诗篇
第84章 · 原文逐词解析
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
1`rAm>zim x:roq-yEn.bil tyiTIG;h-l;[ :xeC:n.m;l
^y,tAn.K.vim tAdyId>Y-h;m
`tAa'b.c h"wh>y(原文 84:1)(可拉后裔的诗,交给诗班指挥,用迦特乐器。)
(原文 84:2)…你的居所何等可爱!(…处填入下行)
万军之雅威啊,
:xeC:n.m;l#05329介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 动词,Pi‘el 分词单阳(x;c"n)【Qal 优于、聪明、长久,Pi‘el 做监督、做指挥】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】tyiTIG;h#01665冠词 12;h21 + 名词,阴性单数(tyiTIG)【一种乐器】yEn.bil#01121介系词 12.l21 + 名词,复阳附属形(!eB)【儿子、孙子、后裔、成员】x:roq#07141专有名词,人名【可拉】rAm>zim#04210名词,阳性单数【诗】h;m#04100疑问代名词(h;m h'm)【什么、为何】tAdyId>Y#03039形容词,阴性复数(dyId"y)【亲爱的】^y,tAn.K.vim#04908名词,复阳 + 2 单阳词尾(!'K.vim)【居所、住处、会幕】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】
2h"wh>y tAr.c;x.l yiv.p:n h't.l'K-~:g>w h'p.s.kIn
`y'x-lea l,a Wn>N:r>y yIr'f.bW yiBil我羡慕渴想雅威的院宇;
我的心肠,我的肉体向永生上帝欢呼。
h'p.s.kIn#03700动词,Nif‘al 完成式 3 单阴(@;s'K)【渴想、期待、希望】~:g>w#01571连接词 12>w21 + 副词(~:G)【也】h't.l'K#03615动词,Qal 完成式 3 单阴(h'l'K)【Qal 完成、结束、停止,Pi‘el 完成、毁坏、根除】yiv.p:n#05315名词,单阴 + 1 单词尾(v,p【心、生命、人】 tAr.c;x.l#02691介系词 12.l21 + 名词,复阴附属形(rec'x)【I 院子;II 村庄】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】yiBil#03820名词,单阳 + 1 单词尾(bel)【心】yIr'f.bW#01320连接词 12>w21 + 名词,单阳 + 1 单词尾(r'f'B)【肉、身体】Wn>N:r>y#07442动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳(!:n"r)【欢呼】l,a#00413介系词【对、向、往】lea#00410名词,阳性单数【上帝、神明、能力、力量】y'x#0241612y;x21 的停顿型,形容词,阳性单数(y;x)【活的】
3tIy;b h'a.c'm rAPic-~:G
'hy,xor.p,a h't'v-r,v]a H'l !eq rAr>dW
^y,tAx.B>zim-t,a
`y'h{laEw yiK.l;m tAa'b.c h"wh>y(原文84:4)…连麻雀为都自己找着巢穴,(…处填入末二行)
燕子也为自己找着菢雏之窝。
…在你祭坛那里,(…处填入下行)
万军之雅威―我的王,我的上帝啊,
~:G#01571副词【也】rAPic#06833名词,阴性单数【雀鸟、鸟】h'a.c'm#04672动词,Qal 完成式 3 单阴(a'c'm)【寻找、追上、获得、发现】tIy;b#01004名词,阳性单数(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】rAr>dW#01866连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(rAr>D)【燕子】!eq#07064名词,阳性单数【鸟窝】H'l#09001介系词 12.l21 + 3 单阴词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】r,v]a#00834关系代名词【不必翻译】h't'v#07896动词,Qal 完成式 3 单阴(tyiv)【置、放、定】'hy,xor.p,a#00667名词,复阳 + 3 单阴词尾(:xor.p,a)【幼小的、雏鸟】t,a#00854介系词(tea)【跟】^y,tAx.B>zim#04196名词,复阳 + 2 单阳词尾(:xeB>zim)【祭坛】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】yiK.l;m#04428名词,单阳 + 1 单词尾(%,l,m)【王、君王】y'h{laEw#0043012y;h{laEw21 的停顿型,连接词 12>w21 + 名词,复阳 + 1 单词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】
4^,tyeb yeb.vAy yEr.v;a
`h'l,S ^Wl.l;h>y dA[(原文 84:5)住在你殿中的有福了!
他们仍要赞美你。(细拉)
yEr.v;a#00835名词,复阳附属形(r,v,a)【幸福、快乐】yeb.vAy#03427动词,Qal 主动分词,复阳附属形(b;v"y)【居住、坐、停留】^,tyeb#0100412^.tyeb21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】dA[#05750副词【再、仍然、持续】^Wl.l;h>y#01984动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳 + 2 单阳词尾(l;l'h)【Qal 照亮,Pi‘el 赞美,Pu‘al 被赞美、值得赞美,Hif‘il 发光、照亮、赞美,Hitpa‘el 夸耀、行动形同疯子,Po'el 愚妄、癫狂,Po'al 猖狂,Hitpo‘lel 行为如疯子一般】h'l,S#05542惊叹词(h'l,s)【举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」】
5%'b Al-zA[ ~"d'a yEr.v;a
`~'b'b.liB tALis.m(原文 84:6)靠你有力量、…这人真是有福!(…处填入下行)
在他们心中有(锡安)大道的,
yEr.v;a#00835名词,复阳附属形(r,v,a)【幸福、快乐】~"d'a#00120名词,阳性单数【人】zA[#05797名词,阳性单数(zo[ zA[)【能力、力量】Al#09001介系词 12.l21 + 3 单阳词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】%'b#0900212^.b21 的停顿型,介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】tALis.m#04546名词,阴性复数(h'Lis.m)【大路、公路、干道】~'b'b.liB#03824介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 3 复阳词尾(b'bel)【心】
6WhWtyiv>y !"y.[;m a'k'B;h q,me[.B yEr.bo[
`h(原文 84:7)他们经过流泪谷,叫它变为泉源;
并有秋雨之福盖满了(全谷)。
yEr.bo[#05674动词,Qal 主动分词,复阳附属形(r;b'[)【经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除】q,me[.B#06010介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(q,me[)【山谷】a'k'B;h#01056冠词 12;h21 + 名词,阳性单数(a'k'B)【流泪谷】!"y.[;m#04599名词,阳性单数【水泉】WhWtyiv>y#07896动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 3 单阳词尾(tyiv)【置、放、定】~:G#01571副词【也】tAk"r.B#01293名词,阴性复数(h'k"r.B)【祝福、和平之约】h,j.[:y#05844动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳(h'j'[)【盖、包】h#04175名词,阳性单数【前雨、秋雨】
7lIy'x-l,a lIy;xem Wk.lEy
`!AYic.B ~yih{l/a-l,a h,a"rEy(原文 84:8)他们行走,力上加力,
各人到锡安朝见上帝。
Wk.lEy#01980动词,Qal 未完成式 3 复阳(%;l'h)【来、去】lIy;xem#02428介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(lIy;x)【军队、力量、财富、能力】l,a#00413介系词【对、向、往】lIy'x#0242812lIy;x21 的停顿型,名词,阳性单数(lIy;x)【军队、力量、财富、能力】h,a"rEy#07200动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】l,a#00413介系词【对、向、往】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】!AYic.B#06726介系词 12.B21 + 专有名词,地名(!AYic)【锡安】
8yit'Lip.t h'[.miv tAa'b.c ~yih{l/a h"wh>y
`h'l,s boq][:y yeh{l/a h"nyIz]a;h(原文 84:9)万军之雅威上帝啊,求你听我的祷告!
雅各的上帝啊,求你侧耳而听!(细拉)
h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】h'[.miv#08085动词,Qal 强调的祈使式单阳([;m'v)【Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听】yit'Lip.t#08605名词,单阴 + 1 单词尾(h'Lip.T)【祷告】h"nyIz]a;h#00238动词,Hif‘il 强调的祈使式单阳(!:z'a)【侧耳听、留心听】yeh{l/a#00430名词,复阳附属形(~yih{l/a)【上帝、神、神明】boq][:y#03290专有名词,人名【雅各】h'l,s#05542惊叹词【举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」】
9~yih{l/a hea>r WnENIg'm
`^,xyiv.m yEn.P jeB;h>w(原文 84:10)上帝啊,求祢看我们的盾牌;
求祢垂顾祢受膏者的面!
WnENIg'm#04043名词,单阳 + 1 复词尾(!Eg'm)【盾牌】hea>r#07200动词,Qal 祈使式单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】jeB;h>w#05027连接词 12>w21 + 动词,Hif‘il 祈使式单阳(j;b"n)【仰望、注重、看】yEn.P#06440名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 ^,xyiv.m#0489912^]xyiv.m21 的停顿型,名词,单阳 + 2 单阳词尾(:xyiv'm)【受膏者】
10^yr;x'B @,l'aem
y;h{l/a tyeb.B @epAT.sih
`[;v(原文 84:11)在你的院宇住一日,
胜似在别处住千日;
宁可在我上帝殿中看门,
不愿住在邪恶的帐棚里。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】bAj#02896形容词,阳性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】~Ay#03117名词,阳性单数【日子、时候】^y#02691介系词 12.B21 + 名词,复阳 + 2 单阳词尾(rec'x)【I 院子;II 村庄】 @,l'aem#0050512@,l,aem21 的停顿型,介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(@,l,a)【许多、数目的「一千」】yiT>r;x'B#00977动词,Qal 完成式 1 单(r;x'B)【选择、拣选、挑选】@epAT.sih#05605动词,Hitpo‘lel 不定词附属形(@;p's)【守门】tyeb.B#01004介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(tIy;B)【房屋、家、殿、神庙、仓库】y;h{l/a#00430名词,复阳 + 1 单词尾(~yih{l/a)【上帝、神、神明】rWDim#01752介系词 12!im21 + 动词,Qal 不定词附属形(rWD)【居住、堆】yel\h'a.B#00168介系词 12.B21 + 名词,复阳附属形(l,hoa)【帐棚、帐蓬】[;v#07562名词,阳性单数【邪恶、犯罪】
11~yih{l/a h"wh>y !Eg'mW v,m,v yiK
h"wh>y !eTIy dAb'k>w !ex
`~yim't.B ~yik.loh;l bAj-[:n.mIy a{l(原文84:12)因为雅威―上帝是太阳,是盾牌,
雅威要赐下恩惠和荣耀;
他没有留下一样好处不给行为完全的人。
yiK#03588连接词【因为、不必翻译】v,m,v#08121名词,阳性单数【太阳】!Eg'mW#04043连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(!Eg'm)【盾牌】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】!ex#02580名词,阳性单数【恩典、恩惠】dAb'k>w#03519连接词 12>w21+ 名词,阳性单数(dAb'K)【荣耀、丰富】!eTIy#05414动词,Qal 未完成式 3 单阳(!;t"n)【给】h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】a{l#03808否定的副词(a{l aAl)【不】[:n.mIy#04513动词,Qal 未完成式 3 单阳([:n'm)【拒绝、抑制、撤退、收回、缩回】bAj#02896名词,阳性单数(h'bAj bAj)【名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的】~yik.loh;l#01980介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 动词,Qal 主动分词复阳(%;l'h)【行走、去】~yim't.B#08549介系词 12.B21 + 形容词,阳性单数(~yim'T)【完美的、完整的】
12tAa'b.c h"wh>y
`%'B :xejoB ~"d'a yEr.v;a(原文 84:13)万军之雅威啊,
倚靠你的人有福了!
h"wh>y#03068专有名词,上帝的名字(hwhy)【上帝的名字「雅威」,犹太人尊称为「上主」】tAa'b.c#06635名词,阳性复数(a'b'c)【军队、战争、服役】yEr.v;a#00835名词,复阳附属形(r,v,a)【幸福、快乐】~"d'a#00120名词,阳性单数【人】:xejoB#00982动词,Qal 主动分词单阳(x;j'B)【倚赖、信靠】%'B#0900212^.B21 的停顿型,介系词 12.B21 + 2 单阳词尾(.B)【在、用、藉着、与、敌对】