以赛亚书
第28章 · 原文逐词解析
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
1~Iy:r.p,a yEroKiv tWaEG tr;a.pit yib.c lebOn #yic>w
~yIn'm.v-ayEG vaor-l;[ r,v]a
`!Iy"y yemWl]h 祸哉!以法莲的醉汉所夸傲的冠冕,
其荣美竟如凋残的花;
他们在肥沃的山谷顶上,
被酒所灌满。
yAh#01945惊叹词【祸哉】t#05850名词,单阴附属形(h"r'j][)【冠冕】 tWaEG#01348名词,单阴附属形【骄傲、上升、庄严】yEroKiv#07910形容词,复阳附属形(rWKiv)【酒醉的】~Iy:r.p,a#00669专有名词,国名【以法莲】#yic>w#06731连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(#yic)【花】lebOn#05034动词,Qal 主动分词,单阳附属形(l;b"n)【枯萎、无知】yib.c#06643名词,单阳附属形【荣耀、优雅、美丽、羚羊】AT>r;a.pit#08597名词,单阴 + 3 单阳词尾(t【威严、美丽、夸耀】 r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】vaor#07218名词,单阳附属形【头、起头、山顶、领袖】ayEG#01516名词,单阳附属形(a>y:G)【谷】~yIn'm.v#08081名词,阳性复数(!,m,v)【肥美、油】yemWl]h#01986动词,Qal 被动分词,复阳附属形(~;l'h)【击打】!Iy"y#0319612!Iy:y21 的停顿型,名词,阳性单数(!Iy:y)【酒】
2y"noda;l #iM;a>w q"z'x hENih
b,j'q r;[;f d"r'B ~看哪,主的大能大力者,
如大阵的冰雹,(如)毁灭的暴风,
如大大涨溢的洪水,
他必用手(把它们)摔落在地。
hENih#02009指示词【看哪】q"z'x#02389形容词,阳性单数【强壮的、有能力的】#iM;a>w#00533连接词 12>w21 + 形容词,阳性单数,短写法(#yiM;a)【强壮的、有能力的】y"noda;l#00136介系词 12.l21 + 名词,复阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】~#02230介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(~【暴风雨、洪水】 d"r'B#01259名词,阳性单数【冰雹】r;[;f#08178名词,单阳附属形【暴风】b,j'q#0698612b,j,q21 的停顿型,名词,阳性单数(b,j,q)【毁灭】~#02230介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(~【洪水、暴风雨】 ~Iy;m#04325名词,阳性复数【水】~yIryiB;K#03524形容词,阳性复数(ryiB;K)【有力的、许多的】~yip.jov#07857动词,Qal 主动分词复阳(@;j'v)【涨溢、漫过】:xyINih#05117动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(:xWn)【安顿、休息、让...继续存在、遗弃】##00776介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】 d"y.B#03027介系词 12.B21 + 名词,阴性单数(d"y)【手、边、力量、权势】
3 h"n.s;m"reT ~Iy;l>g:r.B
`~Iy"r.p,a yErAKiv tWaEG t…必被脚践踏。
以法莲的醉汉所夸傲的冠冕,(…处填入下行)
~Iy;l>g:r.B#07272介系词 12.B21 + 名词,阴性双数(l【脚】 h"n.s;m"reT#07429动词,Nif‘al 未完成式 3 复阴(s;m"r)【践踏】t#05850名词,单阴附属形(h"r'j][)【冠冕】 tWaEG#01348名词,单阴附属形【骄傲、上升、庄严】yErAKiv#07910形容词,复阳附属形(rWKiv)【酒醉的】~Iy"r.p,a#0066912~Iy:r.p,a21 的停顿型,专有名词,国名(~Iy:r.p,a)【以法莲】
4AT>r;a.pit yib.c lebOn t;cyic h't>y'h>w
~yIn'm.v ayEG vaor-l;[ r,v]a
#Iy;q ~rIy r,v]a
s `h"N,['l.bIy AP;k.B H"dA[.B 那…如凋残之花的荣美,(…处填入下行)
在肥沃的山谷顶上,
必如夏令以前初熟的果实,
让看见它(原文用阴性,下同)的人注意,
它还在他的手掌中,他就把它吞吃了。
h't>y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阴(h"y'h)【是、成为、临到】t;cyic#06733名词,单阴附属形(h'cyic)【花】lebOn#05034动词,Qal 主动分词,单阳附属形(leb"n)【枯萎、无知】yib.c#06643名词,单阳附属形【荣耀、优雅、美丽、羚羊】AT>r;a.pit#08597名词,单阴 + 3 单阳词尾(t【威严、美丽、夸耀】 r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】vaor#07218名词,单阳附属形【头、起头、山顶、领袖】ayEG#01516名词,单阳附属形(a>y:G)【谷】~yIn'm.v#08081名词,阳性复数(!,m,v)【肥美、油】H"rWKib.K#01063介系词 12.K21 + 名词,单阴 + 3 单阴词尾(h"rWKiB)【初熟的果子、初熟的无花果】~#02962介系词 12.B21 + 副词(~【以前】 #Iy;q#07019名词,阳性单数【夏令、夏天】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h,a>rIy#07200动词,Qal 未完成式 3 单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】h,aor'h#07200冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】H'tAa#00853受词记号 + 3 单阴词尾(tea)【不必翻译】H"dA[.B#05750介系词 12.B21 + 副词 12dA[21 + 3 单阴词尾(dA[)【再、仍然、持续】AP;k.B#03709介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 3 单阳词尾(@;K)【手】h"N,['l.bIy#01104动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阴词尾([;l'B)【吞吃】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
5aWh;h ~AY;B
yib.c ty hw 到那日,
万军之雅威必成为荣冠,
作他余剩之民的华冕。
~AY;B#03117介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】aWh;h#01931冠词 12;h21 + 代名词 3 单阳(aWh)【他】h#01961动词,Qal 未完成式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】 h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】t#05850介系词 12.l21 + 名词,单阴附属形(h"r'j][)【王冠、花冠】 yib.c#06643名词,阳性单数【荣耀、美丽、羚羊】t:ryip.cil>w#06843连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,单阴附属形(h"ryip.c)【花冠、冠冕】h"r'a.piT#08597名词,阴性单数(t【荣耀】 r'a.vil#07605介系词 12.l21 + 名词,单阳附属形(r'a.v)【剩余、剩下】AM;[#05971名词,单阳 + 3 单阳词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】
6j'P.viM;h-l;[ bevAY;l j'P.vim :xWr.lW
s `h"r.['v h'm'x.lim yebyiv.m h"rWb>gil>w成为在位审判者公正之灵,
以及城门口制敌的力量。
:xWr.lW#07307连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,单阴附属形(:xWr)【风、心、灵、气息】j'P.vim#04941名词,阳性单数【正义、公平、审判、律例、规矩】bevAY;l#03427介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阳(b;v"y)【居住、坐、停留】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】j'P.viM;h#04941冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(j'P.vim)【正义、公平、审判、律例、规矩】h"rWb>gil>w#01369连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(h"rWb>G)【力量】yebyiv.m#07725动词,Hif‘il 分词,复阳附属形(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】h'm'x.lim#04421名词,阴性单数【战争】h"r.['v#08179名词,阳性单数 + 指示方向的 12h'21(r;[;v)【门】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
7Wg'v !Iy:Y;B h,Lea-~:g>w
W['T r'keV;bW
r'keV;b Wg'v ayib"n>w !ehoK
!Iy:Y;h-!im W[.l.bIn
r'keV;h-!im W['T
h,aor'B Wg'v
`h"Yilyil.P Wq'P就是这些人也因酒摇晃,
因烈酒而跌跌撞撞:
祭司和先知因烈酒摇晃,
被酒所困,
因烈酒而跌跌撞撞。
他们错解默示,
审判时不分是非。
~:g>w#01571连接词 12>w21 + 副词(~:G)【也】h,Lea#00428指示代名词,阳性或阴性复数【这些】!Iy:Y;B#03196介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(!Iy:y)【酒】Wg'v#07686动词,Qal 完成式 3 复(h"g'v)【摇晃、使人走偏】r'keV;bW#07941连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'kev)【烈酒】W['T#08582动词,Qal 完成式 3 复(h'['T)【摇摆、迷路、犯错、徘徊】!ehoK#03548名词,阳性单数【祭司】ayib"n>w#05030连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(ayib"n)【先知】Wg'v#07686动词,Qal 完成式 3 复(h"g'v)【摇晃、使人走偏】r'keV;b#07941介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'kev)【烈酒】W[.l.bIn#01104动词,Nif‘al 完成式 3 复([;l'B)【吞灭、吞吃】!im#04480介系词【从、出、离开】!Iy:Y;h#03196冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(!Iy:y)【酒】W['T#08582动词,Qal 完成式 3 复(h'['T)【摇摆、迷路、犯错、徘徊】!im#04480介系词【从、出、离开】r'keV;h#07941冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r'kev)【烈酒】Wg'v#07686动词,Qal 完成式 3 复(h"g'v)【摇晃、使人走偏】h,aor'B#07203介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h,aor)【I. 先见;II. 异象】Wq'P#06328动词,Qal 完成式 3 复(qWP)【蹒跚、跌倒】h"Yilyil.P#06417名词,阴性单数【宣告审判】
8h'aoc ayiq Wa.l'm tAn'x.luv-l'K yiK
s `~Aq'm yil.B整个筵席都满了呕吐和粪便,
不再有空处。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】tAn'x.luv#07979名词,阳性复数(!'x.luv)【筵席、桌子】Wa.l'm#04390动词,Qal 完成式 3 复(ael'm)【充满】ayiq#06892名词,阳性单数【呕吐、呕吐的东西】h'aoc#06675名词,阴性单数【粪】yil.B#01097副词【不、败坏】~Aq'm#04725名词,阳性单数【地方】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
9h'[Ed hw
`~Iy"d'Vim yeqyiT;[ b'l'xem yelWm>G (人讥诮先知说:)「他要将知识指教谁呢?
要向谁阐明信息呢?
是向那些刚断奶离开(母亲)胸怀的吗?」
t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】yim#04310疑问代名词【谁】h#03384动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(h"r"y)【Qal 射、抛掷,Hif‘il 教导、射、抛掷】 h'[Ed#01844名词,阴性单数(h'[ED)【知识】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】yim#04310疑问代名词【谁】!yib"y#00995动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳(!yiB)【明白、分辨、了解】h'[Wm.v#08052名词,阴性单数【消息】yelWm>G#01580动词,Qal 被动分词,复阳附属形(l;m"G)【断奶、处置、补偿】b'l'xem#02461介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(b'l'x)【奶】yeqyiT;[#06267形容词,复阳附属形(qyiT;[)【离开、断奶】~Iy"d'Vim#0769912~Iy:d'Vim21 的停顿型,介系词 12!im21 + 名词,阳性双数(d;v dov)【胸】
10w'c'l w;c w'c'l w;c yiK
w'q'l w;q w'q'l w;q
`~'v rye[>z ~'v rye[>z因为他命上加命,令上加令,
律上加律,例上加例,
这里一点,那里一点(地教)。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】w;c#06673名词,阳性单数【命令、吩咐】w'c'l#0667312w;c'l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(w;c)【命令、吩咐】w;c#06673名词,阳性单数【命令、吩咐】w'c'l#0667312w;c'l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(w;c)【命令、吩咐】w;q#06957名词,阳性单数【准绳、绳子】w'q'l#0695712w;q'l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(w;q)【准绳、绳子】w;q#06957名词,阳性单数【准绳、绳子】w'q'l#0695712w;q'l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(w;q)【准绳、绳子】rye[>z#02191名词,阳性单数(rye[)【一点点】~'v#08033副词【那里】rye[>z#02191名词,阳性单数(rye[)【一点点】~'v#08033副词【那里】
11ty (因此,)他要藉嘲弄的嘴唇,即别的语言
向这百姓说话。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】yEg][;l.B#03934介系词 12.B21 + 形容词,复阳附属形(ge[;l)【嘲弄的、口吃的】h'p'f#08193名词,阴性单数(h'p'f t,p,f)【嘴唇、边缘、言语】!Av'l.bW#03956连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,阴性单数(!Av'l)【舌头、语言】t#00312形容词,阴性单数(rex;a)【别的】 reB:d>y#01696动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】l,a#00413介系词【对、向、往】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这个】
12~,hyel]a r;m'a r,v]a
@Ey'[,l WxyIn'h h'xWn.M;h taOz
h'[EG>r;M;h taOz>w
`:[Am.v aWb'a a{l>w他曾对他们说:
「这是安息之所,使疲乏的人得安息,
这是歇息之处。」
他们却不肯听。
r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】~,hyel]a#00413介系词 12l,a21 + 3 复阳词尾(l,a)【对、向、往】taOz#02063指示代名词,阴性单数【这个】h'xWn.M;h#04496冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'xWn.m)【安息之所、休息的地方】WxyIn'h#05117动词,Hif‘il 祈使式复阳(:xWn)【安顿、休息、让...继续存在、遗弃】@Ey'[,l#05889介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 形容词,阳性单数(@Ey'[)【疲倦的】taOz>w#02063连接词 12>w21 + 指示代名词,阴性单数(taOz)【这个】h'[EG>r;M;h#04774冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'[EG>r;m)【休息处】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】aWb'a#00014动词,Qal 完成式 3 复(h'b'a)【愿意】:[Am.v#08085动词,Qal 不定词附属形([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】
13h"wh>y-r;b>D ~,h'l h"y'h>w
w'c'l w;c w'c'l w;c
w'q'l w;q w'q'l w;q
~'v rye[>z ~'v rye[>z
rAx'a Wl.v'k>w Wk.lEy !;[;m.l
p `Wd'K.lIn>w Wv.qAn>w Wr'B.vIn>w(所以,)雅威的话向他们是
「命上加命,令上加令,
律上加律,例上加例,
这里一点,那里一点」,
要使他们往前行,却后仰跌倒,
甚至跌伤,并落入陷阱而被缠住。
h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】~,h'l#09001介系词 12.l21 + 3 复阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】r;b>D#01697名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、事情】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】w;c#06673名词,阳性单数【命令、吩咐】w'c'l#0667312w;c'l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(w;c)【命令、吩咐】w;c#06673名词,阳性单数【命令、吩咐】w'c'l#0667312w;c'l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(w;c)【命令、吩咐】w;q#06957名词,阳性单数【准绳、绳子】w'q'l#0695712w;q'l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(w;q)【准绳、绳子】w;q#06957名词,阳性单数【准绳、绳子】w'q'l#0695712w;q'l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(w;q)【准绳、绳子】rye[>z#02191名词,阳性单数【一点点】~'v#08033副词【那里】rye[>z#02191名词,阳性单数【一点点】~'v#08033副词【那里】!;[;m.l#04616介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(!;[;m)【为了】Wk.lEy#01980动词,Qal 未完成式 3 复阳(%;l'h)【去、行走】Wl.v'k>w#03782动词,Qal 连续式 3 复(l;v'K)【跌倒】rAx'a#00268名词,阳性单数【后面、后来】Wr'B.vIn>w#0766512Wr.B.vIn>w21 的停顿型,动词,Nif‘al 连续式 3 复(r;b'v)【Qal 拆毁、折断、打碎,Nif‘al 遭破坏、被折断,Hif‘il 使生产】Wv.qAn>w#03369动词,Nif‘al 连续式 3 复(voq"y)【陷入、引诱】Wd'K.lIn>w#0392012Wd.K.lIn>w21 的停顿型,动词,Nif‘al 连续式 3 复(d;k'l)【缠住、抓住】p#09015段落符号(h'xWt.P)【开的意思】
14h"wh>y-r;b>d W[.miv !ek'l
!Ac'l yev>n;a
`I~'l'vWryiB r,v]a h因此,你们…要听雅威的话。(…处填入下二行)
这些傲慢的,…人啊,(…处填入下行)
管辖住耶路撒冷这百姓的
!ek'l#03651介系词 12.l21 + 副词(!eK)【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】W[.miv#08085动词,Qal 祈使式复阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】r;b>d#01697名词,单阳附属形(r'b"D)【话语、事情】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yev>n;a#00376名词,复阳附属形(vyia)【各人、人、男人、丈夫】!Ac'l#03944名词,阳性单数【夸张、责备】yel.vom#04910动词,Qal 主动分词,复阳附属形(l;v'm)【管理、支配、统治】~'['h#05971冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】h#02088冠词 12;h21 + 指示形容词,阳性单数(h【这个】 r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】I~'l'vWryiB#0338912I~;l'vWryiB21 的停顿型,介系词 12.B21 + 专有名词,地名(I~;l'vWr>y)【耶路撒冷】
15~,T>r;m]a yiK
tw
rob][;-yiK @ejAv jOyv
WneaAb>y a{l
Wnes.x;m b"z'k Wn.m;f yiK
s `Wn>r'T.sIn r,q,V;bW 你们曾说:
「我们已与死亡立约,
与阴间结盟,
鞭子(指敌军)扫过时,
必不临到我们;
因我们以谎言为避难所,
靠虚假来藏身。」
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】~,T>r;m]a#00559动词,Qal 完成式 2 复阳(r;m'a)【说、回答、承诺、吩咐】Wn.t:r'K#03772动词,Qal 完成式 1 复(t:r'K)【立约、剪除、切开、砍下】tyIr.b#01285名词,阴性单数(tyIr.B)【约】t,a#00854介系词(tea)【跟】t#04194名词,阳性单数【死亡】 ~i[>w#05973连接词 12>w21 + 介系词(~i[)【跟】lAa.v#07585名词,阴性单数【阴间】Wnyif'[#06213动词,Qal 完成式 1 复(h'f'[)【做】h#02374名词,阳性单数【协议、看见】 jOyv#07752这是写型 12jyiv21 和读型 12jAv21 两个字的混合字型。按读型,它是名词,阳性单数(jAv)【鞭子】@ejAv#07857动词,Qal 主动分词单阳(@;j'v)【涨溢、泛滥、吞没、洗】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】rob][;#05674这是写型 12r;b'[21 和读型 12rob][:y21 两个字的混合字型。按读型,它是动词,Qal 未完成式 3 单阳(r;b'[)【经过、通过】a{l#03808副词(a{l aAl)【不】WneaAb>y#00935动词,Qal 未完成式 3 单阳 + 1 复词尾(aAB)【来、进入、临到、发生】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】Wn.m;f#07760动词,Qal 完成式 1 复(~yif)【置、放】b"z'k#03577名词,阳性单数(b"z'K)【谎言】Wnes.x;m#04268名词,单阳 + 1 复词尾(h,s;x;m)【避难所】r,q,V;bW#08267连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,阳性单数(r,q,v)【虚假】Wn>r'T.sIn#0564112Wn>r;T.sIn21 的停顿型,动词, Nif‘al 完成式 1 复(r;t's)【Nif‘al 隐藏、躲藏】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】
16hIwh>y y"nod]a r;m'a hoK !ek'l
!,b'a !AYic.B d;SIy yIn>nih
!;xoB !,b,a
d'SWm d'sWm t:r.qIy t:NiP
`vyix"y a{l !yim]a;M;h所以,主上帝如此说:
「看哪,我在锡安以石头奠基,
是试验过的石头,宝贵的房角石,
立作稳固的根基;
信靠的人必不着急。」
!ek'l#03651介系词 12.l21 + 副词(!eK)【副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实】hoK#03541副词【如此、这样】r;m'a#00559动词,Qal 完成式 3 单阳【说、回答、承诺、吩咐】y"nod]a#00136名词,复阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】hIwh>y#03069专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yIn>nih#02009指示词 12hENih21 + 1 单词尾(hENih)【看哪】d;SIy#03245动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(d;s"y)【立地基】!AYic.B#06726介系词 12.B21 + 专有名词,地名(!AYic)【锡安】!,b'a#0006812!,b,a21 的停顿型,名词,阴性单数(!,b,a)【石头、法码、宝石】!,b,a#00068名词,单阴附属形【石头、法码、宝石】!;xoB#00976名词,阳性单数【试验】t:NiP#06438名词,单阴附属形(h"NiP)【房角石】t:r.qIy#03368形容词,单阴附属形(r'q"y)【宝贵的、有价值的】d'sWm#04143名词,阳性单数【根基】d'SWm#03245动词,Hof‘al 分词单阳(d;s"y)【立地基】!yim]a;M;h#00539冠词 12;h21 + 动词,Hif‘il 分词单阳(!;m'a)【Qal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】vyix"y#02363动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳(vWx)【急忙、迅速】
17w'q.l j'P.vim yiT.m;f>w
t,l'q.vim.l h'q"d.cW
b"z'k hes.x;m d"r'b h'["y>w
`Wpoj.vIy ~Iy;m r,tes>w我必以公平为准绳,
以公义为测铅;
冰雹必冲去谎言的避所;
大水必漫过藏身之处。
yiT.m;f>w#07760动词,Qal 连续式 1 单(~yif)【置、放】j'P.vim#04941名词,阳性单数【正义、公平、审判、律例、规矩】w'q.l#0695712w;q.l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(w;q)【准绳、绳子】h'q"d.cW#06666连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h'q"d.c)【公义】t,l'q.vim.l#0494912t,l,q.vim.l21 的停顿型,介系词 12.l21 + 名词,阴性单数(t,l,q.vim)【线铊】h'["y>w#03261动词,Qal 连续式 3 单阳(h'["y)【冲走】d"r'b#01259名词,阳性单数(d"r'B)【冰雹】hes.x;m#04268名词,单阳附属形(h,s.x;m)【藏身之处、避难所】b"z'k#03577名词,阳性单数(b"z'K)【谎言】r,tes>w#05643连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(r,tes)【隐密处】~Iy;m#04325名词,阳性复数【水】Wpoj.vIy#0785712Wp.j.vIy21 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 复阳(@;j'v)【淹没、洗涤、吞没】
18tw
~Wq't a{l lAa.v-t,a ~,k.tWz'x>w
rob][:y yiK @ejAv jAv
`s'm>rim.l Al ~,tyIy.hIw 你们与死亡所立的约必废止,
与阴间所结的盟必无以坚立;
敌军(原文是鞭子)如水涨溢漫过时,
你们必被他践踏。
r;Puk>w#03722动词,Pu‘al 连续式 3 单阳(r;p'K)【遮盖、洁净、赎罪、平息、化解】~,k.tyIr.B#01285名词,单阴 + 2 复阳词尾(tyIr.B)【约】t,a#00854介系词(tea)【跟】t#04194名词,阳性单数【死亡】 ~,k.tWz'x>w#02380连接词 12>w21 + 名词,单阴 + 2 复阳词尾(tWz'x)【协议】t,a#00854介系词(tea)【跟】lAa.v#07585名词,阴性单数【阴间】a{l#03808副词(a{l aAl)【不】~Wq't#06965动词,Qal 未完成式 3 单阴(~Wq)【起来、设立、坚立】jAv#07752名词,阳性单数【鞭子】@ejAv#07857动词,Qal 主动分词单阳(@;j'v)【涨溢、泛滥、吞没、洗】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】rob][:y#05674动词,Qal 未完成式 3 单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】~,tyIy.hIw#01961动词,Qal 连续式 2 复阳(h"y'h)【是、成为、临到】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】s'm>rim.l#04823介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(s'm>rim)【践踏、蹂躏】
19~,k.t,a x;QIy Ar.b'[ yEDim
rob][:y r,qoB;B r,qoB;b-yiK
h'l>y'L;bW ~AY;B
`h'[Wm.v !yib'h h'["w>z-q:r h"y'h>w他每逢经过必将你们掳去;
每早晨他必经过,
白昼黑夜都必如此。
明白这信息的必惊恐。
yEDim#01767介系词 12!im21 + 名词,单阳附属形(y:D)【每每、足够】Ar.b'[#05674动词,Qal 不定词附属形 + 3 单阳词尾(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】x;QIy#03947动词,Qal 未完成式 3 单阳(x;q'l)【拿、取】~,k.t,a#00853受词记号 + 2 复阳词尾(tea)【不必翻译】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】r,qoB;b#01242介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r,qoB)【早晨】r,qoB;B#01242介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r,qoB)【早晨】rob][:y#05674动词,Qal 未完成式 3 单阳(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】~AY;B#03117介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】h'l>y'L;bW#0391512h'l>y;L;bW21 的停顿型,连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h'l>y;l lIy;l)【夜晚】h"y'h>w#01961动词,Qal 连续式 3 单阳(h"y'h)【是、成为、临到】q:r#07535副词【只是】h'["w>z#02113名词,阴性单数【惊恐】!yib'h#00995动词,Hif‘il 不定词附属形(!yiB)【明白、分辨、了解】h'[Wm.v#08052名词,阴性单数【消息】
20:[Er'T.fihem ['C;M;h r;c'q-yiK
`sEN;K.tih.K h"r'c h'keS;M;h>w原来,床榻短,人不能舒身;
被窝窄,人不能遮体。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】r;c'q#07114动词,Qal 完成式 3 单阳【I 是短的、没耐心的,II 收割】['C;M;h#04702冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(['C;m)【床榻】:[Er'T.fihem#08311介系词 12!im21 + 动词,Hitpa‘el 不定词附属形([:r'f)【伸展、舒身】h'keS;M;h>w#04541连接词 12>w21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(h'keS;m)【铸造的偶像、奠酒】h"r'c#06887动词,Qal 完成式 3 单阴(r:r'c)【狭窄、扰害、卷起、绑、关起来】sEN;K.tih.K#03664介系词 12.K21 + 动词,Hitpa‘el 不定词附属形(s:n'K)【聚集、包起来】
21h"wh>y ~Wq"y ~yic"r.P-r;h.k yiK
z"G>rIy !A[.bIg.B q,me[.K
Whef][;m r"z Whef][;m tAf][;l
`At"dob][ h"YIr.k"n At"dob][ dob][;l>w雅威必兴起,像在毗拉心山,
他必发怒,像在基遍谷;
为要做成他的工,就是非比寻常的工,
成就他的事,就是蛮特别的事。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】r;h.k#02022介系词 12.K21 + 名词,单阳附属形(r;h)【山】~yic"r.P#06559专有名词,地名【毗拉心】~Wq"y#06965动词,Qal 未完成式 3 单阳(~Wq)【起来、设立、坚立】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】q,me[.K#06010介系词 12.K21 + 名词,阳性单数(q,me[)【山谷】!A[.bIg.B#01391介系词 12.B21 + 专有名词,地名(!A[.bIG)【基遍】z"G>rIy#0726412z:G>rIy21 的停顿型,动词,Qal 未完成式 3 单阳(z:g"r)【激动、颤抖、摇动、发怒】tAf][;l#06213介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(h'f'[)【做】Whef][;m#04639名词,单阳 + 3 单阳词尾(h,f][;m)【行为、工作】r"z#02114动词,Qal 主动分词单阳(rWz)【I. 做外国人、做陌生人、疏离;II. 令人憎嫌】Whef][;m#04639名词,单阳 + 3 单阳词尾(h,f][;m)【行为、工作】dob][;l>w#05647连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(d;b'[)【工作、服事】At"dob][#05656名词,单阴 + 3 单阳词尾(h"dob][)【工作、服务、效劳】h"YIr.k"n#05237形容词,阴性单数(yIr.k"n)【外邦的、外国的】At"dob][#05656名词,单阴 + 3 单阳词尾(h"dob][)【工作、服务、效劳】
22Wc'cAl.tiT-l;a h'T;[>w
~,kyEr.sAm Wq>z.xw h'l'k-yiK
tAa'b.c hIwh>y y"nod]a teaem
`#现在你们不可傲慢,
免得捆绑你们的绳索更结实,
因为我…听见,…施行灭绝的事已定。(…处依序填入下行和末行)
从万军之主上帝那里
在全地上
h'T;[>w#06258连接词 12>w21 + 副词(h'T;[)【现在】l;a#00408副词【不】Wc'cAl.tiT#0388712Wc.cAl.tiT21 的停顿型,动词,Hitpo‘lel 未完成式 2 复阳(#Wl)【傲慢】!,P#06435连接词【免得、恐怕、为了不】Wq>z.x#02388动词,Qal 未完成式 3 复阳(q:z'x)【加强、支持、抓住、系紧、强壮、勇敢】 ~,kyEr.sAm#04147名词,复阳 + 2 复阳词尾(resAm)【绳索】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h'l'k#03617名词,阴性单数(h'l'K)【灭绝、彻底、全然、结局】h'c"r/xw #02782连接词 12>w21 + 动词,Nif‘al 分词单阴(#"r'x)【决定】yiT.[;m'v#08085动词,Qal 完成式 1 单([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】teaem#00854介系词 12!im21 + 介系词 12tea21(tea)【跟】y"nod]a#00136名词,复阳 + 1 单词尾(!Ad'a)【主人】hIwh>y#03069专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】##00776冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】
23yilAq W[.miv>w WnyIz]a;h
`yit"r.mia W[.miv>w Wbyiv.q;h你们当侧耳听我的声音,
留心听我的言语。
WnyIz]a;h#00238动词,Hif‘il 祈使式复阳(!:z'a)【侧耳听】W[.miv>w#08085连接词 12>w21 + 动词,Qal 祈使式复阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】yilAq#06963名词,单阳 + 1 单词尾(lAq)【声音】Wbyiv.q;h#07181动词,Hif‘il 祈使式复阳(b;v'q)【留心、留意】W[.miv>w#08085连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 祈使式复阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】yit"r.mia#00565名词,单阴 + 1 单词尾(h"r.mia)【言语】
24:[or>zil verox;h vor]x:y ~AY;h lok]h
`At'm>d;a deD;fyIw x;T;p>y那为撒种而耕地的人,岂是不停地耕地,
开垦,耙地呢?
lok]h#03605疑问词 12]h21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】~AY;h#03117冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(~Ay)【日子、时候】vor]x:y#02790动词,Qal 未完成式 3 单阳(v:r'x)【耕种、切割、设计、沉默】verox;h#02790冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词单阳(v:r'x)【耕种、切割、设计、沉默】:[or>zil#02232介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形([:r"z)【栽种】x;T;p>y#06605动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳(x;t'P)【打开、松开、雕刻】deD;fyIw#07702连接词 12>w21 + 动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳(d:d'f)【耙】At'm>d;a#00127名词,单阴 + 3 单阳词尾(h'm"d]a)【地】
25'hyzIy !oM;k>w x;c,q #yipeh>w
!'m.sIn h'ro[.fW h'rAf h'Jix ~'f>w
`At'lub>G t,m,Suk>w 他铲平了地面,岂不就
种小茴香,播种大茴香,
按行列种小麦,在定处种大麦,
在田边种粗麦吗?
aAl]h#03808疑问词 12]h21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】~ia#00518副词【若、如果、或是、不是】h"Wiv#07737动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(h"w'v)【Pi‘el 铲平、弄平】'hy#06440名词,复阳 + 3 单阴词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 #yipeh>w#06327动词,Hif‘il 连续式 3 单阳(#WP)【撒种、分散】x;c,q#07100名词,阳性单数【小茴香】!oM;k>w#03646连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(!oM;K)【大茴香】qor>zIy#02236动词,Qal 未完成式 3 单阳(q:r"z)【播种、分散】~'f>w#07760动词,Qal 连续式 3 单阳(~yif)【放、置】h'Jix#02406名词,阴性单数【小麦】h'rAf#07795名词,阴性单数(h"rAf)【行列】h'ro[.fW#08184连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(h"ro[.f)【大麦】!'m.sIn#05567动词,Nif‘al 分词单阳(!;m's)【指定】t,m,Suk>w#03698连接词 12>w21 + 名词,阴性单数(t,m,SuK)【一种小麦】At'lub>G#01367名词,单阴 + 3 单阳词尾(h'lub>G)【边界】
26 j'P.viM;l Ar.SIy>w
`WN因为他的上帝指教他务农得宜,
并且教导他。
Ar.SIy>w#03256动词,Pi‘el 连续式 3 单阳 + 3 单阳词尾(r;s"y)【指教、管教】j'P.viM;l#04941介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(j'P.vim)【正义、公平、审判、律例、规矩】wy'h{l/a#00430名词,复阳 + 3 单阳词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】WN#03384动词,Hif‘il 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾(h"r"y)【Qal 射、抛掷,Hif‘il 教导、射、抛掷】
27x;c,q v:dWy #Wr'x,b a{l yiK
b'SWy !oM;K-l;[ h'l"g][ !;pAa>w
x;c,q j,b'xEy h,J;M;b yiK
`j,b'V;B !oM;k>w原来打小茴香,不用尖利的器具,
轧大茴香,也不用车轮;
却要用杖打小茴香,
用棍打大茴香。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】a{l#03808副词(a{l aAl)【不】#Wr'x,b#02742介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(#Wr'x)【尖利的器具】v:dWy#01758动词,Qal 被动的完成式 3 单阳(vWD)【打榖】x;c,q#07100名词,阳性单数【小茴香】!;pAa>w#00212连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(!;pAa)【车轮】h'l"g][#05699名词,阴性单数【车】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】!oM;K#03646名词,阳性单数【大茴香】b'SWy#05437动词,Hof‘al 未完成式 3 单阳(b;b's)【轧、包围】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h,J;M;b#04294介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(h,J;m)【杖、支派、分支】j,b'xEy#02251动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳(j;b'x)【打榖】x;c,q#07100名词,阳性单数【小茴香】!oM;k>w#03646连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(!oM;K)【大茴香】j,b'V;B#0762612j,beV;B21 的停顿型,介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(j,bev)【棍、杖、支派、分支】
28q"dWy ~,x,l
WN,vWd>y vAd'a x;cg,[ l:G.lIG ~;m'h>w
`WN,QUd>y-a{l 做饼需要辗榖,
但不能持续地辗,
即使用他的车轮和他的马轧它,
也不可以轧碎。
~,x,l#03899名词,阳性单数【饼、面包、食物】q"dWy#01854动词,Hof‘al 未完成式 3 单阳(q;q"D)【磨碎、压碎】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】a{l#03808副词(a{l aAl)【不】x;c#05331介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(x;cen x;c【持续、永存、永远、显赫】 vAd'a#00156动词,Qal 不定词独立形(v:d'a)【搅、捣、打】WN,vWd>y#01758动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾(vWD)【搅、捣、打】~;m'h>w#02000动词,Qal 连续式 3 单阳(~;m'h)【压出声】l:G.lIG#01536名词,单阳附属形【轮子】At'l>g,[#05699名词,单阴 + 3 单阳词尾(h'l"g][)【车】wy'v"r'pW#06571名词,复阳 + 3 单阳词尾(v"r'P)【马、马兵】a{l#03808副词(a{l aAl)【不】WN,QUd>y#01854动词,Qal 情感的未完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾(q;q"D)【磨碎、压碎】WN,Qud>y#00000
29h'a'c"y tAa'b.c h"wh>y ~i[em taOz-~:G
h'ce[ ayil.pih
s `h"YivWT lyID>gih这也是出于万军之雅威―
他的谋略奇妙,
他的智慧广大。
~:G#01571副词【也】taOz#02063指示代名词,阴性单数【这个】~i[em#05973介系词 12!im21 + 介系词 12~i[21(~i[)【跟】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】h'a'c"y#0331812h'a.c"y21 的停顿型,动词,Qal 完成式 3 单阴(a'c"y)【出去、出来、向前】ayil.pih#06381动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(a'l'P)【奇妙的】h'ce[#06098名词,阴性单数【筹算、谘商、劝告】lyID>gih#01431动词,Hif‘il 完成式 3 单阳(l:d"G)【长大、变大】h"YivWT#08454名词,阴性单数【智慧、成功】s#09014段落符号(h'mWt.s)【关闭的意思】