诗篇
第60章 · 原文逐词解析
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
1`deM;l.l dIw"d.l ~'T.kim tWde[ !;vWv-l;[ :xeC:n.m;l
h'bAc ~:r]a-t,a>w ~Iy:r]h:n ~:r]a t,a AtAC;h.B
` x;l,m-ayEg.B ~Ad/a-t,a %:Y:w b'aAy b'v"Y:w
@,l'a r'f'[ ~yEn.v
Wn'T.c:r.p Wn'T.x:n>z ~yih{l/a
`Wn'l bebAv.T 'T.p:n'a(原文 60:1)大卫的金诗,为要叫人学习,交给诗班指挥,调用为证的百合花;
(原文 60:2)是在他与美索不达米亚并琐巴的亚兰争战,
约押转回,在盐谷攻击以东,杀了一万二千人时(所作)。
(原文 60:3)上帝啊,你丢弃了我们,使我们破败;
你曾发怒,求你使我们复兴!
:xeC:n.m;l#05329介系词 12.l21 + 冠词 12;h21 + 动词,Pi‘el 分词单阳(x;c"n)【Qal 优于、聪明、长久,Pi‘el 做监督、做指挥】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】!;vWv#07802曲调名称(tWde[ !;vWv)【为证的百合花,曲调名称】tWde[#07802曲调名称(tWde[ !;vWv)【为证的百合花,曲调名称】~'T.kim#04387名词,阳性单数【诗篇标题的专门术语】dIw"d.l#01732介系词 12.l21 + 专有名词,人名(dIw"D)【大卫】deM;l.l#03925介系词 12.l21 + 动词,Pi‘el 不定词附属形(d;m'l)【Qal 学,Pi‘el 教】AtAC;h.B#05327介系词 12.B21 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 + 3 单阳词尾(h'c"n)【Qal 飞,Nif‘al 争斗】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~:r]a#00763专有名词,地名(~Iy:r]h:n ~:r]a)【美索不达米亚】~Iy:r]h:n#00763专有名词,地名(~Iy:r]h:n ~:r]a)【美索不达米亚】t,a>w#00853连接词 12>w21 + 受词记号(tea)【不必翻译】~:r]a#00760专有名词,地名(h'bAc ~:r]a)【琐巴的亚兰】h'bAc#00760专有名词,地名(h'bAc ~:r]a)【琐巴的亚兰】b'v"Y:w#07725动词,Qal 叙述式 3 单阳(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】b'aAy#03097专有名词,人名【约押】%:Y:w#05221动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳(h'k"n)【Hif‘il 击打、击杀】t,a#00853受词记号(tea)【不必翻译】~Ad/a#00123专有名词,地名、国名【以东】ayEg.B#01516介系词 12.B21 + 名词,单阳附属形(a>y:G)【谷】x;l,m#04417名词,阳性单数【盐】~yEn.v#08147名词,双阳附属形(~Iy:n.v ~Iy;T.v)【数目的「二」】r'f'[#06240名词,阳性单数(r'f'[ hEr.f,[)【数目的「十」】@,l'a#0050512@,l,a21 的停顿型,名词,阳性单数(@,l,a)【许多、数目的「一千」】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】Wn'T.x:n>z#02186动词,Qal 完成式 2 单阳 + 1 复词尾(x:n"z)【抛弃、拒绝】Wn'T.c:r.p#06555动词,Qal 完成式 2 单阳 + 1 复词尾(#:r'P)【Qal 爆炸、胀裂、破坏、破开、散布、击碎,Hitpa‘el 摆脱】'T.p:n'a#00599动词,Qal 完成式 2 单阳(@:n'a)【发怒、生气】bebAv.T#07725动词,Po‘lel 未完成式 2 单阳(bWv)【Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回】Wn'l#09001介系词 12.l21 + 1 复词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】
2H'T.m;c.P #rih
`h'j'm-yik 'hyr (原文 60:4)你使地震动,使它(原文用阴性)崩裂;
求你将裂口治好,因为它(指地,原文用阴性)摇动。
h'T.v;[>rih#07493动词,Hif‘il 完成式 2 单阳(v;["r)【摇憾、震动】##00776名词,阴性单数【地、邦国、疆界】 H'T.m;c.P#06480动词,Qal 完成式 2 单阳 + 3 单阴词尾(~;c'P)【裂开】h'p>r#07495动词,Qal 祈使式单阳(a'p"r)【医治】'hy#07667名词,复阳 + 3 单阴词尾(r,b,v)【破坏、破碎】 yik#03588连接词(yiK)【因为、不必翻译】h'j'm#04131动词,Qal 完成式 3 单阴(jAm)【摇动、滑动】
3h'v'q ^.M;[ h'tyia>rih
`h'le[>r;T !Iy:y Wn'tyiq.vih(原文 60:5)你叫你的子民遇见艰难,
你使我们喝那使人东倒西歪的酒。
h'tyia>rih#07200动词,Hif‘il 完成式 2 单阳(h'a"r)【Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明】^.M;[#05971名词,单阳 + 2 单阳词尾(~;[)【百姓、人民、军兵、国家】h'v'q#07186形容词,阴性单数(h,v'q)【凄惨的、残忍的、严厉的】Wn'tyiq.vih#08248动词,Hif‘il 完成式 2 单阳 + 1 复词尾(h'q'v)【喝】!Iy:y#03196名词,单阳附属形【酒】h'le[>r;T#08653名词,阴性单数【摇晃】
4sEN ^y,aEryiL h'T;t"n
`h'l,s j,voq yEn.Pim sesAn.tih.l(原文 60:6)你把旌旗赐给敬畏你的人,
可以躲避弓箭。(细拉)
h'T;t"n#05414动词,Qal 完成式 2 单阳(!;t"n)【给】^y,aEryiL#03373介系词 12.l21 + 动词,Qal 主动分词,复阳 + 2 单阳词尾(aEr"y)【敬畏】sEN#05251名词,阳性单数(sEn)【旗帜、军旗、记号】sesAn.tih.l#05127介系词 12.l21 + 动词,Hitpo‘lel 不定词附属形(sWn)【逃走】yEn.Pim#06440介系词 12!im21 + 名词,复阳附属形(h【面、脸面、先前、在…之前(加介系词)】 j,voq#07189名词,阳性单数(j,voq .j.voq)【1. 弓;2. 真理】h'l,s#05542惊叹词【举高、乐曲中的休止符,音译「细拉」】
5^yy !Wc.l'xEy !;[;m.l
`wInEn][:w ^>nyim>y h'[yivAh (原文 60:7)…好叫你所亲爱的人得救。(…处填入下行)
求你用你的右手施行拯救,应允我,
!;[;m.l#04616介系词 12.l21 + 名词,阳性单数(!;[;m)【为了】!Wc.l'xEy#02502动词,Nif‘al 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 12!21(#;l'x)【Qal 脱下、配备,Hif‘il 使强壮】^yy #03039形容词,复阳 + 2 单阳词尾(dyId"y)【亲爱的】h'[yivAh#03467动词,Hif‘il 强调的祈使式单阳([;v"y)【拯救】^>nyim>y#03225名词,单阴 + 2 单阳词尾(!yim"y)【右手、右边、南方】wInEn][:w#06030这是写型 12WnEn][:w21 和读型 12yInEn][:w21 两个字的混合字型。按读型,它是连接词 12>w21 + 动词,Qal 祈使式单阳 + 1 单词尾(h"n'[)【I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)】
6Av>d'q.B r,BID ~yih{l/a
h"z{l.[,a
~,k.v h'q.L;x]a
`dED;m]a tAKus q,me[>w(原文 60:8)上帝已经指着他的圣洁说:
我要欢乐;
我要分开示剑,
我要测量疏割谷。
~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】r,BID#01696动词,Pi‘el 完成式 3 单阳(r;b"D)【Pi‘el 讲、说、指挥】Av>d'q.B#06944介系词 12.B21 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾(v【圣所、圣物、神圣】 h"z{l.[,a#05937动词,Qal 鼓励式 1 单(z;l'[)【欢乐、狂喜】h'q.L;x]a#02505动词,Pi‘el 鼓励式 1 单(q;l'x)【I. 分割、分配 ,II. 平滑、谄媚】~,k.v#07927专有名词,地名【示剑】q,me[>w#06010连接词 12>w21 + 名词,单阳附属形(q,me[)【山谷】tAKus#05523专有名词,地名【疏割】dED;m]a#04058动词,Pi‘el 鼓励式 1 单(d:d'm)【量】
7h,V:n.m yil>w d'[.lIg yil
yivaor zA['m ~Iy:r.p,a>w
`yiq.qox.m h"dWh>y(原文60:9)基列是我的,玛拿西也是我的。
以法莲是护卫我头的,
犹大是我的权杖。
yil#09001介系词 12.l21 + 1 单词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】d'[.lIg#01568专有名词,地名(d'[.lIG)【基列】yil>w#09001连接词 12>w21 + 介系词 12.l21 + 1 单词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】h,V:n.m#04519专有名词,支派名【玛拿西】~Iy:r.p,a>w#00669连接词 12>w21 + 专有名词,支派名(~Iy:r.p,a)【以法莲】zA['m#04581名词,单阳附属形【保障、避难所】yivaor#07218名词,单阳 + 1 单词尾(vaor)【头、起头、山顶、领袖】h"dWh>y#03063专有名词,支派名【犹大】yiq.qox.m#02710动词,Po'el 分词,单阳 + 1 单词尾(q;q'x)【铭刻、颁布】
8yic.x:r ryis b'aAm
yil][:n %yil.v;a ~Ad/a-l;[
`yi['[or.tih t,v,l.P y;l'[(原文60:10)摩押是我的沐浴盆;
我要向以东抛鞋。
非利士啊,要因我而欢呼!
b'aAm#04124专有名词,国名【摩押】ryis#05518名词,单阳附属形【I. 锅;II. 钩、荆棘】yic.x:r#07366名词,单阳 + 1 单词尾(#;x:r)【清洗】l;[#05921介系词【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】~Ad/a#00123专有名词,国名【以东】%yil.v;a#07993动词,Hif‘il 未完成式 1 单(%;l'v)【Hif‘il 抛弃、抛出、赶出、掷】yil][:n#05275名词,单阴 + 1 单词尾(l;[:n)【鞋】y;l'[#05921介系词 12l;[21 + 1 单词尾(l;[)【在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击】t,v,l.P#06429专有名词,地名、国名【非利士】yi['[or.tih#07321动词,Hitpo‘lel 祈使式单阴(:[Wr)【Hif‘il 喊叫、呼号】yim#04310疑问代名词【谁】
9rAc'm ryi[ yInelibOy yim
`~Ad/a-d;[ yIn;x"n yim(原文60:11)谁能领我进坚固城?
谁能引我到以东(地)?
yim#04310疑问代名词【谁】yInelibOy#02986动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 + 1 单词尾(l;b"y)【牵引、引导】ryi[#05892名词,单阴附属形【城邑、城镇】rAc'm#04692名词,阳性单数【堡垒、围攻、围困】yim#04310疑问代名词【谁】yIn;x"n#05148动词,Qal 完成式 3 单阳 + 1 单词尾(h'x"n)【引导】d;[#05704介系词【直到】~Ad/a#00123专有名词,地名、国名【以东】
10Wn'T.x:n>z ~yih{l/a h'T;a-a{l]h
`WnyetAa.bic.B ~yih{l/a aecet-a{l>w(原文60:12)上帝啊,丢弃我们的不是你吗?
上帝啊,你不和我们的军兵同去吗?
a{l]h#03808疑问词 12]h21 + 副词(a{l aAl)【不】h'T;a#00859代名词 2 单阳【你】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】Wn'T.x:n>z#02186动词,Qal 完成式 2 单阳 + 1 复词尾(x:n"z)【抛弃、拒绝】a{l>w#03808连接词 12>w21 + 否定的副词(a{l aAl)【不】aecet#03318动词,Qal 未完成式 2 单阳(a'c"y)【出去、出来、向前】~yih{l/a#00430名词,阳性复数【上帝、神、神明】WnyetAa.bic.B#06635介系词 12.B21 + 名词,复阳 + 1 复词尾(a'b'c)【军队、战争、服役】
11r'Cim t"r>z,[ Wn'L-h'b'h
`~"d'a t;[Wv.T a>w'v>w(原文60:13)求你帮助我们攻击敌人,
因为人的帮助是枉然的。
h'b'h#03051动词,Qal 强调的祈使式单阳(b;h"y)【给、提供】Wn'L#09001介系词 12.l21 + 1 复词尾(.l)【给、往、向、到、归属于】t"r>z,[#05833名词,阴性单数(h"r>z,[ t"r>z,[)【救、帮助】r'Cim#0686212r;Cim21 的停顿型,介系词 12!im21 + 名词,阳性单数(r;c)【I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人】a>w'v>w#07723连接词 12>w21 + 名词,阳性单数(a>w'v)【虚假、虚空】t;[Wv.T#08668名词,单阴附属形(h'[Wv.T)【救恩】~"d'a#00120名词,阳性单数【人】
12lIy'x-h,f][:n ~yih{laeB
`WnyEr'c sWb"y aWh>w(原文60:14)我们倚靠上帝才得施展大能,
因为践踏我们敌人的就是他。
~yih{laeB#00430介系词 12.B21 + 名词,阳性复数(~yih{l/a)【上帝、神、神明】h,f][:n#06213动词,Qal 未完成式 1 复(h'f'[)【做】lIy'x#0242812lIy;x21 的停顿型,名词,阳性单数(lIy;x)【军队、力量、财富、能力】aWh>w#01931连接词 12>w21 + 代名词 3 单阳(aWh)【他】sWb"y#00947动词,Qal 未完成式 3 单阳(sWB)【践踏】WnyEr'c#06862名词,复阳 + 1 复词尾(r;c)【I. 狭窄的;II. 患难、困境;III. 敌人】