王,…都预备攻击他。(…处填入下二行)
省长和副省长,
并他们所管全地之人,
Wv>D;q#06942动词,Pi‘el 祈使式复阳(v:d'q)【分别为圣、把…奉献给上帝】'hy,l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~IyAg#01471名词,阳性复数(yAG)【国家、人民】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yek.l;m#04428名词,复阳附属形(%,l,m)【王】y:d'm#04074专有名词,族名【米底亚】t,a#00854介系词(tea)【与、跟】'hy,tAx;P#06346名词,复阳 + 3 单阴词尾(h'x,P)【军长】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 介系词(tea)【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】'hy#05461名词,复阳 + 3 单阴词尾(!"g's)【掌权者】 tea>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】##00776名词,单阴附属形【地、邦国、疆界】 AT.l;v.m,m#04475名词,单阴 + 3 单阳词尾(h'l;v.m,m)【治理、管辖区】
29lox'T:w #riT:w
h"wh>y tAb.v.x;m l,b'B-l;[ h'm'q yiK
h'M;v.l l,b'B #地必震动而旋转;
因雅威向巴比伦所定的旨意已成立,
使巴比伦的土地荒凉,
无人居住。
v;[>riT:w#07493动词,Qal 叙述式 3 单阴(v;["r)【摇憾、震动】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 lox'T:w#02342动词,Qal 叙述式 3 单阴(lWx)【I. Qal 跳舞、阵痛、扭曲,Hif‘il 使痛苦,Hof‘al 生出,Po‘lel 生产,Hitpo‘lel 切望等候;II 坚定】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h'm'q#06965动词,Qal 完成式 3 单阴(~Wq)【起来、设立、坚立】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】tAb.v.x;m#04284名词,复阴附属形(h'b'v]x;m)【意念、思想、筹划、设计】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~Wf'l#07760介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(~yif)【使、置、放】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】##00776名词,单阴附属形【地、邦国、疆界】 l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】h'M;v.l#08047介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(h'M;v)【恐怖、荒废】!yeaem#00369介系词 12!im21 + 副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】bevAy#03427动词,Qal 主动分词单阳(b;v"y)【居住、坐、停留】
30~ex'Lih.l l,b'b yErABIg Wl>d'x
tAd'c.M;B Wb.v"y
~yiv"n.l Wy'h ~'t"rWb>g h't.v"n
'hy,tOn.K.vim WtyiCih
`'hy,xyIr.b Wr.B.vIn巴比伦的勇士停止争战,
留在坚垒之中。
他们的勇力耗尽,好像妇女一样。
它(原文用阴性,指巴比伦,下同)的住处有火燃起,
它的门闩都折断了。
Wl>d'x#02308动词,Qal 完成式 3 复(l:d'x)【停止】yErABIg#01368名词,复阳附属形(rABIG)【形容词:强壮的、有力的;名词:勇士】l,b'b#00894专有名词,国名、地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】~ex'Lih.l#03898介系词 12.l21 + 动词,Nif‘al 不定词附属形 12~ex'Lih21(~;x'l)【I. Qal 攻击、打仗,Nif‘al 参战、攻打;II 吃】Wb.v"y#03427动词,Qal 完成式 3 复(b;v"y)【居住、坐、停留】tAd'c.M;B#04679介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性复数(d;c.m)【坚垒、堡垒、保障】h't.v"n#05405动词,Qal 完成式 3 单阴(t;v"n)【干竭、干燥】~'t"rWb>g#01369名词,单阴 + 3 复阳词尾(h"rWb>G)【能力、勇力】Wy'h#01961动词,Qal 完成式 3 复(h"y'h)【是、成为、临到】~yiv"n.l#00802介系词 12.l21 + 名词,阴性复数(h'Via)【女人、妻子】WtyiCih#03341动词,Hif‘il 完成式 3 复(t;c"y)【着火】'hy,tOn.K.vim#04908名词,复阳 + 3 单阴词尾(!'K.vim)【居所、住处、会幕】Wr.B.vIn#07665动词,Nif‘al 完成式 3 复(r;b'v)【Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Hif‘il 使生产】'hy,xyIr.b#01280名词,复阳 + 3 单阴词尾(:xyIr.B)【闩、栏】
31#Wr"y #"r-ta:r.qil #"r
dyIG;m ta:r.qil dyIG;mW
l,b'B %,l,m.l dyIG;h.l
`h,c'Qim Aryi[ h"d.K.lIn-yiK通报的要和通报的奔跑相遇,
送信的要和送信的互相迎接,
报告巴比伦王说,
他的城的极处(指四方)被攻取了,
#"r#07323动词,Qal 主动分词单阳(#Wr)【奔跑】ta:r.qil#07125介系词 12.l21 + 动词, Qal 不定词附属形(a"r'q)【迎接、遇见、偶然相遇】#"r#07323动词,Qal 主动分词单阳(#Wr)【奔跑】#Wr"y#07323动词,Qal 未完成式 3 单阳(#Wr)【奔跑】dyIG;mW#05046连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 分词单阳(d:g"n)【Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知】ta:r.qil#07125介系词 12.l21 + 动词, Qal 不定词附属形(a"r'q)【迎接、遇见、偶然相遇】dyIG;m#05046动词,Hif‘il 分词单阳(d:g"n)【Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知】dyIG;h.l#05046介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形(d:g"n)【Hif‘il 告诉、宣布、声明、通知】%,l,m.l#04428介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(%,l,m)【王】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h"d.K.lIn#03920动词,Nif‘al 完成式 3 单阴(d;k'l)【攻取、俘虏、捕获、抓住】Aryi[#05892名词,单阴 + 3 单阳词尾(ryi[)【城邑、城镇】h,c'Qim#07097介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(h,c'q)【结尾、极处】
32Wf'P.tIn tAr'B.[;M;h>w
vea'b Wp>r'f ~yiM:g]a'h-t,a>w
s `Wl'h.bIn h'm'x.liM;h yev>n;a>w渡口被占据了,
沼塘被火烧了,
兵丁也都惊慌。
tAr'B.[;M;h>w#04569连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性复数(r'b][;m)【经过、越过、清扫】Wf'P.tIn#0861012Wf.P.tIn21 的停顿型,动词,Nif‘al 完成式 3 复(f;p'T)【掌握、掳获、攻取、抢夺】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】~yiM:g]a'h#00098 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~:g]a)【池塘、水池、芦苇】Wp>r'f#08313动词,Qal 完成式 3 复(@:r'f)【燃烧】vea'b#00784介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(vea)【火】yev>n;a>w#00376连接词 12>w21 + 名词,复阳附属形(vyia)【各人、人、男人、丈夫】h'm'x.liM;h#04421冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'm'x.lim)【战争】Wl'h.bIn#0092612Wl]h.bIn21 的停顿型,动词,Nif‘al 完成式 3 复(l;h'B)【惊惶、扰乱、急促、不安、快速】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
33lea"r.fIy yeh{l/a tAa'b.c h"wh>y r;m'a hok yiK
H'kyIr>dih te[ !万军之雅威―以色列的上帝如此说:
女子巴比伦好像踹谷时的禾场;
再过片时,收割她的时候就到了。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】hok#03541副词(hoK)【如此、这样】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】yeh{l/a#00430名词,复阳附属形(~yih{l/a)【上帝、神、神明】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】t;B#01323名词,单阴附属形【女儿、女子、孙女、成员、乡镇】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】!#01637介系词 12.K21 + 名词,阴性单数(!【禾场、打谷场】 te[#06256名词,阴性单数【时候、时刻】H'kyIr>dih#01869动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾(%:r"D)【踩踏、行进、引导、弯曲】dA[#05750副词【再、仍然、持续】j;[.m#04592名词,阳性单数【一点点、很少】h'a'bW#00935动词,Qal 连续式 3 单阴(aAB)【来、进入、临到、发生】te[#06256名词,单阴附属形【时候、时刻】ryic'Q;h#07105冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(ryic'q)【庄稼、树枝、收割】H'l#09001介系词 12.l21 + 3 单阴词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
34l,b'B %,l,m r;Cad;kWb>n wIn;m'm]h wIn;l'k]a
qyIr yil.K wIn"gyiCih
!yIN;T;K wIn'['l.B
y"n"d][em AfEr.k a'Lim
`wIn'xyId/h (以色列人说:)巴比伦王尼布甲尼撒吞灭我,
压碎我,使我成为空无一物的器皿。
他像大鱼将我吞下,
用我的美物充满他的肚腹,
又将我赶出去。
wIn;l'k]a#00398这是写型 12Wn'l'k]a21 和读型 12yIn;l'k]a21 的混合型。按读型,它是动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 单词尾(l;k'a)【吃、吞吃】wIn;m'm]h#02000这是写型 12Wn'm'm]h21 和读型 12yIn;m'm]h21 的混合型。按读型,它是动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 单词尾(~;m'h)【混乱地移动、破坏】r;Cad;kWb>n #05019专有名词,人名(r;Cad;kWb>n r;Cad;kWb>n) 【尼布甲尼撒】%,l,m#04428名词,单阳附属形【王】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】wIn"gyiCih#03322这是写型 12Wn"gyiCih21 和读型 12yIn:gyiCih21 的混合型。按读型,它是动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 + 1 单词尾(g;c"y)【放、摆】yil.K#03627名词,单阳附属形【器具】qyIr#07385名词,阳性单数【虚空】wIn'['l.B#01104这是写型 12Wn'['l.B21 和读型 12yIn;['l.B21 的混合型。按读型,它是动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 单词尾([;l'B)【吞吃】!yIN;T;K#08577介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(!yIN;T)【海怪、毒蛇、龙】a'Lim#04390动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(ael'm)【充满】AfEr.k#03770名词,单阳 + 3 单阳词尾(fEr'K)【肚腹】y"n"d][em#0573012y:n"d][em21 的停顿型,介系词 12!im21 + 名词,复阳 + 1 单词尾(!【精美可口的食品、令人喜悦物或人】 wIn'xyId/h#01740这是写型 12Wn'xyId/h21 和读型 12yIn;xyId/h21 的混合型。按读型,它是动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 + 1 单词尾(xWD xyID)【除净、洗净】
35l,b'B-l;[ yIrea.vW yis'm]x
!AYic t,b,vOy r;maoT
~yID.f;k yeb.vOy-l,a yim"d>w
s `I~'l'vWr>y r;maoT…愿我和我骨肉(所受)的残暴(的罪)归给巴比伦。(…处填入下行)
锡安的居民要说:
…愿流我们血的罪归到迦勒底的居民。(…处填入下行)
耶路撒冷(人)要说:
yis'm]x#02555名词,单阳 + 1 单词尾(s'm'x)【暴力、残忍、不公】yIrea.vW#07607连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 1 单词尾(rea.v)【肉、肉身】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】r;maoT#00559动词,Qal 未完成式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】t,b,vOy#03427动词,Qal 主动分词,单阴附属形(b;v"y)【居住、坐、停留】!AYic#06726专有名词,地名【锡安】yim"d>w#01818连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 1 单词尾(~"D)【血】l,a#00413介系词【对、向、往】yeb.vOy#03427动词,Qal 主动分词,复阳附属形(b;v"y)【居住、坐、停留】~yID.f;k#03778专有名词,族名,阳性复数(~yID.f;K)【迦勒底、迦勒底人】r;maoT#00559动词,Qal 未完成式 3 单阴(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】I~'l'vWr>y#0338912I~;l'vWr>y21 的停顿型,专有名词,地名(I~;l'vWr>y)【耶路撒冷】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
36h"wh>y r;m'a hoK !ek'l
%et'm.qIn-t,a yiT.m;QIn>w %ebyIr-t,a b"r-yIn>nih
H'M:y-t,a yiT.b:r]x;h>w
`H"rAq.m-t,a yiT.v;boh>w所以,雅威如此说:
看哪,我要为你(原文用阴性,下同)伸冤,为报仇;
我必使它(原文用阴性,指巴比伦,下同)的海枯竭,
使它的泉源干涸。
!ek'l#03651介系词 12.l21 + 副词(!eK)【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】hoK#03541副词【如此、这样】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yIn>nih#02009指示词 12hENih21 + 1 单词尾(hENih)【看哪】b"r#07378动词,Qal 主动分词单阳(byIr)【争论】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】%ebyIr#07379名词,单阳 + 2 单阴词尾(byIr)【案件、争辩、争讼】yiT.m;QIn>w#05358动词,Nif‘al 连续式 1 单(~;q"n)【报仇】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】%et'm.qIn#05360动名词,单阴 + 2 单阴词尾(h'm'q>n)【报仇、仇恨】yiT.b:r]x;h>w#02717动词,Hif‘il 连续式 1 单(b:r'x)【荒废、变干】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】H'M:y#03220名词,单阳 + 3 单阴词尾(~"y)【海】yiT.v;boh>w#03001动词,Hif‘il 连续式 1 单(veb"y)【枯干】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】H"rAq.m#04726名词,单阳 + 3 单阴词尾(rAq'm)【泉源】
37~yIN;T-!A[.m ~yiL:g.l l,b'b h't>y'h>w
h'qEr.vW h'M;v
`bevAy !yeaem巴比伦必成为废墟,为野狗的住处,
令人惊骇、嗤笑,
并且无人居住。
h't>y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阴(h"y'h)【是、成为、临到】l,b'b#00894专有名词,国名、地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】~yiL:g.l#01530介系词 12.l21 + 名词,阳性复数(l:G)【堆、波浪】!A[.m#04583名词,单阳附属形(!A['m)【栖身处】~yIN;T#08565名词,阳(或阴)性复数(!;T)【野狗、胡狼】h'M;v#08047名词,阴性单数【恐怖、荒废】h'qEr.vW#08322连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h'qEr.v)【吹哨声】!yeaem#00369介系词 12!im21 + 副词,附属形(!Iy;a)【不存在、没有】bevAy#03427动词,Qal 主动分词单阳(b;v"y)【居住、坐、停留】
38Wg'a.vIy ~yIrip.K;K w"D.x:y
`tAy"r]a yErAg.K Wr]["n他们要像少壮狮子一同咆哮,
像小狮子吼叫。
w"D.x:y#03162副词【一起】~yIrip.K;K#03715介系词 12.K21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(ryip.K)【少壮狮子】Wg'a.vIy#0758012Wg]a.vIy21 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳(g;a'v)【吼叫】Wr]["n#05286动词,Qal 完成式 3 复(r;["n)【吼叫】yErAg.K#01484介系词 12.K21 + 名词,复阳附属形(rAG)【幼狮、幼熊】tAy"r]a#00738名词,阳性复数(hEy>r;a yIr]a)【狮子】
39~,hyeT.vim-t,a tyiv'a ~'Mux.B
Wz{l][:y !;[;m.l ~yiT>r;K.vih>w
Wcyiq"y a{l>w ~'lA[-t:n.v Wn.v"y>w
`h"wh>y ~ua>n他们火热的时候,我必为他们摆设酒席,
使他们沉醉,好叫他们快乐;
他们睡了长觉,永不醒起,
这是雅威的话语。
~'Mux.B#02552介系词 12.B21 + 动词,Qal 不定词附属形 + 3 复阳词尾(~ox)【热】tyiv'a#07896动词,Qal 未完成式 1 单(tyiv)【置、放、定】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~,hyeT.vim#04960名词,单阳 + 3 复阳词尾(h,T.vim)【筵席】~yiT>r;K.vih>w#07937动词,Hif‘il 连续式 1 单 + 3 复阳词尾(r;k'v)【喝醉】!;[;m.l#04616介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(!;[;m)【为了】Wz{l][:y#05937动词,Qal 未完成式 3 复阳(z;l'[)【欢乐、狂喜】Wn.v"y>w#03462动词,Qal 连续式 3 复(!ev"y)【睡觉】t:n.v#08142名词,单阴附属形(a"nev h"nev)【睡觉】~'lA[#05769名词,阳性单数【永远】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】Wcyiq"y#06974动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳(#Wq)【醒】~ua>n#05002名词,单阳附属形【话语】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】
40:xAb.jil ~yIr'k.K ~EdyIrAa
`~yIdWT;[-~i[ ~yilyea.K我必使他们像羊羔、…下去被宰杀。(…处填入下行)
像公绵羊和公山羊
~EdyIrAa#03381动词,Hif‘il 未完成式 1 单 + 3 复阳词尾(d:r"y)【降临、下去、坠落】~yIr'k.K#03733介系词 12.K21 + 名词,阳性复数(r;K)【公羊、小羊】:xAb.jil#02873介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(x;b'j)【屠杀】~yilyea.K#00352介系词 12.K21 + 名词,阳性复数(lIy;a)【公绵羊、高大的树、门框、柱子、强壮的人】~i[#05973介系词【跟】~yIdWT;[#06260名词,阳性复数(dWT;[)【首领、公羊】
41%;vev h"d.K.lIn %yea
#y'h %yea 示沙克竟然被攻取!
天下所称赞的竟然被占据!
巴比伦在列国中竟然变为荒凉!
%yea#00349惊叹词(%yea h'kyea h'k'kyea)【如何、怎么、怎能】h"d.K.lIn#03920动词,Nif‘al 完成式 3 单阴(d;k'l)【攻取、俘虏、捕获、抓住】%;vev#08347专有名词,国名【示沙克】fep'TiT:w#08610动词,Nif‘al 叙述式 3 单阴(f;p'T)【掌握、掳获、攻取、抢夺】t;Lih.T#08416名词, 单阴附属形(h'Lih.T)【赞美】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 %yea#00349惊叹词(%yea h'kyea h'k'kyea)【如何、怎么、怎能】h't>y'h#01961动词,Qal 完成式 3 单阴(h"y'h)【是、成为、临到】h'M;v.l#08047介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(h'M;v)【恐怖、荒废】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】~IyAG;B#01471介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(yAG)【国家、人民】
42~"Y;h l,b'B-l;[ h'l'[
`h't's.kIn wy'L:G !Am]h;B海涨起,漫过巴比伦;
它(原文用阴性)被它(指海)的众多波浪所遮盖。
h'l'[#05927动词,Qal 完成式 3 单阳【上去、升高、生长、献上】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】~"Y;h#03220冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~"y)【海】!Am]h;B#01995介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(!Am'h)【喧哗、哄嚷、群众、潺潺声】wy'L:G#01530名词,复阳 + 3 单阳词尾(l:G)【堆、波浪】h't's.kIn#0368012h't.s.kIn21 的停顿型,动词,Nif‘al 完成式 3 单阴(h's'K)【遮盖、隐藏】
43#w 她的城邑变废墟,地变干旱,成为沙漠之地,
无任何尊贵的人居住在她们里面,
也无卑微的人从她们那里经过。
Wy'h#01961动词,Qal 完成式 3 复(h"y'h)【是、成为、临到】'hy#05892名词,复阴 + 3 单阴词尾(ryi[)【城邑、城镇】 h'M;v.l#08047介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(h'M;v)【恐怖、荒废】##00776名词,单阴附属形【地、邦国、疆界】 h"Yic#06723名词,阴性单数【干燥】h'b"r][:w#06160连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h'b"r][)【1. 荒地、沙漠、旷野;2. 专有名词:亚拉巴】##00776名词,阴性单数【地、邦国、疆界】 a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】bevEy#03427动词,Qal 未完成式 3 单阳(b;v"y)【居住、坐、停留】!eh'B#09002介系词 12.B21 + 3 复阴词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】rob][:y#05674动词,Qal 未完成式 3 单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】!eh'B#09002介系词 12.B21 + 3 复阴词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】~"d'a#00120名词,阳性单数【人】
44l,b'b.B leB-l;[ yiT>d;q'pW
wyiPim A[.liB-t,a yitaecoh>w
~IyAG dA[ wy'lea Wr]h>nIy-a{l>w
`h'l'p"n l,b'B t;mAx-~:G我要刑罚巴比伦的彼勒,
我要使它从它口中吐出它所吞之物。
万民必不再流归它那里,
巴比伦的城墙也必坍塌。
yiT>d;q'pW#06485动词,Qal 连续式 1 单(d;q'P)【访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】leB#01078专有名词,神明的名字【彼勒】l,b'b.B#00894介系词 12.B21 + 专有名词,国名(l,b'B)【巴比伦、巴别】yitaecoh>w#03318动词,Hif‘il 连续式 1 单(a'c"y)【出去、出来、向前】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】A[.liB#01105名词,单阳 + 3 单阳词尾([;l,B)【被吞的东西、吞噬、毁灭】wyiPim#06310介系词 12!im21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(h,P)【口、命令、末端、沿岸、比例】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】Wr]h>nIy#05102动词,Qal 未完成式 3 复阳(r;h"n)【发光、流向】wy'lea#00413介系词 12l,a21 + 3 单阳词尾(l,a)【对、向、往】dA[#05750副词【再、仍然、持续】~IyAG#01471名词,阳性复数(yAG)【国家、人民】~:G#01571副词【也】t;mAx#02346名词,单阴附属形(h'mAx)【城墙、墙】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】h'l'p"n#0530712h'l.p"n21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阴(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】
45yiM;[ H'kATim Wa.c
`h"wh>y-@;a !Ar]xem Av.p:n-t,a vyia Wj.L;mW我的子民哪,你们要从它(原文用阴性)出来!
各人救自己的性命,躲避雅威的烈怒。
Wa.c#03318动词,Qal 祈使式复阳(a'c"y)【出去、出来、向前】H'kATim#08432介系词 12!im21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(%【在中间】 yiM;[#05971名词,单阳 + 1 单词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】Wj.L;mW#04422连接词 12>w21 + 动词,Pi‘el 祈使式复阳(j;l'm)【Nif‘al, Hitpa‘el 溜出、逃出、被拯救,Pi‘el, Hif‘il 生下、拯救】vyia#00376名词,阳性单数【各人、人、男人、丈夫】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】Av.p:n#05315名词,单阴 + 3 单阳词尾(v,p【生命、人】 !Ar]xem#02740介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(!Ar'x)【生气、愤怒】@;a#00639名词,单阳附属形【鼻子、怒气】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】
46Wa>ryit>w ~,k.b;b.l %:rEy-!,pW
#w
#w
`levom-l;[ levomW 免得你们的心…胆怯或惧怕,(…处填入下行)
因境内所听见的风声
因为这一年有风声传来,
下一年也有风声传来,
就是境内有残暴的事,
官长攻击官长。
!,pW#06435连接词 12>w21 + 连接词(!,P)【免得、恐怕、为了不】%:rEy#07401动词,Qal 未完成式 3 单阳(%;k"r)【变柔软、变软弱、变胆怯】~,k.b;b.l#03824名词,单阳 + 2 复阳词尾(b'bel)【心】Wa>ryit>w#03372连接词 12>w21 + 动词,Qal 未完成式 2 复阳(aEr"y)【Qal 害怕,Nif‘al 令人畏惧】h'[Wm.V;B#08052介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'[Wm.v)【消息】t;[;m.vIN;h#08085冠词 12;h21 + 动词,Nif‘al 分词单阴([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】##00776介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 a'bW#00935动词,Qal 连续式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】h"n'V;b#08141介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h"n'v)【年、岁】h'[Wm.V;h#08052冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'[Wm.v)【消息】wy"r]x;a>w#00310连接词 12>w21 + 介系词 12r;x;a21 + 3 单阳词尾(r;x;a)【后面、跟着】h"n'V;B#08141介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h"n'v)【年、岁】h'[Wm.V;h#08052冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'[Wm.v)【消息】s'm'x>w#02555连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(s'm'x)【暴力、残忍、不公】##00776介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 levomW#04910连接词 12>w21 + 动词,Qal 主动分词单阳(l;v'm)【掌权、治理】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】levom#04910动词,Qal 主动分词单阳(l;v'm)【掌权、治理】
47~yia'B ~yim"y hENih !ek'l
l,b'b yelyis.P-l;[ yiT>d;q'pW
vAbeT H'c>r;a-l'k>w
`H'kAt.b Wl.PIy 'hy,l'l]x-l'k>w因此,看哪,日子将到,
我要刑罚巴比伦雕刻的偶像。
它(原文用阴性,下同)的全地必然抱愧,
它被杀的人要仆倒在其中。
!ek'l#03651介系词 12.l21 + 副词(!eK)【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】hENih#02009指示词【看哪】~yim"y#03117名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】~yia'B#00935动词,Qal 主动分词复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】yiT>d;q'pW#06485动词,Qal 连续式 1 单(d;q'P)【访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yelyis.P#06456名词,复阳附属形(lyis'P)【偶像】l,b'b#00894专有名词,国名、地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】H'c>r;a#00776名词,单阴 + 3 单阴词尾(#【地、邦国、疆界】 vAbeT#00954动词,Qal 未完成式 3 单阴(vAB)【羞愧】l'k>w#03605连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】'hy,l'l]x#02491名词,复阳 + 3 单阴词尾(l'l'x)【刺杀、致命伤】Wl.PIy#05307动词,Qal 未完成式 3 复阳(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】H'kAt.b#08432介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾(%【在中间】
48#NIr>w
~,h'B r,v]a lok>w
~yId>dAV;h H'l-aAb"y !Ap'Cim yiK
`h"wh>y-~ua>n 那时,天地…必因巴比伦欢呼,(…处填入下行)
和其中所有的,
因为行毁灭的要从北方来到(原文用阴性)那里;
这是雅威的话语。
Wn>NIr>w#07442动词,Pi‘el 连续式 3 复(!:n"r)【欢呼、呼喊、歌唱】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】~Iy;m'v#08064名词,阳性复数【天】##00776连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 lok>w#03605连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(loK)【所有、全部、整个、各】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】~,h'B#09002介系词 12.B21 + 3 复阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】!Ap'Cim#06828介系词 12!im21 + 名词,阴性单数(!Ap'c)【北方】aAb"y#00935动词,Qal 未完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】H'l#09001介系词 12.l21 + 3 单阴词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】~yId>dAV;h#07703冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词复阳(d:d'v)【荒场、荒废、毁坏】~ua>n#05002名词,单阳附属形【话语】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】
49lea"r.fIy yel.l;x loP>nil l,b'B-~:G
`#巴比伦要因以色列被刺杀的人而仆倒,
正如全地被刺杀的人因巴比伦仆倒一般。
~:G#01571副词【也】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】loP>nil#05307介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 (l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】yel.l;x#02491名词,复阳附属形(l'l'x)【刺杀、致命伤】lea"r.fIy#03478专有名词,国名【以色列】~:G#01571副词【也】l,b'b.l#00894介系词 12.l21 + 专有名词,国名、地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】Wl.p"n#05307动词,Qal 完成式 3 复(l;p"n)【跌落、跌倒、使签落在...】yel.l;x#02491名词,复阳附属形(l'l'x)【刺杀、致命伤】l'k#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】
50Wk.lih by-t,a qAx"rem Wr.kIz
`~,k.b;b.l-l;[ h,l][;T I~;l'vWryIw 你们躲避刀剑的要(快)走,
不要站住!
要在远方记念雅威,
让耶路撒冷进入你们的心。
~yijel.P#06412名词,阳性复数(jyil'P)【逃脱的人、难民】b#02719介系词 12!im21 + 名词,阴性单数(b【刀、刀剑】 Wk.lih#01980动词,Qal 祈使式复阳(%;l'h)【走、去】l;a#00408否定的副词【不】Wdom][;T#05975动词,Qal 未完成式 2 复阳(d;m'[)【Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定】Wr.kIz#02142动词,Qal 祈使式复阳(r;k"z)【提说、纪念、回想】qAx"rem#07350介系词 12!im21 + 形容词,阳性单数(qAx"r)【远方的】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】I~;l'vWryIw#03389连接词 12>w21 + 专有名词,地名(I~;l'vWr>y)【耶路撒冷】h,l][;T#05927动词,Qal 祈愿式 3 单阴(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~,k.b;b.l#03824名词,单阳 + 2 复阳词尾(b'bel)【心】
51h'P>r,x Wn.[;m'v-yiK Wn.voB
WnyEn'P h'Mil.k h't.SiK
s `h"wh>y tyeB yev>D.qim-l;[ ~yIr"z Wa'B yiK我们听见辱骂就蒙羞,
惭愧盖满了我们的脸面,
因为外邦人进入雅威殿的圣所。
Wn.voB#00954动词,Qal 完成式 1 复(vAB)【羞愧】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Wn.[;m'v#08085动词,Qal 完成式 1 复([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】h'P>r,x#02781名词,阴性单数【羞辱、责备】h't.SiK#03680动词,Pi‘el 完成式 3 单阴(h's'K)【遮盖、隐藏】h'Mil.k#03639名词,阴性单数(h'Mil.K)【羞愧、惭愧】WnyEn'P#06440名词,复阳 + 1 复词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Wa'B#00935动词,Qal 完成式 3 复(aAB)【来、进入、临到、发生】~yIr"z#02114动词,Qal 主动分词复阳(rWz)【I. 做外国人、做陌生人、疏离;II. 令人憎嫌】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yev>D.qim#04720名词,复阳附属形(v"D.qim)【圣所、神圣地方】tyeB#01004名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
52~yia'B ~yim"y-hENih !ek'l
h"wh>y-~ua>n
'hy,lyis.P-l;[ yiT>d;q'pW
`l'l'x qOn/ar;a-l'k.bW 所以,看哪,日子将到,
这是雅威的话语,
我必刑罚巴比伦雕刻的偶像,
在它(原文用阴性)全境到处都有刺伤的人在唉哼。
!ek'l#03651介系词 12.l21 + 副词(!eK)【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】hENih#02009指示词【看哪】~yim"y#03117名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】~yia'B#00935动词,Qal 主动分词复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】~ua>n#05002名词,单阳附属形【话语】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yiT>d;q'pW#06485动词,Qal 连续式 1 单(d;q'P)【访问、眷顾、惩罚、派定、计算、缺少】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】'hy,lyis.P#06456名词,复阳 + 3 单阴词尾(lyis'P)【偶像】l'k.bW#03605连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】H'c>r;a#00776名词,单阴 + 3 单阴词尾(#【地、邦国、疆界】 qOn/a#00602动词,Qal 未完成式 3 单阳(q:n'a)【哭泣、呻吟】 l'l'x#02491名词,阳性单数【刺杀、致命伤】
53~Iy;m'V;h l,b'b h,l][;t-yiK
H"Zu[ ~Ar.m reC;b.t yik>w
H'l ~yId>dov Waob"y yiTiaem
s `h"wh>y-~ua>n巴比伦虽升到天上,
虽使她坚固的高处更坚固,
行毁灭的要从我这里到她那里;
这是雅威的话语。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h,l][;t#05927动词,Qal 未完成式 3 单阴(h'l'[)【上去、升高、生长、献上】l,b'b#00894专有名词,国名、地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】~Iy;m'V;h#08064冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(~Iy;m'v)【天】yik>w#03588连接词 12>w21 + 连接词(yiK)【因为、不必翻译】reC;b.t#01219动词,Pi‘el 未完成式 3 单阴(r;c'B)【坚固、围起来】~Ar.m#04791名词,单阳附属形(~Ar'm)【高处】H"Zu[#05797名词,单阳 + 3 单阴词尾(zo[)【能力、力量】yiTiaem#00854介系词 12!im21 + 介系词 12tea21 + 1 单词尾(tea)【与、跟】Waob"y#00935动词,Qal 未完成式 3 复阳(aAB)【来、进入、临到、发生】~yId>dov#07703动词,Qal 主动分词复阳(d:d'v)【荒场、荒废、毁坏】H'l#09001介系词 12.l21 + 3 单阴词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】~ua>n#05002名词,单阳附属形【话语】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
54l,b'Bim h'q'[>z lAq
`~yID.f;K #w 有哀号的声音来自巴比伦,
有大的毁灭来自迦勒底人之地;
lAq#06963名词,单阳附属形【声音】h'q'[>z#02201名词,阴性单数【哀声、哭喊】l,b'Bim#00894介系词 12!im21 + 专有名词,地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】r,b,v>w#07667连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(r,b,v)【毁灭、破碎】lAd"G#01419形容词,阳性单数【大的、伟大的】##00776介系词 12!im21 + 名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】 ~yID.f;K#03778专有名词,族名,阳性复数【迦勒底、迦勒底人】
55l,b'B-t,a h"wh>y dEdov-yiK
lAd"G lAq h"N,Mim d;Bia>w
~yiB:r ~Iy;m.K ~,hyeL:g Wm'h>w
`~'lAq !Aa.v !;TIn因雅威使巴比伦变为荒凉,
使大响声从其中灭绝;
他们彷佛众水,它们的波浪汹涌,
他们的响声已经发出。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】dEdov#07703动词,Qal 主动分词单阳(d:d'v)【荒场、荒废、毁坏】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】d;Bia>w#00006动词,Pi‘el 连续式 3 单阳(d;b'a)【灭亡】h"N,Mim#04480介系词 12!im21 + 3 单阴词尾(!im)【从、出、离开】lAq#06963名词,阳性单数【声音】lAd"G#01419形容词,阳性单数【大的、伟大的】Wm'h>w#01993动词,Qal 连续式 3 复(h'm'h)【大吼、呼啸、骚动、哀鸣、呻吟】~,hyeL:g#01530名词,复阳 + 3 复阳词尾(l:G)【堆、波浪】~Iy;m.K#04325介系词 12.K21 + 名词,阳性复数(~Iy;m)【水】~yiB:r#07227形容词,阳性复数(b:r)【I. 形容词:大量的、许多的、充足的,II. 名词:统帅、首领。】!;TIn#05414动词,Nif‘al 完成式 3 单阳(!;t"n)【给】!Aa.v#07588名词,单阳附属形(!Aa'v)【繁华、喧嚣、骚动、吼叫】~'lAq#06963名词,单阳 + 3 复阳词尾(lAq)【声音】
56dEdAv l,b'B-l;[ 'hy,l'[ a'b yiK
'hyw
~'tAt.V;q h't.Tix
`~eL;v>y ~eL;v h"wh>y tAlum>G lea yiK 这是行毁灭的临到她,临到巴比伦。
她(指巴比伦)的勇士被捉住,
他们的弓折断了;
因为雅威是施行报应的上帝,必定施行报应。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】a'b#00935动词,Qal 完成式 3 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】'hy,l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】dEdAv#07703动词,Qal 主动分词单阳(d:d'v)【荒场、荒废、毁坏】Wd.K.lIn>w#03920动词,Nif‘al 连续式 3 复(d;k'l)【攻取、俘虏、捕获、抓住】'hy#01368名词,复阳 + 3 单阴词尾(rABIG)【形容词:强壮的、有力的;名词:勇士】 h't.Tix#02865动词,Pi‘el 完成式 3 单阴(t;t'x)【惊惶、惊慌、破坏、毁坏】~'tAt.V;q#07198名词,复阴 + 3 复阳词尾(t,v,q)【弓】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】lea#00410名词,单阳附属形【上帝、神明、能力、力量】tAlum>G#01578名词,阴性复数(h'lWm>G)【对付、报赏】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~eL;v#07999动词,Pi‘el 不定词独立形(~;l'v)【Qal 平安,Pi‘el 补偿、完成,Hif‘il 完成、了结】~eL;v>y#07999动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳(~;l'v)【Qal 平安,Pi‘el 补偿、完成,Hif‘il 完成、了结】
57'hyr;K.vih>w
'hyw 'hyw ~'lA[-t:n.v Wn.v"y>w
s `Am.v tAa'b.c h"wh>y %,l,M;h-~ua>n …我必使巴比伦的首领、…都喝醉,(…处填入末行和下行)
她的智慧人、她的省长、她的副省长,和她的勇士
他们就永远沉睡,不再醒起。
这是名为万军之雅威的君王的话语:
yiT>r;K.vih>w#07937动词,Hif‘il 连续式 1 单(r;k'v)【喝醉】'hy#08269名词,复阳 + 3 单阴词尾(r;f)【长官、首领】 'hy,m'k]x:w#02450连接词 12>w21 + 形容词,复阳 + 3 单阴词尾(~'k'x)【有智慧的】'hy,tAx;P#06346名词,复阳 + 3 单阴词尾(h'x,P)【军长】'hy#05461连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 3 单阴词尾(!"g's)【掌权者】 'hyw #01368连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 3 单阴词尾(rABIG)【形容词:强壮的、有力的;名词:勇士】Wn.v"y>w#03462动词,Qal 连续式 3 复(!ev"y)【睡觉】t:n.v#08142名词,单阴附属形(a"nev h"nev)【睡觉】~'lA[#05769名词,阳性单数【永远】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】Wcyiq"y#06974动词,Hif‘il 未完成式 3 复阳(#Wq)【醒】~ua>n#05002名词,单阳附属形【话语】%,l,M;h#04428冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(%,l,m)【王】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】Am.v#08034名词,单阳 + 3 单阳词尾(~ev)【名、名字】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
58tAa'b.c h"wh>y r;m'a-hoK
r'[>r;[.tiT re[>r;[ h'b'x>r'h l,b'B tAmox
WT;CIy vea'B ~yihob>G;h 'hygIy>w
vea-yEd.B ~yiMua.lW
s `Wpe["y>w 万军之雅威如此说:
巴比伦宽阔的城墙必全然赤露,
她高大的城门必被火焚烧。
众民所劳碌的必致虚空,
列国所劳碌的被火焚烧,
他们都必困乏。
hoK#03541副词【如此、这样】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】tAmox#02346名词,复阴附属形(h'mAx)【城墙、墙】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】h'b'x>r'h#07342冠词 12;h21 + 形容词,阴性单数(b;x"r)【宽阔的】re[>r;[#06209动词,Pilpel 不定词独立形(r:r'[)【赤身】r'[>r;[.tiT#06209动词,Hitpalpel 未完成式 3 单阴 (r:r'[)【赤身】'hy#08179连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 3 单阴词尾(r;[;v)【门】 ~yihob>G;h#01364冠词 12;h21 + 形容词,阳性复数(:Hob"G)【高的】vea'B#00784介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(vea)【火】WT;CIy#03341动词,Qal 未完成式 3 复阳(t;c"y)【着火】W[>gIy>w#03021连接词 12>w21 + 动词,Qal 未完成式 3 复阳([:g"y)【劳碌、困倦】~yiM;[#05971名词,阳性复数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】yEd.B#01767介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(y:D)【足够、每每】qyIr#07385名词,阳性单数【虚空】~yiMua.lW#03816连接词 12>w21 + 名词,阳性复数(~oa.l)【邦国、人民】yEd.B#01767介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(y:D)【足够、每每】vea#00784名词,阴性单数【火】Wpe["y>w#0328612Wp]["y>w21 的停顿型,动词,Qal 连续式 3 复(@;["y)【疲乏】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
59ayib"N;h Wh"y.m>rIy h"Wic-r,v]a r'b"D;h
h"yes.x;m-!,B h"YIrEn-!,b h"y"r.f-t,a
l,b'B h"dWh>y-%,l,m Wh"Yiq>dic-t,a AT.k,l.B
Ak.l'm.l tyi[ib>r'h t:n.viB
`h'xWn.m r;f h"y"r.fW这是…先知耶利米吩咐…的话;(…处依序填入下第三行、下二行)
…玛西雅的孙子、尼利亚的儿子西莱雅(…处填入下行)
与犹大王西底家同去巴比伦的
他(指西底家)作王第四年,
西莱雅是(王的)行宫的大臣。
r'b"D;h#01697冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'b"D)【事物、话语、事情】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h"Wic#06680动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(h"w'c)【Pi‘el 命令、吩咐】Wh"y.m>rIy#03414专有名词,人名(h"y.m>rIy Wh"y.m>rIy)【耶利米】ayib"N;h#05030冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(ayib"n)【先知】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】h"y"r.f#08304专有名词,人名(h"y"r.f Wh"y"r.f)【西莱雅】!,b#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】h"YIrEn#05374专有名词,人名【尼利亚】!,B#01121名词,单阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】h"yes.x;m#04271专有名词,人名【玛西雅】AT.k,l.B#01980介系词 12.B21 + 动词,Qal 不定词附属形 12t,k,l21 + 3 单阳词尾(%;l'h)【走、去】t,a#00854介系词(tea)【与、跟】Wh"Yiq>dic#06667专有名词,人名(h"Yiq>dic Wh"Yiq>dic)【西底家】%,l,m#04428名词,单阳附属形【王】h"dWh>y#03063专有名词,人名、支派名、国名、地名【犹大】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】t:n.viB#08141介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(h"n'v)【年、岁】tyi[ib>r'h#07243冠词 12;h21 + 形容词,阴性单数(tyi[ib>r)【序数的「第四」】Ak.l'm.l#04427介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形 12%{l.m21 + 3 单阳词尾(%;l'm)【作王、统治】h"y"r.fW#08304连接词 12>w21 + 专有名词,人名(h"y"r.f Wh"y"r.f)【西莱雅】r;f#08269名词,单阳附属形【长官、首领】h'xWn.m#04496名词,阴性单数【安息之所、休息的地方】
60h'["r'h-l'K tea Wh"y.m>rIy boT.kIY:w
l,b'B-l,a aAb'T-r,v]a
d'x,a r,pes-l,a
`l,b'B-l,a ~yibut.K;h h,Lea'h ~yIr'b>D;h-l'K tea耶利米将一切…灾祸写(…处填入下行)
要临到巴比伦的,
在一卷书上,
就是所写关于巴比伦的这一切话。
boT.kIY:w#03789动词,Qal 叙述式 3 单阳(b;t'K)【Qal 写,Nif‘al 被写】Wh"y.m>rIy#03414专有名词,人名(h"y.m>rIy Wh"y.m>rIy)【耶利米】tea#00853受词记号【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】h'["r'h#07451冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'["r)【邪恶、灾难】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】aAb'T#00935动词,Qal 未完成式 3 单阴(aAB)【来、进入、临到、发生】l,a#00413介系词【对、向、往】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】l,a#00413介系词【对、向、往】r,pes#05612名词,阳性单数【书卷】d'x,a#00259形容词,阳性单数(d'x,a t;x;a)【数目的「一」】tea#00853受词记号【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】~yIr'b>D;h#01697冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(r'b"D)【事物、话语、事情】h,Lea'h#00428冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性复数(h,Lea)【这些】~yibut.K;h#03789冠词 12;h21 + 动词,Qal 被动分词复阳(b;t'K)【Qal 写,Nif‘al 被写】l,a#00413介系词【对、向、往】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】
61h"y"r.f-l,a Wh"y.m>rIy r,maOY:w
'ta"r'q>w 'tyia"r>w l,b'b ^]aob.K
`h,Lea'h ~yIr'b>D;h-l'K tea耶利米对西莱雅说:
「你到了巴比伦,务要宣读
这一切话,
r,maOY:w#00559动词,Qal 叙述式 3 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】Wh"y.m>rIy#03414专有名词,人名(h"y.m>rIy Wh"y.m>rIy)【耶利米】l,a#00413介系词【对、向、往】h"y"r.f#08304专有名词,人名(h"y"r.f Wh"y"r.f)【西莱雅】^]aob.K#00935介系词 12.K21 + 动词,Qal 不定词附属形 + 2 单阳词尾(aAB)【来、进入、临到、发生】l,b'b#00894专有名词,国名、地名(l,b'B)【巴比伦、巴别】'tyia"r>w#07200动词,Qal 连续式 2 单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】'ta"r'q>w#07121动词,Qal 连续式 2 单阳(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】tea#00853受词记号【不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【所有、全部、整个、各】~yIr'b>D;h#01697冠词 12;h21 + 名词,阳性复数(r'b"D)【事物、话语、事情】h,Lea'h#00428冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性复数(h,Lea)【这些】
62h"wh>y 'T>r;m'a>w
AtyIr.k;h.l hr;BId h'T;a
h'meh.B-d;[>w ~"d'aem.l bevAy AB-tAy/h yiT.lib.l
`h说:『雅威啊,
你曾论到这地方说:要剪除,
不再有人和牲畜居住在其中,
她(指这地)必永远荒凉。』
'T>r;m'a>w#00559动词,Qal 连续式 2 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】'T>r;BId#01696动词,Pi‘el 完成式 2 单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】l,a#00413介系词【对、向、往】~Aq'M;h#04725冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Aq'm)【地方】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这个】 AtyIr.k;h.l#03772介系词 12.l21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 + 3 单阳词尾(t:r'K)【立约、剪除、切开、砍下】yiT.lib.l#01115介系词 12.l21 + 否定的副词,附属形(t,leB)【不、除非】tAy/h#01961动词,Qal 不定词附属形(h"y'h)【是、成为、临到】AB#09002介系词 12.B21 + 3 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】bevAy#03427动词,Qal 主动分词单阳(b;v"y)【居住、坐、停留】~"d'aem.l#00120介系词 12.l21 + 介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(~"d'a)【人】d;[>w#05704连接词 12>w21 + 介系词(d;[)【直到】h'meh.B#00929名词,阴性单数【牲畜】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】tAm.miv#08077名词,复阴附属形(h'm'm.v)【荒凉、荒废】~'lA[#05769名词,阳性单数【永远】h#01961动词,Qal 未完成式 3 单阴(h"y'h)【是、成为、临到】
63hw
!,b,a wy'l'[ rov.qiT
`t"r.P %AT-l,a AT.k;l.vih>w 你读完了这书卷,
就要把一块石头拴在书上,
将它投入幼发拉底河中,
h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】^.t{L;k.K#03615介系词 12.K21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形 + 2 单阳词尾(h'l'K)【Qal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除】aor.qil#07121介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(a"r'q)【喊叫、召集、称呼、求告、朗读】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】r,peS;h#05612冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r,pes)【书卷】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这个】 rov.qiT#07194动词,Qal 未完成式 2 单阳(r;v'q)【阴谋背叛、结盟、绑】wy'l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阳词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】!,b,a#00068名词,阴性单数【石头、法码、宝石】AT.k;l.vih>w#07993动词,Hif‘il 连续式 2 单阳 + 3 单阳词尾(%;l'v)【Hif‘il 抛弃、抛出、赶出、掷】l,a#00413介系词【对、向、往】%AT#08432名词,单阳附属形(%【在中间】 t"r.P#06578专有名词,河流名称【幼发拉底河】
64'T>r;m'a>w
~Wq't-a{l>w l,b'B [;q.viT h'k'K
'hy,l'[ ayibem yikOn'a r,v]a h'["r'h yEn.Pim
Wpe["y>w
s `Wh"y.m>rIy yEr.bID h"Neh-d;[说:
『巴比伦必…如此沉下去,不再浮起来,
因雅威所要降与她的灾祸,(放上行)
他们也必困乏。』」
耶利米的话到此为止。
'T>r;m'a>w#00559动词,Qal 连续式 2 单阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】h'k'K#03602副词【这样】[;q.viT#08257动词,Qal 未完成式 3 单阴([;q'v)【下沉、下陷】l,b'B#00894专有名词,国名、地名【巴比伦、巴别】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】~Wq't#06965动词,Qal 未完成式 3 单阴(~Wq)【起来、设立、坚立】yEn.Pim#06440介系词 12!im21 + 名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 h'["r'h#07451冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'["r)【邪恶、灾难】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】yikOn'a#00595代名词 1 单【我】ayibem#00935动词,Hif‘il 分词单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】'hy,l'[#05921介系词 12l;[21 + 3 单阴词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】Wpe["y>w#0328612Wp]["y>w21 的停顿型,动词,Qal 连续式 3 复(@;["y)【疲乏】d;[#05704介系词【直到】h"Neh#02008副词【到此处】yEr.bID#01697名词,复阳附属形(r'b"D)【事物、话语、事情】Wh"y.m>rIy#03414专有名词,人名(h"y.m>rIy Wh"y.m>rIy)【耶利米】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】