诗篇 第143章
诗篇
第143章 · 原文逐词解析
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
1dIw"d.l rAm>zim yit'Lip.T [;m.v h"wh>y y:nWn]x;T-l,a h"nyIz]a;h `^,t'q>dic.B yInEn][ ^.t"num/a,B(大卫的诗。) 雅威啊,求你听我的祷告, 侧耳听我的恳求, 凭你的信实和公义应允我。
rAm>zim#04210名词,阳性单数【诗】dIw"d.l#01732介系词 12.l21 + 专有名词,人名(dIw"D)【大卫】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】[;m.v#08085动词,Qal 祈使式单阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】yit'Lip.T#08605名词,单阴 + 1 单词尾(h'Lip.T)【祷告】h"nyIz]a;h#00238动词,Hif‘il 强调的祈使式单阳(!:z'a)【侧耳听、留心听】l,a#00413介系词【对、向、往】y:nWn]x;T#08469名词,复阳 + 1 单词尾(!Wn]x;T)【恳求】^.t"num/a,B#00530介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(h"nWm/a)【信实】yInEn][#06030动词,Qal 祈使式单阳 12hEn][21 + 1 单词尾(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】^,t'q>dic.B#0666612^.t'q>dic.B21 的停顿型,介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(h'q"d.c)【公义】
2^w `y'x-l'k ^y求你不要跟你的仆人进入审判关系, 因为在你面前,凡活着的人没有一个是义的。
l;a>w#00408连接词 12>w21 + 否定的副词(l;a)【不】aAb'T#00935动词,Qal 未完成式 2 单阳(aAB)【来、进入、临到、发生】j'P.vim.b#04941介系词 12.B21 + 名词,阳性单数(j'P.vim)【正义、公平、审判、律例、规矩】t,a#00854介系词(tea)【跟】^#0565012^>D.b;[21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(d,b,[)【仆人、奴隶】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】q:D.cIy#06663动词,Qal 未完成式 3 单阳(q:d'c)【是义的】^y#03942介系词 12yEn.pil21 + 2 单阳词尾(yEn.pil)【在…之前】l'k#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】y'x#0241612y;x21 的停顿型,形容词,阳性单数(y;x)【活的】
3yiv.p:n bEyAa @:d"r yiK yit"Y;x #原来仇敌逼迫我, 将我打倒在地, 使我住在幽暗之处, 像死了许久的人一样。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】@:d"r#07291动词,Qal 完成式 3 单阳【在后面,跟随,追】bEyAa#00341名词,阳性单数(bEyoa)【敌人、对头】yiv.p:n#05315名词,单阴 + 1 单词尾(v,p【生命、人】a'KID#01792动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(a'k"D)【压碎】##00776介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】yit"Y;x#02416名词,单阴 + 1 单词尾(h"Y;x)【活物】yIn;byivAh#03427动词,Hi'fil 完成式 3 单阳 + 1 单词尾(b;v"y)【居住、坐、停留】~yiK;v]x;m.b#04285介系词 12.B21 + 名词,阳性复数(%'v.x;m)【黑暗】yetem.K#04191介系词 12.K21 + 动词,Qal 主动分词,复阳附属形(tWm)【死、杀死、治死】~'lA[#05769名词,阳性单数【永远】
4yixWr y;l'[ @eJ;[.tiT:w `yiBil ~emAT.vIy yikAt.B于是我的灵在我里面发昏, 我的心在我里面颤栗。
@eJ;[.tiT:w#05848动词,Hitpa‘el 叙述式 3 单阴(@;j'[)【I. 转开;II. 覆盖;III. 发昏、虚弱】y;l'[#05921介系词 12l;[21 + 1 单词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】yixWr#07307名词,单阴 + 1 单词尾(:xWr)【风、心、灵、气息】yikAt.B#08432介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 1 单词尾(%【中间】~emAT.vIy#08074动词,Hitpo‘lel 未完成式 3 单阳(~em'v)【离弃、荒凉、惊骇、昏迷】yiBil#03820名词,单阳 + 1 单词尾(bel)【心】
5~r;k"z ^,l\['P-l'k.b yityIg'h `:xexAf]a ^y我追想古时之日, 思想你的一切作为, 默念你手的工作。
yiT>r;k"z#02142动词,Qal 完成式 1 单(r;k"z)【提说、纪念、回想】~yim"y#03117名词,阳性复数(~Ay)【日子、时候】~#06924介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(~【东方、古老、前面、从前】yityIg'h#01897动词,Qal 完成式 1 单(h"g'h)【图谋、低语、沈思、咆哮、哀号】l'k.b#03605介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】^,l\['P#0646712^.l\['P21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(l;[oP)【工作】hef][;m.B#04639介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(h,f][;m)【作为】^y#03027名词,双阴 + 2 单阳词尾(d"y)【手、边、力量、权势】:xexAf]a#07878动词,Po‘lel 未完成式 1 单(:xyif)【思想、默想】
6^y,lea y:d"y yiT.f:reP `h'l,s ^.l h'pEy][-#我向你摊开我的手, 我的心如干旱之地向着你。(细拉)
yiT.f:reP#06566动词,Pi‘el 完成式 1 单(f:r'P)【展开、分散】y:d"y#03027名词,双阴 + 1 单词尾(d"y)【手、边、力量、权势】^y,lea#00413介系词 12l,a21 + 2 单阳词尾(l,a)【对、向、往】yiv.p:n#05315名词,单阴 + 1 单词尾(v,p【生命、人】##00776介系词 12.K21 + 名词,阴性单数(#【地、邦国、疆界】h'pEy][#05889形容词,阴性单数(@Ey'[)【头晕、疲倦、耗尽】^.l#09001介系词 12.l21 + 2 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h'l,s#05542惊叹词【举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」】
7h"wh>y yInEn][ reh;m yixWr h't.l'K yIN,Mim ^yrOy-~i[ yiT.l;v.mIn>w雅威啊,求你速速应允我! 我心神已耗尽! 不要向我掩你的面, 免得我像那些下入地府的人一样。
reh;m#04118副词【I. 形容词,快速的;II. 副词,快速地】yInEn][#06030动词,Qal 祈使式单阳 12hEn][21 + 1 单词尾(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】h't.l'K#03615动词,Qal 完成式 3 单阴(h'l'K)【Qal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除】yixWr#07307名词,单阴 + 1 单词尾(:xWr)【风、心、灵、气息】l;a#00408否定的副词【不】reT.s;T#05641动词,Hif‘il 未完成式 2 单阳(r;t's)【Nif‘al 隐藏、躲藏】^y#06440名词,复阳 + 2 单阳词尾(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】yIN,Mim#04480介系词 12!im21 + 1 单词尾(!im)【从、出、离开】yiT.l;v.mIn>w#04911动词,Nif‘al 连续式 1 单(l;v'm)【Qal 像,Hif‘il 比较】~i[#05973介系词【跟、与、和】yEd>rOy#03381动词,Qal 主动分词,复阳附属形(d:r"y)【降临、下去、坠落】rAb#00953名词,阳性单数(rAB)【坑、井】
8^求你使我清晨得听你的慈爱, 因我倚靠你; 求你使我知道当行的路, 因我的心仰望你。
yIne[yim.v;h#08085动词,Hif‘il 祈使式单阳 + 1 单词尾([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】r,qoB;b#01242介系词 12.B21 + 冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(r,qoB)【早晨】^#0261712^>D.s;x21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(d,s,x)【良善、慈爱、忠诚】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】^.b#09002介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】yiT.x'j'b#0098212yiT.x;j'b21 的停顿型,动词,Qal 完成式 1 单(x;j'B)【倚靠】yIne[yIdAh#03045动词,Hif‘il 祈使式单阳 + 1 单词尾([:d"y)【Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告】%#01870名词,阳性单数【道路、行为、方向、方法】Wz#02098关系代名词【这个、那一个】%elea#01980动词,Qal 未完成式 1 单(%;l'h)【去】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】^y,lea#00413介系词 12l,a21 + 2 单阳词尾(l,a)【对、向、往】yita'f"n#05375动词,Qal 完成式 1 单(a'f"n)【高举、举起、背负、承担】yiv.p:n#05315名词,单阴 + 1 单词尾(v,p【生命、人】
9h"wh>y y;b>yoaem yInelyiC;h `yitiSik ^y,lea雅威啊,求你救我脱离我的仇敌! 我往你那里藏身。
yInelyiC;h#05337动词,Hif‘il 祈使式单阳 + 1 单词尾(l;c"n)【Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走】y;b>yoaem#00341介系词 12!im21 + 名词,复阳 + 1 单词尾(bEyoa)【敌人、对头】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】^y,lea#00413介系词 12l,a21 + 2 单阳词尾(l,a)【对、向、往】yitiSik#03680动词,Pi‘el 完成式 1 单(h's'K)【遮盖、隐藏】
10^r tAf][;l yInEd.M;l y'hAl/a h'T;a-yiK `rAvyim #n;T h'bAj ^]xWr求你指教我遵行你的旨意, 因你是我的上帝; 愿你至善的灵引我到平坦之地。
yInEd.M;l#03925动词,Pi‘el 祈使式单阳 + 1 单词尾(d;m'l)【Qal 学,Pi‘el 教】tAf][;l#06213介系词 12.l21 + 动词,Qal 不定词附属形(h'f'[)【做】^r#0752212^>nAc>r21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(!Ac"r)【喜悦、悦纳、恩典、意愿】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】y'hAl/a#0043012y;hAl/a21 的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】^]xWr#07307名词,单阴 + 2 单阳词尾(:xWr)【风、心、灵、气息】h'bAj#02896形容词,阴性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】yInex>n;T#05148动词,Hif‘il 祈愿式 3 单阴 + 1 单词尾(h'x"n)【引导】##00776介系词 12.B21 + 名词,单阴附属形(#【地、邦国、疆界】rAvyim#04334名词,阳性单数【平坦的地方】
11yInEY;x.T h"wh>y ^.miv-!;[;m.l `yiv.p:n h"r'Cim ayicAt ^.t'q>dic.B雅威啊,求你为你的名使我存活, 凭你的公义,将我从患难中领出来,
!;[;m.l#04616介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(!;[;m)【为了】^.miv#08034名词,单阳 + 2 单阳词尾(~ev)【名字】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yInEY;x.T#02421动词,Pi‘el 未完成式 2 单阳 + 1 单词尾(h"y'x)【Qal 活、存活,Pi‘el 生长、复苏、保存生命,Hif‘il 使存活、复活】^.t'q>dic.B#06666介系词 12.B21 + 名词,单阴 + 2 单阳词尾(h'q"d.c)【公义】ayicAt#03318动词,Hif‘il 未完成式 2 单阳(a'c"y)【出去、出来、向前】h"r'Cim#06869介系词 12!im21 + 名词,阴性单数(h"r'c)【灾难、患难、对手】yiv.p:n#05315名词,单阴 + 1 单词尾(v,p【生命、人】
12y'b>yoa tyim.c;T ^>D.s;x.bW yiv.p:n yEr}roc-l'K 'T>d;b]a;h>w `^凭你的慈爱剪除我的仇敌, 灭绝一切苦待我的人, 因我是你的仆人。
^>D.s;x.bW#02617连接词 12>w21 + 介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 2 单阳词尾(d,s,x)【良善、慈爱、忠诚】tyim.c;T#06789动词,Hif‘il 未完成式 2 单阳(t;m'c)【终结、毁坏、剪除】y'b>yoa#0034112y;b>yoa21 的停顿型,名词,复阳 + 1 单词尾(bEyoa)【敌人、对头】'T>d;b]a;h>w#00006动词,Hif‘il 连续式 2 单阳(d;b'a)【灭亡】l'K#03605名词,单阳附属形(loK)【全部、整个、各】yEr}roc#06887动词,Qal 主动分词,复阳附属形(r:r'c)【扰害、卷起、绑、狭窄、关起来】yiv.p:n#05315名词,单阴 + 1 单词尾(v,p【生命、人】yiK#03588连接词【因为、不必翻译】yIn]a#00589代名词 1 单【我】^#0565012^>D.b;[21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(d,b,[)【仆人、奴隶】